Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не помешает…
– Помешает! – отрезала Космина, протянув руку к ожерелью фитоса.
Эко отступил на шаг.
– Прости, – сказала она. – Я не хотела тебя пугать. Я просто хотела рассмотреть поближе это замечательное украшение. У нас только женщины носят такие.
– Это подарок моей матери, – объяснил Эко. – Я его очень берегу.
– Хватит смеяться, – бросила Космина своему сыну Врашу, – сделай что-нибудь полезное! – Она указала на маленький грибок на стене. – Твой маленький братец пророс, – продолжала она. – Возьми его и искупай!
Что-то бормоча, молодой манитарий выполнил указание. А Петрино, глава поселения, подошёл к Эко.
– Зачем вы сюда пришли? – спросил он.
– Я ищу океанский камень, – ответил фитос.
– Океанский камень? Но море очень далеко отсюда! В этой долине ты его не найдёшь.
– А Смарагд? – вмешался Штонг. – Вы о нём слышали что-нибудь?
– Смара… Что?
Внезапно снаружи завыла сирена. Земля задрожала.
– Приближается дождь, – предупредила Космина, выглянув наружу. – Цепляйтесь!
Не раздумывая, Эко и его спутник по примеру остальных ухватились за металлические ручки на стенах.
Юный фитос находился около окна и видел, как чёрные тучи сгущаются, и селение погружается в полумрак.
Поднялся сильный ветер, взвились вихри пыли. Стены и пол пугающе затряслись. И Эко почувствовал, как его поднимает вверх.
Он выглянул из окна и понял, в чём дело. У всех здешних домов были ноги. И до этого момента они сидели, каждый в своей яме, поджав конечности. Но теперь дома вставали.
– Сейчас будет трясти! – предупредила Космина и сделала знак всем держаться крепче.
С крыш полетели куски обшивки. На деревню обрушился дождь. А речка, прежде такая спокойная, превратилась в бурлящий поток, который теперь сметал всё на своём пути.
Уперевшись ногами в землю, дома мужественно сопротивлялись стихии, пока долину не залило потоками воды.
Буря бушевала всю ночь. Только к рассвету стихия несколько успокоилась. Измученные Эко и Штонг погрузились в сон.
Юный фитос проснулся, когда тёплый луч солнца скользнул по его лицу. Он был в комнате один. Он неспешно поднялся и ещё сонный подошёл к окну. На улице Штонг и местные жители окружили главу селения. Вода ушла так же быстро, как и пришла, и речка снова спокойно текла в своём русле.
Но она размыла почву, оставив много булыжников. Понятно, почему здесь ничего не росло!
Поглядев на компас, который, что удивительно, предлагал идти туда, откуда они пришли, Эко подошёл к Космине.
– И часто такое бывает? – спросил он.
– Раз в две-три ночи, – отвечала она. – Это для нас большая беда.
– А почему же вы не уйдёте отсюда? – вмешался Штонг.
– Наш народ живёт здесь испокон веков. Да и куда мы пойдём? Ведь везде одно и то же!
– Ничего подобного! – возразил Эко. – Например, по ту сторону гор, повыше, находится замечательное место, которому не грозят наводнения. Там много цветов, там так замечательно…
– А как попасть в этот рай? – спросил Петрино.
– Это недалеко, – объяснил Эко. – Через гору проходит туннель. На той стороне нужно только перейти мост. Это очень просто!
Манитарии занялись своими домами, а Эко и Штонг отошли в сторонку.
– Не понимаю, – пробормотал фитос, – зачем мне нужно было переходить на эту сторону гор?
– Как это зачем? – возмутился Штонг. – Ты встретился со мной. И я уверен, что есть ещё какая-то причина, пока нам неизвестная.
Сзади послышался голос Космины:
– А не проводите ли вы нас в то замечательное место, о котором рассказывали?
Растроганный Эко согласился. Стремясь поскорее увидеть лучший мир, местные жители гуськом тронулись в путь.
Но через час, взбираясь на склон, ведущий к туннелю, тяжёлые дома утомились.
– Мы никогда не доберёмся туда! – с отчаянием произнёс один утробным голосом.
– Выше нос! – подбодрил его другой.
– Да я просто за бабушку волнуюсь, – объяснил первый, незаметно оглядываясь.
И он был прав. Последний дом, совсем старый, едва не валился с ног.
– Петрино! – позвал один из домов. – Попроси своих разгрузить бабушку и перенести её мебель ко мне.
– Если это не поможет, – вмешался другой, – снимите наружную лестницу и пристройте на меня.
– Пусть она идёт впереди, – предложил третий, – мы пойдём в её темпе.
– А я, – добавил молоденький домик, – буду беседовать с ней всю дорогу. Она отвлечётся, и ей будет легче идти.
Скалы Прецепс
Через несколько часов группа благополучно добралась до места.
Эко и Штонг помогли манитариям устроиться, провели ночь среди своих новых друзей и на рассвете собрались уходить. Космина и Петрино проводили их до того места, где дорога уходила в заросли. А на прощание подарили им маленькую копию своего дома, снабжённую мельничными крыльями. Свернувшись в прозрачном коконе, она спала, посасывая палец.
– Берегите её, – сказала Космина, – она ещё маленькая. Но скоро вырастет такой же, как наши! У неё много замечательных способностей, которые могут вам очень пригодиться.
– Ох, спасибо! – отвечал Эко, думая, что же им делать с этой мельницей.
– Вот зачем тебе нужно было прийти сюда, – прошептал Штонг. – Твой чудесный компас знал, что ты получишь кое-что… Полезное в твоём деле.
– Ты так думаешь?
– Конечно, Эко!
После трогательного прощания Эко и его товарищ углубились в густую траву. Лёгкий дождик ласкал их лица, но постепенно перешёл в ливень.
– Ничего не вижу, – пожаловался Штонг, заслоняя лицо от потоков дождя.
Вдруг он свалился в яму – отпечаток гигантской ноги.
– Хотел бы я знать, кто мог оставить такие следы, – пробормотал Эко.
Эти следы шли в том же направлении, куда указывал компас. Обеспокоенные путники продолжали идти, стараясь укрыться среди зарослей, и не замечали, что за ними следуют некрофиллиды, на этот раз в виде маленьких ёлочек. Эко и Штонг с трудом пробирались по скользкой глине. Лишь на вершине дождь прекратился. И тут путники увидели огромного рыцаря, сидящего под деревом и беспрерывно стенающего.
– Голова, – стонал он, снимая помятый шлем, – у меня так болит голова!
Прячась среди густой листвы, Эко с изумлением наблюдал за этим странным созданием. Рыцарь был будто кое-как сложен из множества разнообразных предметов: булыжников, кусков дерева, коры, мха, лиан и даже грибов.