Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По магазину прокатилась волна холодного воздуха.
Мужчина упавшим голосом ответил:
– Ничего не изменилось. Просто до сих пор я…
Ёнсо навострила уши. Но тут сзади послышался тоненький голосок:
– А ты что тут делаешь?
Застигнутая врасплох девушка чуть не выронила книгу из рук. Рядом с ней стояла девочка, которая была здесь в прошлый раз. Хорошенькая малышка жевала рисовый хлебец и смотрела на Ёнсо полными любопытства глазами. В ее взгляде и поведении сквозила такая чистая невинность, что Ёнсо стушевалась, будто ее застали с поличным на месте преступления. Девушка торопливо уткнулась в страницы и притворилась, что внимательно читает, как и положено посетителю книжного магазина.
В этот момент она вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок. Такое бывает, когда идешь в одиночестве по темной улице или моешь голову с закрытыми глазами. Шею свело от напряжения, и девушка с трудом обернулась.
Она надеялась, что позади окажется хотя бы странный хозяин лавки, но нет. Оценивающий взгляд, густые приподнятые брови, крепко сжатый рот, ни звука дыхания. Незнакомый мужчина напоминал своим обликом тигра. Ёнсо поспешно опустила глаза. Она успела заметить, что мужчина был одет в черную кожаную куртку. Незнакомец выглядел зловеще.
Мужчина пристально посмотрел на Ёнсо. Это был взгляд хищника, оценивающего добычу. Внимательно изучив девушку, он засунул руки в карманы и сказал:
– Она же совсем обычная. Ничего нового не вижу. Зря только ждал.
Его низкий грубый голос приковал Ёнсо к земле. Девушка чувствовала на себе его взгляд несмотря на то, что ее голова была опущена. Казалось, ее крепко сковало ледяными цепями. Она хотела было попросить о помощи, но не смогла открыть рот.
Вскоре Ёнсо почувствовала, как ее сознание уплывает. Бесконечное глубокое болото затягивало ее в свою трясину. Не то вода, не то грязь хлюпала у щиколоток. Масса воздуха с силой давила на позвоночник. Человеческому телу было не под силу выдержать такую тяжесть. Руки и ноги не двигались, рядом раздавалось какое-то гудение. Девушка полностью погрузилась в бесплотную топь и закрыла глаза.
По сомкнутым векам Ёнсо вдруг скользнула яркая вспышка.
Ноги подкосились, и девушка опустилась на пол. Приоткрыв глаза, она увидела одинокий лучик солнца. Приглядевшись, Ёнсо поняла, что это светится золотым цветом посох. Один из тех, с какими обычно ходят буддийские монахи. Она помнила, что в прошлый раз он находился у стены среди остальных предметов интерьера. Даже стоящая спокойно в углу, эта вещь излучала мистическую ауру.
Однако сейчас посох торчал прямо из пола у ног пугающего мужчины. Словно копье, охраняющее жилище от вторжения чужаков. Металлические кольца, венчающие его кончик, тихо звенели, ударяясь друг о друга.
Хозяин магазина отряхнул руки и произнес:
– Прошу прощения. Рука соскользнула.
– Ах ты дерзкий щенок…
– Кстати, это очень ценная вещь. Копье принадлежало богу, который способен спасти все живое, даже если ад будет уничтожен…
Посох в руках пугающего мужчины с громким треском раскололся надвое. Хозяин лавки лукаво усмехнулся:
– Ах. Это была лишь его копия.
Мужчина одним прыжком подскочил к владельцу магазина и схватил его за горло. Сжатый кулак уже приближался к невозмутимому лицу, когда вдруг раздался голос:
– Хватит! Невоспитанный мальчишка.
Мужчина замер. Ясный голосок принадлежал девочке, которая появилась рядом, невозмутимо пожевывая тток[4]. Она подняла руку и ткнула пальцем в мужчину, который был в три раза выше ее ростом. Выражение лица и манера речи девочки казались наигранно строгими:
– Гостей нужно встречать вежливо, Черныш.
Этим милым прозвищем она определенно назвала свирепого мужчину. Даже в шутку сложно было подумать, что ему подошла бы такая забавная кличка. Лицо незнакомца мгновенно исказилось от злости. Но по какой-то неизвестной причине он опустил кулак. Сверкнув глазами в сторону девочки, он убрал руки с шеи хозяина лавки. А затем стремительно направился к выходу.
Когда он проходил мимо Ёнсо, девушка вдруг заметила кое-что. На его левой лодыжке виднелся крупный шрам, похожий на след от глубокого укуса острых зубов. Очень напоминающий тот, что остался бы у героя истории, которую она слушала здесь в прошлый визит. Казалось, рана еще не зажила до конца, так как мужчина тяжело шагал и прихрамывал, подволакивая левую ногу.
Однако сейчас у Ёнсо не было сил думать о таких незначительных совпадениях. Только когда мужчина с силой захлопнул за собой дверь, она почувствовала, что напряжение резко спало. Тиски, сдавливающие горло, разжались, и она глубоко вдохнула.
Сердце все еще колотилось как бешеное. Ёнсо хотела было приподняться, но побоялась, что у нее не хватит сил. Девушка сосредоточилась на подготовке к тому, чтобы встать. Выровнять сбившееся дыхание, успокоить разбушевавшееся сердце, сжать дрожащие руки в кулаки. Это всегда работало.
В этот момент мужчина протянул руку сидящей на полу Ёнсо. Девушка подняла голову и встретилась с ним взглядом. На его лице расцвела теплая улыбка:
– Добро пожаловать снова. Я вас ждал.
* * *
Ёнсо сидела за тем же столом, что и в прошлый раз. Хозяин лавки сказал, что ее сильно пошатывало и ему казалось, будто она вот-вот рухнет в обморок. Этим он объяснил рассказ Ёнсо о ее ощущениях, когда вокруг все потемнело. Мужчина пояснил, что такое часто случается с людьми, когда у них накапливается слишком много стресса. Он укрыл ее теплым пледом и посадил на колени девочку. По его словам, тепло тела другого человека дает чувство безопасности и помогает успокоиться. Как и в прошлый раз, в его логичных рассуждениях не за что было зацепиться, и Ёнсо оставалось только согласиться. К тому же его способ действительно помогал. К девушке быстро пришла безмятежность. Вязаный плед был очень мягким и уютным.
Малышка совершенно не стеснялась чужих людей и самозабвенно болтала ногами, сидя на коленях Ёнсо. Мужчина расположился напротив и принялся листать книгу. Движения его рук были осторожными, как у эксперта, обращающегося с ценным предметом. Ёнсо вдруг стало интересно, сколько же историй записано в этой книге. Как же их должно быть много, если процесс выбора одной занимает больше тридцати минут? Девушка уже хотела предложить прочитать любую, когда хозяин наконец заговорил:
– Я беспокоился, что вы больше не придете. Мне показалось, что в прошлый раз вам не понравилась история…
– Ну…
Ёнсо чуть было не ляпнула «да», но вовремя прикусила язык. С ее первого визита прошло уже больше двух недель. Неужели он до сих пор беспокоился об этом? Ёнсо стало немного стыдно.
Тут в разговор встряла девочка:
– Я тоже рада, что ты пришла. Последний из гостей был слишком старым, даже на коленках его нельзя было посидеть.
Видимо, в эту лавку заглядывали люди самых разных возрастов. Ёнсо крепко прижала к себе теплую малышку. Та прекратила болтать ногами и уставилась на нее снизу вверх. А потом вдруг расплылась в довольной улыбке. Как и всегда, она выглядела до невозможности милой.
В центре стола стояла небольшая курильница для благовоний. Приятный терпкий аромат успокаивал. Дымок то разделялся на две струйки, то сливался в одну, бесконечно поднимаясь ввысь. Он напоминал водопад, только стремящийся в обратном направлении.
За этой умиротворяющей картиной смутно виднелось лицо мужчины. Он сидел почти без движения, молча уставившись в книгу. Выражение его лица казалось очень отстраненным и холодным. Как у человека, который хочет достичь совершенства в своем деле путем бесконечных повторов. Ёнсо стало любопытно, как выглядят его руки, когда он переворачивает страницы, и она наклонилась вперед.
Он вздрогнул, словно очнувшись от своих мыслей, и спросил:
– Может, у вас есть пожелания к сегодняшней истории? Или, к примеру, любимый жанр?
«Откуда я знаю, что там написано в этой книге?» – подумала Ёнсо, удивленно взглянув на мужчину. Но он все еще серьезно смотрел на нее. Это из-за того, что в прошлый раз она на него