Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я… Ческа, мы не могли бы обсудить это как-нибудь потом? Я правда плохо себя чувствую.
– Нет! – В глазах Чески вспыхнула ярость. – Это мои деньги!
– Я отдала их Аве. Тебе не кажется, что она заслужила их? В конце концов, я думала, у тебя куча денег. Я… – Боль поднялась вверх по шее и достигла головы. У ЭлДжей перехватило дыхание.
Ческа, казалось, не замечала ее мучений.
– А что насчет Марчмонта? Будучи дочерью своего отца, я являюсь прямой наследницей. Он же должен перейти ко мне? А не к дяде Дэвиду?
– Ческа, законной владелицей Марчмонта являюсь я, и я могу оставить его, кому захочу. И, естественно, законным наследником, истинно ближайшим кровным родственником твоего отца, является мой сын Дэвид…
– Нет! Я дочь Оуэна! У меня есть свидетельство о рождении в доказательство! Мало того, что ты отдала деньги из моего фонда моей дочери, так еще и мой дом ушел к моему дяде. А как же я? Когда кто-нибудь наконец подумает обо мне? – закричала она.
ЭлДжей видела Ческу сквозь завесу красного тумана. Перед ее глазами плясали яркие цветные пятна. Она хотела ответить… объяснить, но, когда она открыла рот, чтобы сделать это, слова отказались идти наружу.
– Ты всегда ненавидела меня, правда? Ну, так тебе не победить, дорогая тетушка, потому что…
ЭлДжей дернулась, испустив слабый стон, и упала на подушку. Смертельно побледнев, она лежала не шевелясь.
– ЭлДжей? – Ческа довольно резко встряхнула ее. – Проснись и слушай меня! Я знаю, ты притворяешься, потому что не хочешь говорить об этом! ЭлДжей! ЭлДжей?
Поскольку тетя оставалась неподвижной, выражение лица Чески сменилось, из яростного став испуганным.
– ЭлДжей! Господи, ну очнись! Прости меня, я не хотела тебя пугать. Пожалуйста! Пожалуйста! Прости! Прости! – И она обхватила руками поникшие плечи ЭлДжей, истерически всхлипывая.
Так Мэри, услышавшая снизу крики Чески, и обнаружила их. Она вызвала «скорую помощь» и отправилась вместе с ЭлДжей и Ческой в больницу Абергавенни.
47
Первые лекционные дни показались Аве утомительными и пугающими. Это был совершенно новый для нее способ обучения. Сидя в аудитории вместе с восемьюдесятью другими студентами, она напряженно пыталась поймать каждое слово, исходящее из уст профессора, как можно быстрее записать все это, а потом, спешно вернувшись домой, переписать свои заметки аккуратно и осмысленно. Но ей нравилась каждая секунда всего этого, она уже подружилась с кем-то и начала осваиваться в студенческой жизни.
В последние три дня она звонила по вечерам в Марчмонт, но ей никто не отвечал. Она не особенно беспокоилась, потому что в доме было всего два телефона, один в кабинете, а другой в кухне. И если все были наверху, то их было не слышно. Но когда никто не ответил ей и на четвертый день, Ава начала беспокоиться. Вечером в пятницу, когда трубку снова никто не снял, она отыскала в своей записной книжке домашний телефон Мэри и позвонила туда. На другом конце линии ее приветствовал густой акцент Хью, мужа Мэри.
– Простите, что беспокою вас, Хью, но я немного волнуюсь. В Марчмонте никто не отвечает, – объяснила она. – Там все в порядке?
В трубке повисло молчание. Потом Хью сказал:
– Я-то думал, они сообщили вам, мисс Ава. Боюсь, у вашей тети-бабушки три или четыре дня тому был удар, и ваша матушка теперь с ней в больнице. Мэри тоже ее навещает, каждый вечер, потому-то, наверное, вам и не отвечал никто в доме.
– Господи! Он был тяжелый? Она в опасности? Я…
– Ну-ну, не расстраивайтесь вы так. Я не знаю всех подробностей, кроме того, что ваша тетушка стабильна и за ней хороший уход. Вы бы оставили мне свой номер, с какого звоните, а как только Мэри вернется, я скажу, чтоб она вам тут же перезвонила.
– Да, конечно, а пока вы можете мне сказать, в какой больнице сейчас моя тетя? Я позвоню прямо туда.
– Это больница Абергавенни. Да вы лучше погодите, ладно? Мэри должна быть дома минут через пятнадцать.
Потрясенная и страшно удивленная, что никто не сказал ей, что ЭлДжей в больнице, Ава позвонила в справочную, чтобы узнать номер телефона. Потом она дозвонилась в регистратуру больницы и затем, через, казалось, целую вечность, в отделение, где лежала ЭлДжей. Но тут у нее кончилась мелочь, и в трубке раздались короткие гудки, как раз тогда, когда дежурная медсестра наконец подошла к телефону. Ава сердито бросила трубку, взглянула на часы и увидела, что было десять минут восьмого. А в семь часов она должна была встретиться с Саймоном возле общежития. Не желая отходить от телефона на случай, что Мэри перезвонит ей, она попросила одну из девушек в коридоре сходить и сказать Саймону, где она. Он появился в дверях как раз в тот момент, когда телефон зазвонил.
– Алло? Мэри? Как она? Почему мне никто не сказал? Я… – И Ава расплакалась от страха и огорчения.
– Тише, детка, успокойся, – утешала ее Мэри. – Твоя мама настояла, чтобы мы ничего не говорили тебе и не мешали твоим занятиям, она сказала, что лучше подождать хороших новостей, чтобы не пугать тебя. Хотя я говорила Ческе, что, я лично думаю, ты хотела бы немедленно узнать о том, что случилось… Ну да ладно. Как Хью сказал тебе, у твоей тети-бабушки был удар. Несколько дней она пролежала в реанимации, но ты будешь рада узнать, что как раз сегодня ее перевели в отделение и сказали, что она вне опасности. Ну-ну, моя детка.
Ава только всхлипывала в трубку.
– Я знаю, что не должна была оставлять ее. Но ты точно уверена, что с ней все будет в порядке?
– Врачи говорят, что так и будет, да.
– Я сейчас же сажусь на поезд и еду домой. На станции я возьму такси и поеду сразу в больницу.
– В этом нет никакого смысла – тебя все равно к ней не пустят. Часы посещений на сегодня закончились, и она уже спит. Приезжай в Марчмонт, а я скажу твоей маме, что ты едешь.
– Ладно, – сказала Ава, пытаясь взять себя в руки. Краем глаза она увидела, что Саймон стоит рядом, глядя на нее. – Но предупреди ее, что раньше полуночи я не доберусь.
– Да, детка. А ты будь осторожна в своей долгой дороге, и увидимся завтра дома.
– Спасибо, Мэри.
Ава повесила трубку, вытерла ладонью слезы и обернулась к Саймону.
– Твоя бабушка попала в больницу?
– Да, а моя мать не сказала мне об этом. Я просто не могу