litbaza книги онлайнРазная литератураРусские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII века) - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 126
Перейти на страницу:
нужды.

Подтверждением того, что П. А. Демидов проявлял любительский интерес к произведениям народного творчества и способствовал их собиранию, служит не только свидетельство Друковцова, но и сборник Кирши Данилова, происхождение которого самым тесным образом связывается с его именем (См.: Предисловие С. К. Шамбинаго к сб. «Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым». М., 1938, стр. VIII—XI). О П. А. Демидове и его «странной жизни», породившей массу анекдотов, см.: С. Н. Шубинский. Русский чудак XVIII столетия. В кн.: «Исторические очерки и рассказы С. Н. Шубинского», изд. 4. СПб., 1903, стр. 327—343.

Посвящая «Бабушкины сказки» П. А. Демидову, С. Друковцов вместо предисловия обращается к нему со следующими словами:

«Любезный благодетель!

Я, разбирая стародавние свои бумаги, нашел Бабушкины сказки, которые, тебе, благодетелю моему, вручаю; а я с почтением моим пребуду: Ваш верный и покорный слуга Сергей Друковцов.

Генваря 1 дня 1778».

Все сказки в сборнике нумерованы; заглавия не имеют. Второе издание «Бабушкиных сказок» относится к 1781 году.

15. <Глупая старуха>, 21. В «Указателе» анекдот не зарегистрирован; относится к циклу рассказов «О дураках».

16. <Про ленивую жену>, 24. «Указатель», 1370 («Ленивая жена»). Зарегистрирован вариант, записанный на Украине (бывш. Екатеринославская губ.): ленивая жена сваливает вину на кота, который-де не мог приготовить обеда; муж велит жене держать кота, бьет его железными прутьями; кот царапается, жена его упускает, за что наказывается мужем и таким образом исправляется (П. П. Чубинский. Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край, т. II. СПб., 1878, Отд. II, 34).

17. <Хитрая жена>, 28. В «Указателе» сказка не зарегистрирована; относится к циклу анекдотических сказок «О супругах».

18. <Дедушка и внучек>, 30. «Указатель», 1920 А («Лгала и Подлыгала»); ср. 1960 («Большое животное или большой предмет»). Ср.: Хомяков. Забавный рассказчик, I, стр. 133—136 (см. настоящий сборник, № 42 и комм.).

19. <Отец и сын>, 31. «Указатель» (дополн.: Пропп), *982 («Дедушка и внучек»). В украинском варианте (Афанасьев, 449) разрабатывается только та часть сказки, которая у Друковцова входит как притча в рассказ старика-отца. Как там, так и здесь деда стаскивает отец мальчика «под гору» (или пускает «у самый низ» глубокого яра) на лубке; очень сходен и ответ мальчика на вопрос отца: «На что ты лубок взял?»

С. Друковцов. Сава, ночная птица (1779)

«Сава, ночная птица» — второй «фольклорный» сборник Друковцова. Он состоит из прозаических произведений (общим числом 25), близких по характеру к произведениям рассмотренного сборника «Бабушкины сказки».

В предисловии к сборнику, обращенному к тому же П. А. Демидову, мы читаем:

«Любезный благодетель и друг Общества![166] Вручил я Вам Бабушкины сказки, которые тебе, другу моему, не были угодны. Я оные принужден был отослать на бумажную фабрику промыть, из чего вышла, как просушили листы, Сава. Пожалуй, прочти, чем меня много одолжишь, а я Ваш, любезного благотворителя и друга общества, верный и покорный слуга Сергей Друковцов. В Москве июля 8 дня 1779 года».

Все сказки «Савы, ночной птицы» пронумерованы, но так же, как и в сборнике «Бабушкины сказки», названий не имеют.

20. <Про хитрого парня>, 20. «Указатель» (дополн.: Пропп), 1384 («Муж ищет людей глупее жены»), *1541, I («Мужик выпрашивает у барыни свинью в гости»).

Сказки с разработкой сюжетов 1384 и * 1541 I см.: «Забавный рассказчик», I, стр. 78—87 (см. настоящий сборник, № 40); Зеленин. Пермск., 26; Худяков, 35.

Судя по дневниковой записи А. В. Храповицкого, личного секретаря Екатерины II, анекдотический рассказ о глупой жене, сокрушающейся о несчастной судьбе еще не родившегося ребенка, циркулировал и в придворной среде. Этот рассказ как иллюстрацию к словам «о разных опасностях» он изложил в следующей лаконичной форме:

«Мужик, вошед в избу, повесил на стену топор; вдруг жена его заплакала. Он спрашивает ее, и она говорит: когда я буду брюхата и рожу реренка, то может случиться, что поставлю тут колыбель, а топор упадет и разрубит младенца». «Дневник А. В. Храповицкого 1782—1793». СПб., 1874, стр. 10 (запись от 30 мая 1786 года).

В вариантах сказки, как правило, занятия барина не уточняются (у Друковцова он — «почтенный судья из мудрого приказу»), который к тому же оказывается не менее глупым, чем его жена: вместо наказания последней (у Друковцова судья «сбивает жену со двора») он пускается вдогонку за хитрым парнем и сам оказывается в дураках (см.: «Указатель», 1528 «Сокол под шляпой»).

В. Левшин. Русские сказки (1780—1783)

Три сказки, которые мы печатаем ниже, открывают вторую часть сборника В. Левшина «Русские сказки» и помещаются под общей рубрикой «Сказки народные». В этом обширном собрании они занимают очень скромное место. Над каждой сказкой вместо заглавия стоит слово «Сказка» и указывается (римскими цифрами) ее порядковый номер (I, II, III).

21. <О воре Тимоне>, стр. 2—24. «Указатель» (дополн.: Пропп), 1525 Е («Воры и их ученик») и *1525 I («Кому должна достаться шуба?»). В такой контаминации см.: Худяков, 98; Зеленин. Вятск., 61 (частично). Ср.: Сказки XIX в., 56 и в настоящем сборнике №№ 3, 4, 5, 23.

Сказка в изложении Левшина удерживает многочисленные бытовые подробности и натуралистические описания (см., например, эпизод с увозом ворами свиньи), вообще говоря, чрезвычайно показательные для народных сказок цикла «Ловкий вор».

Обращает на себя внимание колоритно разработанная сцена ограбления богатого монастыря и хищения у сонного архимандрита собольей шубы.

22. <О цыгане>, стр. 24—32. «Указатель», *1610 I («И чужую мать матушкой назовешь»).

Добродушно подсмеиваясь над глупостью цыгана, сказка в то же время не без лукавства и иронии изображает скоропалительный и неправый суд воеводы, что переключает ее в план популярных сатирических повестей XVII—XVIII веков типа «Шемякин суд».

23. <О племяннике Фомке>, стр. 32—53. Сказка, сложная по композиции, включает ряд сюжетов и мотивов из двух циклов: «О разбойниках и ворах» и «О хитрых и ловких людях»:

а) Обучение воровству (в то время как дядя ворует из-под сороки яйца, племянник незаметно срезает у него подошвы сапог и снимает портки) — мотив, обычно разрабатывающийся в сказках «Дядя и племянник». «Указатель» (дополн.: Пропп), 950.

б) Подбрасывание на дорогу сапог с целью обмана мужика и увода от него коровы. «Указатель» (дополн.: Пропп), 1525 Д («Герой обманывает воров»). Ср. со «Сказкой о Климке» («Старая погудка», стр. 3—26).

в) Искусное похищение у барина и барыни ночных рубашек и постели; увод из барской конюшни жеребца. «Указатель» (дополн.: Пропп), 1525 А. Ср. со «Сказкой о Климке» («Старая погудка», стр. 3—26); Никифоров, 57.

г) Обман судьи-воеводы («Камень за пазухой»). «Указатель» (дополн.: Пропп), 1660 («Шемякин суд»).

д) Воровство королевской казны; гибель дяди. «Указатель» (дополн.: Пропп), 950 («Дядя и племянник»).

е) Царь и вор. «Указатель», 951 А, В.

Ср. также: Сказки XIX в., 56 и в настоящем сборнике №№ 3, 4,

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 126
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?