Шрифт:
Интервал:
Закладка:
300. «А передни-ти колёса те веть конь тенёт,
Уш как задьни колёса пощо чорт несёт?»
Говорит тут чяричя Соломадина:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Ты казни-тко Соломану буйну голову:
305. А Соломан-чярь Давыдовичь хитёр-мудёр, —
Розорит-попленит фсю Золоту Ёрду!»
Говорит тут Василей сын Окуловичь:
«А теперече Соломан-от у нас в руках!»
Привёзли ёго ко рели превысокое,
310. Уш как брали Соломана за белы руки
А снимали со корэты приу<о>громное,
Повели ёго на рель да привысокую.
А ступил тут Соломан на первой ступень,
Говорил тут Соломан таково слово:
315. «Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Ты позволь мне взыграть ф турьей рок во первой рас:
У мня есь за горами за высокима,
У мня есь за ручьями за прегрубыма,
У мня есь за лесами за дремучима
320. У мня ноньче голубы кормлёныя, —
А пускай мои голубы послушают
А ф последний они да во остадочьний!»
Приказал играть Василей ф турьей рок во первой рас.
Заиграл тут Соломан ф турьей рок во первой рас;
325. Он играл-де Соломан жалко-жалосно, —
Уш как тут ёго сила снаредилася.
А ступил тут Соломан на фторой ступень,
Говорил тут Соломан таково слово:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
330. Ты позволь мне взыграть ф турьей рок во фторой рас:
У мня есь за горами за высокима,
У мня есь тут веть голубы кормлёныя, —
А пущай мои голубы послушают
А ф последний они нонь, во остадочьний!»
335. Приказал играть Василей в турьей рок во фторой рас.
Тут играл-де Соломан пуще старого,
Пуще старого играл он жалко-жалосно, —
Уш как тут ёго силочька прыдвинулась.
А ступил тут Соломан на третей ступень,
340. Говорил тут Соломан таково слово:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Ты позволь мне взыграть ф турьей рок в последний рас:
У мня есь за горами за высокима,
У мня есь нонь веть голубы кормлёныя, —
345. А пускай мои голубы послушают
А ф последней они нонь, во остадочьний!»
Приказал играть Василей ф турьей рок ф последний рас.
Заиграл тут Соломан ф турьей рок ф последней рас,
Заиграл тут Соломан жалко-жалосно, —
350. Уш как тут ёго сила фся нагрянула:
Тут хватали Васильюшка за белы руки,
Ишше ту где чяричю Соломадину
А того же Торокашка сына Заморенина.
Повели их на рель да превысокую
355. Их весить-то фсех ноньче ф три петёлки.
А ф шолкову-ту повесили Васильюшка,
А ф пенькову-ту чяричю Соломадину,
Уш как в липову Торокашка сына Заморенина.
Говорит тут Соломан-чярь Давыдович,
360. Говорил тут Соломан таково слово:
«Розойдецьсе типерь славушка по фсей земли:
“А повесил Соломан-чярь Давыдовичь
А того же Василья сына Окуловичя,
Ище ту где чяричю Соломадину
365. А того же Торокашка сына Заморенина!”»
Ишше тут им типерече славы поют,
367. А славы им поют — фсем старины скажут.
Чупова Анна Петровна
Анна Петровна Чу́пова — крестьянка дер. Кильцы, жена крестъянина Ивана Егоровича Чупова, 72 лет. Она родом с реки Вижаса, впадающей в Чесскую губу, из дер. Гришиной. Оттуда она приезжала в дер. Кильцу, где крещена, и здесь вышла замуж за Ив. Ег. Чупова. Она понятлива и старательна; несмотря на старость, она летом «обряжается» с хозяйством, варит обед, печет хлеб и доит коров. Старинам, по ее словам, она научилась на реке Вижасе от отца: она любила старины и заставляла отца петь. Она пропела мне пять старин: 1) «Хотен Блудович», 2) «По́тык», 3) «Ванюшка Маленькой (Иван Годинович) и Настасья Митреевична», 4) «Данило Игнатьевич» и 5) «Дунай». Кроме того, она раньше знала старины 1) про Михаила Даниловича и царя Скурлавца и 2) про Ивана Додоровича (Сухматия), но пропеть теперь не могла, так как уже забыла. Я записал у нее напевы трех первых старин и еще какой-то одной, слов которой разобрать в фонографе нельзя. Она слыхала также кое-какие старины у своего мужа. Платой за старины она была очень довольна, так как за неполный день ей пришлось более рубля.
373. Хотен Блудович
(См. напев № 42)
Во стольнём-то городе во Киеви
У ласкова князя у Владимера
<У> ёго было пированъё, был поцесьён пир.
Да и было на пиру у ёго две вдовы:
5. Да одна была Офимья Цюсова жона,
А друга была Овдотья Блудова жона.
Ише ф та поре Овдотья Блудова жона
Наливала цяру зелена вина,
Подносила Офимьи Цюсовой жоны,
10. А сама говорила таково слово:
«Уш ты ой еси, Офимья Цюсова жона!
Ты прими у мня цяру зелена вина
Да выпей цяроцьку фсю досуха.
У меня ес<т>ь Хотенуш(к)о сын Блудовиць,
15. У тебя ес<т>ь Цейна прекрасная.
Ты даш, ли не даш, или откажош-то?»
Ише ф та поре Офимья Цюсова жона
Принела у ей цяру зелена вина,
Сама вылила ей да на белы груди,
20. Облила у ей портищо во петьсот рублей,
А сама говорила таково слово:
«Уш ты ой еси, Овдотья Блудова жона!
А муж-от был да у тя Блудищо;
Да и сын-от родилсэ уродищо,
25. Он уродищо, куря потслепоё:
На коей день гре́нёт, дак зерьня найдёт —
А на тот-де день да куря сыт жывёт,
На коей день не гре́нёт, зе́рьня не найдёт —
А на тот-де день да куря голодно!»
30. Ише ф та поре Овдотье за беду стало,
За велику досаду показалосе.
Пошла Овдотья со чесна пиру,
Со чесна пиру да княженецкого;
И повеся идёт да буйну голову,
35. Пото<у>пя́ идёт да оци ясные
И во матушку и во сыру землю.
А настрету ей Хотенушко сын Блудовиць;
Он