Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Головы присутствующих согласно закивали. Первым ответил ДеВашер.
– В этом есть чертовски глубокий смысл!
– Великолепно, – отозвался мистер Моролто. – Где, в такомслучае, ваши лодки?
Лазарев вскочил с кресла, дернулся, подбежал к стене ипринялся лающим голосом отдавать приказания своим подчиненным:
– Всем на пристань! Брать напрокат лодки, свободные насегодняшний вечер, ночь и на весь завтрашний день. Платить ту цену, чтозапросят. Ни на какие вопросы не отвечать – просто дадите им то, что онипотребуют. Посадить в лодки наших людей и начать патрулирование вдоль берегакак можно быстрее. Держитесь примерно в миле от берега.
В пятницу вечером, почти в одиннадцать, Аарон Риммер стоял укассовой машины на круглосуточной заправочной станции в Таллахасси и расплачивалсяза двенадцать галлонов бензина и кружку пива. Ему нужна была мелочь длятелефона-автомата. Выйдя наружу, в ярком свете фонарей, установленных на мойке,он нашел в справочнике, лежавшем в телефонной будке, номер Таллахасскогогородского управления полиции. Он объяснил дежурному, что у него дело, нетерпящее отлагательства, и тот соединил его со старшим смены, капитаном.
– Слушайте! – прокричал в трубку. – Я нахожусь на заправке“Тексако”, пять минут назад я видел этих преступников, на которых устроилиоблаву. Я уверен, что это были они!
– Каких преступников? – не понял капитан. – Макдиров! Двоемужчин и женщина. Меньше двух часов назад я выехал из Панама-сити, я видел тамих фотографии. А потом я остановился здесь, чтобы заправиться, и увидел ихрядом…
Риммер объяснил, где он находится, и примерно полминутыдожидался, пока не подъедет первый патрульный автомобиль с синей мигалкой. Заним через короткие промежутки появились второй, третий и четвертый. Риммераусадили на переднее сиденье и доставили в Южный участок. Там его уже дожидалсякапитан и еще какие-то чины. На лицах людей было волнение. Риммера ввели вкабинет столь торжественно, что со стороны можно было подумать – людисобрались, чтобы отметить его юбилей. На столе были разложены фотороботы.
– Это они! – заорал Риммер чуть ли не с порога. – Их-то я ивидел, десяти минут еще не прошло! Проехали в фордовском пикапе стеннессийскими номерами, у них еще был прицеп, довольно большой двухосныйтрейлер.
– Где именно вы находились? – задал вопрос капитан.Присутствовавшие ловили каждое слово.
– Я заправлялся у колонки номер четыре обычным бензином, безвсяких свинцовых добавок, а они как раз въезжали на стоянку, вид у них былсамый подозрительный. Припарковались они в стороне от колонок, женщина выбраласьиз машины и прошла внутрь. – Он взял в руки композитный снимок Эбби, которыйвсе же удалось сделать, внимательно всмотрелся. – Она. Это она, без сомнений.Волосы намного короче и темного цвета. Она тут же вышла, ничего не купив. Веласебя очень нервно, со всех ног бросилась к пикапу. Я уже заправился и пошел ккассе, и, когда я входил, они проехали в двух футах от меня. Я видел их всех!
– Кто сидел за рулем? – спросил капитан. Риммер уставился наснимок Рэя.
– Не этот. Другой. – Он пальцем указал на фоторобот Митча.
– Могу я видеть ваше водительское удостоверение? Риммердостал документы, передал сержанту свои права со штампом штата Иллинойс,собственной фотографией, но имя значилось другое: Фрэнк Темпл.
– В каком направлении они выехали с заправочной станции?
– На восток.
В это самое время милях в четырех от участка Тони-Две-Тонныпоносил трубку телефона-автомата на рычаг и, улыбаясь чему-то, вернулся в залзакусочной, где сидел до этого.
Капитан разговаривал с кем-то по телефону. Сержант выписывалданные с водительского удостоверения Фрэнка Темпла, а десяток полисменовоживленно переговаривались. Неожиданно в кабинет ворвался патрульный.
– Еще один звонок! Звонил мужчина из закусочной в восточномпригороде. Та же самая информация! Всех троих видели в зеленом “форде”-пикапе стрейлером. Звонивший не назвал себя, но сказал, что опознал их по фотоснимкам вгазете. Они подъехали к окошку, где обслуживают тех, кто за рулем, купили трипакета с бутербродами и умчались.
– Это они. – Капитан удовлетворенно улыбался.
Шериф округа Бэй, отхлебнув из пластикового стакана горячегои крепкого черного кофе, закинул ноги, обутые в черные ботинки, на длинныйстол, занимавший большую часть конференц-зала в “Холидэй Инн”. Мимо неготуда-сюда сновали сотрудники ФБР, делились друг с другом последними новостями,шептались о чем-то, по-видимому весьма секретном, варили и пили кофе. Напротившерифа сидел его кумир: сам директор Ф. Дентон Войлс, собственной персоной. Онизучал разложенную на столе карту города, за спиной его почтительно склонилиголовы порученцы. Подумать только: Дентон Войлс у него в округе!
Зал напоминал собой растревоженный улей: кроме собственнофэбээровцев тут же сновали члены группы захвата, прибывшие из соседнего штата,на отдельном столе в углу трещали телефоны, слышался зуммер рации, помощникишерифа и простые городские полисмены с выражением благоговейного ужаса на лицахрасхаживали по залу, наслаждаясь атмосферой погони, своей сопричастностью кделу государственной важности, присутствием высших чинов ФБР.
Один из порученцев Войлса ворвался в зал, едва не сняв спетель дверь, глаза его были вытаращены от усердия.
– Звонили из Таллахасси – у них два опознания в течениепоследних пятнадцати минут. Вся троица катит в зеленом фордовском пикапе стеннессийскими номерами!
Войлс тут же забыл о карте.
– Где их видели?
В зале стояла полная тишина, слышно было только, какпопискивало что-то к рации.
– Первый раз на заправочной станции “Тексако”. Второй – вчетырех милях восточнее, в закусочной “Бургер Кинг” – они подъехали к окошку,где продают пакеты навынос. Оба свидетеля категорически опознали в них нашихфигурантов.
Войлс повернулся к шерифу.
– Свяжитесь с Таллахасси – пусть они подтвердят. Это далеко?
Черные ботинки уперлись в пол.
– Полтора часа. По автостраде номер десять. Войлс поманилпальцем Тарранса, и они вместе прошли в небольшую комнату, которую на скоруюруку оборудовали под бар. В зале за их спинами возобновился ровный гомон.
– Если это и на самом деле так, – спокойным голосом произнесВойлс, – то мы тогда зря теряем здесь время.