Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В своей комнате Эльта обнаружила расшитый розовым шёлком кошелёк, полный денег. Появилась Кики.
– Её величество так щедра! Я буду сопровождать вас. Её величество приказала не отпускать вас в город одну.
Они отправились в магазин неподалёку от дворца, роскошную витрину которого Эльта запомнила ещё в свой первый приезд на Остров.
– Чем могу быть полезен? – спросил невысокий спокойный продавец с острой бородкой.
– Моя госпожа Эльта – новая фрейлина её величества, и ей нужны достойные украшения, – ответила Кики.
Лица продавца и двух его помощниц словно озарились светом. Они поклонились так низко, будто их посетила сама королева, и немедленно повесили на двери магазина табличку «закрыто».
– Мы будем заниматься только вами.
Эльта ещё никогда не видела такого обслуживания. Помощницы сновали вокруг неё, непрерывно осыпая комплиментами, а на прилавке постепенно росла гора коробочек с ожерельями, колье, браслетами и заколками. Под конец у Эльты зарябило в глазах от сверкающих камней.
– Мы доставим вам украшения немедленно, – торжественно пообещал продавец. Кики отсчитала нужную сумму, и они покинули лавку.
Эльте захотелось погулять по городу. Ей вспомнилось, что Меигет не советовала ходить в город – но вчера она ходила, и ничего страшного не случилось, а сидеть во дворце в такой чудесный день было бы странно.
– Погуляем немного, – решила Эльта.
– Как скажете, госпожа.
Эльта шла, мечтательно рассматривая витрины, когда какой-то человек на другой стороне улицы вдруг показал на неё пальцем и закричал:
– Вот она! Это же та девчонка, которую волшебник привёз из-за моря!
Все прохожие обернулись и посмотрели на неё. У Эльты душа ушла в пятки.
– Она тёмная колдунья! – крикнул он ещё громче. – А ну, убирайся прочь с Острова! От тебя одни несчастья!
Эльта испуганно попятилась, не зная, что делать. Кики заслонила её собой и воскликнула:
– Не смейте оскорблять фрейлину её величества!
Но неизвестный пропустил эти слова мимо ушей и двинулся через улицу прямо к Эльте. Тут раздался крик:
– Дорогу королеве!
Из-за поворота выехала великолепная карета с коронами на дверцах. Незнакомец выругался сквозь зубы и отступил назад, а карета остановилась возле Эльты. Шторка кареты отодвинулась.
– Что случилось, дитя моё? – раздался мелодичный голос Меигет. – У тебя испуганный вид.
– Ваше величество, на Эльту хотели напасть! – взволнованно доложила Кики.
Немедленно собравшиеся зеваки подтвердили её слова.
– Кто посмел? Арестовать негодяя, – приказала Меигет. – Эльта, садись ко мне в карету. Ты слишком взволнована, чтобы продолжать прогулку.
– Спасибо, ваше величество! – вымолвила Эльта, села на мягкое сиденье, и карета тронулась.
– Видишь, что тут творится, – вздохнула Меигет устало. – Я предупреждала тебя, что ходить по городу пока опасно.
Эльта немедленно подумала, что вчера они с Яником ходили и в дом Эймера, и в деревянный город, и никто их даже пальцем не тронул. Тут же спохватилась, что Меигет может услышать её мысли – но королева, судя по всему, была занята своими. Эльта выглянула в окно и увидела, как стражники схватили человека, который хотел на неё напасть, и куда-то увели его.
– Ну как твои украшения? – Меигет улыбнулась. – Надо было выбрать себе много-много красивых вещиц!
– Так я и сделала, ваше величество.
– Правильно, привыкай к роскоши. Да, забыла сказать: сегодня будет бал, и ты, конечно, должна на нём присутствовать.
Эльта думала, что прогулка окажется долгой – но карета вскоре остановилась. Меигет попросила Эльту подождать, а сама ушла в какой-то неприметный дом. Эльта выглянула в окно в надежде увидеть вывеску – но над крыльцом этого дома с коваными перилами не было вывески.
Меигет вернулась через четверть часа недовольная и приказала кучеру возвращаться во дворец. Эльту мучило любопытство, куда же ходила Меигет, и она даже попыталась расслышать её мысли – но понять ничего не удалось, в них было темно, как в чёрном колодце. Меигет посмотрела на неё с насмешкой.
Эльта смутилась и попыталась совсем не думать о Меигет – но от этих стараний мыслей стало в три раза больше.
Яник в этот день проснулся ни свет ни заря. Дома он немедля заснул бы снова, а здесь решил встать, чтобы как можно раньше увидеть управляющего и получить какую-нибудь работу. Думал, что остальные ещё спят, – но дверь барака, где жили дворовые слуги, уже была открыта, и оттуда доносились недовольные голоса.
Яник сбежал с крыльца и сразу наткнулся на управляющего.
– Доброе утро!
– Раз доброе, перетаскай вон те ящики сюда, к крыльцу, наколи побольше дров и подмети двор, – велел тот.
Яник взялся за дело. Чумазый парень, так и не умывшийся со вчерашнего дня, потягиваясь, показался на пороге барака. Он посторонился, выпустив других, и встал в дверях, наблюдая за Яником. Некоторое время смотрел, как тот таскает ящики, потом сказал:
– Эй, ты, королевский любимчик…
Реакции не последовало.
– Не успел тут появиться – уже получил лучшее место! Ненавижу таких, как ты!
– Вот и правильно, – одобрил Яник.
Другие слуги отвлеклись от дел, глядя на обоих и предвкушая интересную перебранку.
– А с какой стати давать тебе лучшее место? – не унимался чумазый. – Ты же конопатый… Тебя мама в детстве не путала с перепелиным яйцом?
– Конечно, путала, – невозмутимо сказал Яник и взялся за следующий ящик.
Все прыснули со смеху.
– Слышь, ты, не делай вид, что тебе всё равно! Знай своё место! Ты белобрысый урод!
– Зато ты красавец.
Все расхохотались. Чумазому это не понравилось.
– Иди сюда, я тебе покажу, кто тут красавец! – заявил он, закатывая рукава.
– Я ведь уже сказал. А ты что, не согласен?
Весь двор покатился со смеху. Слов для ответа у чумазого не нашлось, и он угрожающе двинулся к Янику – а Яник ткнул ему в руки очередной ящик и велел:
– Поставь вон туда!
Чумазый растерялся и поставил, ко всеобщему веселью. Потом сообразил, что смеются над ним, и полез на Яника с кулаками – но управляющий схватил его за ухо.
– А ну-ка, тихо, Тайпа! Иди принеси воды. Заодно и охладишься. Кто будет буянить и затевать ссоры, тот завтра же пойдёт искать работу!
Весь день Яник замечал, что управляющий внимательно наблюдает за ним. Яник решил, что тот просто выполняет приказ Меигет, ищет в его поведении какой-нибудь изъян, и старался изо всех сил. К вечеру его невзлюбили все остальные слуги, потому что так усердно работать тут было не принято, – но управляющий как будто остался доволен.