Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Йен придвинулся к Бринн, грозно глядя на нее и оскалив зубы.
– Отстань от меня! – выкрикнула Бринн.
Вокруг находилось несколько полицейских, и, к огромному облегчению девочки, один из них, должно быть, услышал ее вопль. Он подплыл к ним. Это был крупный мускулистый русал с гигантским хвостом и развевающейся бородой. Бринн уже была с ним знакома – это был офицер МакСкейлз. Он был одним из тех, кто недавно работал вместе с Бринн над поимкой морской ведьмы.
– Оставь ее в покое, Йен, – сказал офицер.
В ответ дагон нахмурился.
– Вообще-то, – прибавил МакСкейлз, – если ты собираешься здесь безобразничать, то лучше плыви-ка домой.
Йен, прищурившись, бросил взгляд на Бринн.
– Скоро, русалочка, скоро, – прошипел он.
– Если хочешь что-то ей сказать, Флетчер, говори прямо, – потребовал МакСкейлз.
Но Йен вильнул в сторону, бросив последний взгляд через плечо.
Бринн чувствовала себя так, словно едва могла вдохнуть.
Как только Йен отплыл, офицер МакСкейлз повернулся к ней и спросил:
– Ты в порядке?
Бринн кивнула:
– Что он тут делал? И все остальные? Федру что, правда выпускают на свободу?
– Суд над морской ведьмой вызвал волну интереса. Они пришли посмотреть. Но я не хочу, чтобы ты волновалась. Полиция знает о связи Йена с ведьмой. Мы присмотрим за тобой. На ближайшее время мы расставим офицеров по округе, и, если тебе будет нужна помощь, просто крикни их. Ты поняла?
– Да, сэр.
То, как Йен обращался с ней, сильно напугало Бринн, но она почувствовала себя спокойнее, зная, что полиция приглядит за ней. И почему эта морская ведьма такая проблемоносная?
Добравшись домой, Бринн рассказала родителям о том, что произошло между ней и Йеном, и Дана с Адрианом изрядно расстроились.
– Слушай-ка, – сообразила мама, – а как так вышло, что ты была без Джейд?
Бринн больше не могла сдерживать эмоции. Когда мама спросила о Джейд, она вспомнила об их рушащейся дружбе и ссутулилась:
– Кажется, Джейд больше не хочет со мной дружить.
Родители переглянулись. Им было нестерпимо видеть, как дочь мучается из-за проблем с друзьями, и оба хотели бы чем-то помочь.
– Бринн, я знаю, сейчас тебе очень тяжело, но со мной в твоем возрасте тоже произошло нечто подобное, – сказала Дана. – У меня была компания друзей, но в один прекрасный момент они по какой-то причине решили, что не хотят со мной больше дружить. Они перестали приглашать меня чем-нибудь заняться, а потом распустили по школе ужасные слухи обо мне. Это был кошмар!
Бринн с усилием сглотнула. Присцилла и Джейд занимались чем-то без нее, это верно, но они еще не сплетничали на ее счет. Это что, на очереди? Если такое начнется, она вообще не захочет ходить в школу.
– И что ты сделала? – спросила Бринн.
– Ну, сперва я старалась поддерживать с ними отношения. Звала к себе или предлагала что-нибудь поделать вместе, но они всегда отказывались. Если я узнавала, что они собираются чем-то заняться, то пыталась сделать так, чтобы меня пригласили. Даже упрашивала маму, чтобы она поговорила с их мамами, чтобы они меня пригласили. Можешь представить, каково это было?
– А что дальше?
– Ну, моя мама договаривалась с их мамами, чтобы меня звали на ночевки, но проходили они совсем не весело. Они шептались обо мне прямо у меня на глазах и вели себя совсем не по-доброму.
Бринн было трудно представить, чтобы с ее мамой плохо обращались. Дана была такая классная, умная и веселая! Кому только могло прийти в голову быть с ней грубым?
– Так чем же все кончилось? – захотела узнать девочка.
– В конце концов я поняла, что не хочу дружить с теми, кто так со мной обходится. Я попробовала заставить их перестать распространять слухи обо мне. Наорала на них и назвала врунами.
– И это их остановило?
– Если бы, – вздохнула Дана. – На деле стало только хуже.
– Такое поведение – одна из форм травли, издевательства, – подключился папа Бринн. – Когда тебя изолируют, распускают слухи о тебе или что-то подобное, синяков, может, и не останется, но это все равно больно.
– Так вы считаете, что Джейд и Присцилла надо мной издеваются? – не поняла Бринн.
– Нет, не думаю, – покачал головой Адриан. – Но иногда дружба просто прекращается по непонятным нам причинам. Люди и отношения меняются, и травля тут ни при чем. А вот бойкот, обзывательства и распространение слухов – это травля.
– Мне не кажется, что они специально хотят сделать мне больно, – проговорила Бринн. – Они не грубили мне нарочно или что-то такое… Просто они как будто все время заняты чем-то вдвоем без меня.
– Джейд всегда увлекалась пением, – заметил Адриан. – Так что это неплохо, что у нее появилась подруга, которая так же сильно его любит. Может, это временное явление.
– И как ты поступила с теми друзьями, которые тебе грубили, мам? – вернулась к рассказу Даны Бринн.
– Ну, сначала думала, что сама во всем виновата. Думала, что те плохие вещи, которые они обо мне говорят, это правда. Но потом поняла, что я – не плохая русалка и у меня есть много хороших качеств. После этого слухи стало легче выдерживать. Я знала, кто я есть на самом деле. Знала, что я – хорошая и достойная. И те, кто по-настоящему меня знал – те, кто имел значение, как моя семья, – знали и правду обо мне. Неважно, что говорят о тебе другие, если ты сам знаешь, как все есть на самом деле. Думаю, тем, другим русалочкам в итоге наскучило распускать обо мне слухи, потому что я перестала на них реагировать. А я благодаря этой истории нашла новых друзей – лучших, – которые всегда станут за меня горой. Я по сей день с ними дружу. Но я никогда не завела бы такой долгой дружбы, если бы так и пыталась наладить отношения с теми русалочками.
– О-го-го, – Бринн почесала в голове. – Так что же, по-вашему, делать мне? Перестать пытаться дружить с Джейд?
– Я этого не говорю, – возразила Дана. – Я просто прошу тебя помнить, кто ты есть, и знать, что в море множество русалочек, которые будут рады с тобой подружиться. Я надеюсь, что между вами с Джейд и даже Присциллой все наладится, но, если нет, с тобой все будет в порядке. Что бы ни случилось, мы с папой всегда на твоей стороне.
– Всегда, – поддержал Адриан. – И этого ничто не свете не изменит.
Тут Талли ткнул Бринн носом в бок, и Адриан рассмеялся:
– Кажется, Талли говорит, что и он тоже за тебя. Уверен, ты вспомнишь и других, на кого можешь рассчитывать, – других друзей, учителей, дедушку с бабушкой.
Бринн покивала. Уилл оставался отличным другом, и с ним было очень весело. И она была уверена, что всегда может положиться на учительницу магии, мисс Мейерс. Дедушка с бабушкой жили далеко, но Бринн знала, что они ее любят. Она может остаться без Джейд, но не в одиночестве.