Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – замотала головой Робин. – То есть да. В каком-то смысле.
На лице Кэтрин появилось недоуменное выражение, и у Робин пересохло во рту – она поняла, что все присутствующие смотрят на нее.
– Вот как? – заметил распорядитель. – Я вынужден попросить вас уйти. Это закрытый прием.
– Убери руки. Я пришел за своей девчонкой.
Джейс, спотыкаясь и пошатываясь, доковылял до Робин и ухватился за край стола.
– Детка! – воскликнул он. – Я волновался. У тебя, наверное, не работает телефон.
– Он работает, Джейс, – прошептала Робин, надеясь, что и Джейс понизит голос.
– Мне пришлось прийти сюда, чтобы проверить, все ли с тобой в порядке.
Робин поднялась:
– Тебе сюда нельзя!
– Мне было скучно! – затянул Джейс. – Что мне делать – сидеть одному в этом чертовом отеле?
Гости снова заахали и возмущенно зашептались.
– Я же тебе сказала – не надо сюда приходить.
– Детка! – Он попытался обнять Робин, но она отпрянула. – Не надо так со мной.
– Тебе следовало остаться дома! – воскликнула Робин, в ярости повысив голос. – Здесь тебе нечего делать.
– Пошли со мной, – сказал он, хватая ее за талию.
– Отпусти, мне больно.
– Ну скажи, зачем тебе сидеть здесь с этими типами, когда можно пойти и поразвлечься со мной?
– Джейс!
– Эй! Оставьте ее в покое. – Какой-то человек шагнул между ними и спокойно, но твердо отстранил Джейса. Это был прекрасный всадник. – Думаю, вам лучше уйти. Это ведь ваше такси у подъезда?
Джейс побагровел от ярости:
– А, это ты, красавчик! Твоя лошадь поцарапала мою машину!
– Лошадь не царапала машину, Джейс! – воскликнула Робин.
– А ты с ним, значит, заодно? Ты из-за него сюда приперлась? – заорал Джейс, выглядывая из-за плеча незнакомца, чтобы встретиться глазами с Робин. При этом он снова едва не потерял равновесие.
– Да о чем ты говоришь?! – вспылила Робин.
– Я вас, баб, знаю – вы на мужика бросаетесь как мухи на мед, если только он сидит на чертовой лошади! Посадите какого-нибудь долбаного Джаббу Хатта [11] на лошадь, и вы тут же начнете пускать слюни и падать в обморок!
– Джейс, иди спать.
– Я провожу вас до такси, – предложил прекрасный всадник.
– А я не хочу уходить! – закричал Джейс, стряхивая с плеча его руку.
– Хочешь, – возразила Робин. – Сейчас мы будем смотреть фильм. Если останешься, с ума сойдешь от скуки.
– Фильм? С идиотскими танцами?
– Вот именно, – подтвердила Робин.
Джейс, казалось, некоторое время обдумывал эту перспективу, и наконец в глазах его мелькнуло осмысленное выражение.
– А когда мы увидимся?
– Я тебе утром позвоню, хорошо?
Джейс кивнул. Робин показалось, что он вот-вот упадет на пол или уснет на ходу.
– Идемте в такси, – повторил прекрасный всадник.
– Погоди-ка, погоди, – перебил его Джейс, оттолкнул в сторону и, схватив Робин, запечатлел на ее губах слюнявый поцелуй.
Только после этого он согласился покинуть столовую.
Робин рухнула на стул.
– С тобой все в порядке? – спросила Кэтрин, когда гости начали перешептываться, обсуждая происшедшее.
– Это было ужасно, – пробормотала Робин. – На меня все смотрят.
– Никто на тебя не смотрит.
– Нет, лучше я уйду.
– Я пойду с тобой, – предложила Кэтрин.
Они вышли из столовой, и Робин вздохнула с облегчением.
– Спасибо, что не задаешь вопросов, – сказала она.
– Если хочешь поговорить об этом, я всегда готова тебя выслушать. Если нет – ничего страшного, – улыбнулась Кэтрин.
– Спасибо тебе.
Они поднялись по лестнице.
– Ты придешь вечером смотреть фильм? – спросила Кэтрин, когда они подошли к своим комнатам.
Робин ответила не сразу. Вид у нее был отрешенный, как будто она забыла, где находится и с кем разговаривает. Наконец она кивнула.
– Отлично! – Кэтрин взглянула на часы. – Хочешь, я постучу тебе в дверь перед началом?
Робин снова кивнула.
– Должна сказать, что сначала я хотела в сотый раз пересмотреть «Разум и чувства», но потом решила получить удовольствие от «Доводов рассудка», – продолжала Кэтрин. – А что ты будешь смотреть?
Робин еще не думала, что выбрать. Из двух романов она предпочитала «Доводы рассудка», но сегодня была не в состоянии смотреть экранизацию. Сцена, в которой Энн Эллиот говорит себе, что они с ее бывшим возлюбленным Фредериком «чужие; нет, хуже еще, чем чужие, ибо им сойтись не суждено» [12] , всегда вызывала у нее слезы, и Робин знала, что опять разразится рыданиями перед посторонними людьми.
«Это отчуждение навеки». Каждый раз эти слова трогали Робин до глубины души. Горло перехватывало, и, если она смотрела фильм в компании, приходилось прикладывать немало усилий, чтобы не зарыдать, и она тихонько шмыгала носом, стараясь скрыть невыносимую печаль.
«Отчуждение навеки», – подумала Робин.
Ведь именно этого она хочет достичь в отношениях с Джейсом?Кэтрин не видела Робин до начала фильма и даже подумала, что та заперлась в комнате и решила не выходить оттуда до завтра. И кто может винить ее в этом? Удивительно, если после кошмарной сцены в столовой Робин вообще покажется на людях до конца уик-энда. Бедная Робин. Она-то ни в чем не виновата. Выбирая место в библиотеке, Кэтрин невольно думала о Робин. Человек, которого она назвала Джейсом, ей явно не подходит, и Кэтрин этот факт озадачивал. Но чужая душа – потемки, и кто может знать, что влечет мужчину и женщину друг к другу?
Когда погас свет, Кэтрин почувствовала, что кто-то сел рядом, и, подняв голову, увидела джентльмена с чемоданом. Но к счастью, на этот раз он был с пустыми руками.
– Здесь не занято? – спросил он негромко и как будто смущенно.
Кэтрин покачала головой, не желая вступать в разговор и смотреть ему в лицо.
– Долго не мог решить, какой фильм посмотреть, – продолжал незнакомец.
Она не сводила глаз с экрана. Салли Хокинс смотрела на зрителей безмятежным, ясным, всевидящим взором.
– Понимаете, я хочу сказать, что очень люблю «Доводы рассудка», но «Разум и чувства» – фильм не менее увлекательный, как вы думаете? – не унимался мужчина.
Кэтрин заерзала на стуле.
– Замечательный сценарий, – говорил незнакомец. – Одна из лучших когда-либо снятых экранизаций романа.