Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Галларди коротко кивнул и отвернулся от них.
- С вами всё будет в порядке? - спросила асари Виктория.
- Да, всё нормально - ответила клерк и взглянула на трупы наёмников Затмения. - Полагаю, мне следует вызвать сюда службу безопасности.
- Полагаю - улыбнулась Шепард и похлопала асари по плечу.
Она услышала шум позади, и обнаружила, что Миранда спорит с Никетом. И их спор явно не дружественный... Виктория поспешила к ним, пока ничего не случилось.
- ...что означает, что только ты знал, где находится Ориана - произнесла Миранда и направила свой пистолет на Никета. - Мне жаль, Никет. Я не хотела, чтобы всё закончилось так.
Виктория стремительно бросилась к Миранде, в последний момент успев поднять ствол вверх, спасая Никета.
- Шепард? - зыркнула на Викторию Миранда.
- Достаточно, Миранда - строго произнесла Шепард.
- Шепард, пока он жив, Ориана никогда не будет в безопасности - возразила Миранда. - Он сказал, что мой отец не знает, где находится Ориана. Что делает его единственным слабым звеном.
- И убить его - единственный выход? - спросила Виктория. - Возможно, Никет сможет помочь. Он может переговорить с твоим отцом и сообщить ему, что ты оказалась там первой. Вы можете сделать это, Никет?
Мужчина громко сглотнул, пытаясь сформировать ответ.
- Я могу... Я скажу ему, что вы её спрятали. Что я не знаю, где она.
Миранда долго смотрела на него, прежде чем медленно опустить оружие.
- Я больше не хочу тебя никогда видеть, Никет - угрожающе произнесла брюнетка. - Убирайся.
- Спасибо - пробормотал Никет, медленно двигаясь к лифту. - Прости, Мири. Я действительно думал, что поступаю правильно...
- Убирайся! - завопила Миранда, и мужчина немедленно побежал.
Какой-то миг Миранда смотрела ему вслед, а затем заговорила.
- Вам следовало дать мне убить его. Это было бы намного надёжнее.
- Он всё ещё твой друг - произнесла Виктория. - Хороший или плохой, но всё равно друг.
- Был, полагаю - кивнула Миранда. - Я могла бы предотвратить это, если бы прислушалась к Маэтерис. Полагаю, нам следует внимательно слушать то, что она говорит, как бы болезненна не была правда.
- Не могу не согласиться - кивнула Виктория.
- Никет сказал, что это были последние наёмники Затмения, но я хочу быть уверена - продолжила Миранда. - Нам нужно отправиться к пассажирскому терминалу.
- Ладно, собираем всех и выдвигаемся - произнесла Виктория и направилась к лифту.
Когда она была уже у дверей, она заметила что-то блестящее на полу. Наклонившись, она обнаружила, что это кулон; подобрав, Шепард открыла его и обнаружила внутри два фото - мужчины-человека лет тридцати, и асари, похоже, в возрасте матроны.
Виктория не знала, смеяться или плакать от жестокости судьбы, поскольку этот кулон снова напомнил ей о собственной ситуации.
- Шепард, мы вас ждём - произнесла Миранда, и Виктория обнаружила, что вся команда уже собралась в лифте. Она быстро сунула кулон в один из карманчиков и присоединилась к команде.
Десять минут спустя, в пассажирском терминале гражданского космопорта.
- Никаких признаков Затмения; полагаю, Никет говорил правду - произнесла Миранда, возвращаясь из патрульного обхода. Она повернулась, высматривая свою сестру и её семью.
- Вот она. Она в безопасности... Со своей семьёй - тихо произнесла Миранда, заметив Ориану.
Шепард легко нашла Ориану в толпе. Хотя она выглядела немного моложе, и её причёска была короче, между ней и Мирандой было безошибочное сходство.
- Пойдём, мы уже можем идти - произнесла Миранда и повернулась, чтобы уйти, но её остановила рука Виктории.
- Эй, придержите коней, Лоусон, мы не спешим - сказала Шепард. - Вы даже поздороваться не хотите?
- Вопрос не в том, чего я хочу, а в том, что лучше для Орианы - покачала головой Миранда. - Чем меньше она обо мне знает, тем лучше.
- Не нужно вдаваться в детали, но я уверена, что она рада будет узнать, что у неё есть сестра, которая о ней заботится - настаивала Виктория.
- Я не знаю... - нерешительно произнесла Миранда.
- Идите, Лоусон. Никогда нельзя быть абсолютно уверенной, что принесёт завтрашний день - с отсутствующим видом произнёс Галларди. - Лучше не жалеть об упущенном шансе провести время со своей семьёй.
Какой-то миг Миранда молчала, а затем ответила.
- Полагаю, вы правы.
- Идите - подбодрила женщину Виктория. - Мы подождём здесь.
Пока Миранда отправилась встретиться со своей сестрой, команда разбрелась; Виктория решила найти сервис потерянных вещей, чтобы сдать найденный кулон. Тот, кто его потерял, был, скорее всего, пассажиром или работником космопорта. Поскольку внутри содержалось изображение как минимум одного из владельцев, очень велика вероятность, что его удастся вернуть им.
Шепард быстро нашла место, но сотрудник космопорта как раз была занята, пытаясь успокоить явно взволнованную матрону асари.
- Вы уверены, что ничего не можете сделать? - асари явно была на грани слёз. - Этот кулон для меня очень важен, он принадлежал моему последнему супругу...
Служительница покачала головой.
- Простите, мадам, но вряд ли удастся найти что-то столь маленькое, как кулон...
Как только Виктория услышала слово 'кулон', она немедленно достала тот, что она нашла, и открыла его. Сравнила фото асари внутри с той, что разговаривала со служительницей, и обнаружила, что они точно совпадают. Виктория быстро подошла к женщине и слегка похлопала её по плечу.
- Да? - асари обернулась, слегка раздражённая вмешательством. - О, простите, человек, но я...
- Вы это ищете, мэм? - спросила Виктория, передавая ей кулон.
Асари немедленно опознала предмет. Когда она взглянула на изображение внутри, слёзы потекли по её лицу.
- Ох, Стивен... Сейра, наша дочь, она ещё так молода. Это одно из немногих оставшихся для неё напоминаний о её отце.
- Была рада помочь - с улыбкой произнесла Виктория.
- Вот, по крайней мере позвольте заплатить вам за хлопоты - произнесла асари, потянувшись к своему омнитулу.
- Не нужно - протестующе подняла руки Шепард. - Вашей благодарности более чем достаточно.
- Вы уверены? - спросила асари.
- Абсолютно - ответила Шепард.
- Стивен тоже служил в Альянсе. Он всегда очень высоко о вас отзывался - заметила асари. - Спасибо ещё раз, СПЕКТР. Моя дочь и я будем помнить вашу доброту.
Когда благодарная женщина отбыла, Виктория заметила стоящего неподалёку Галларди.