Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всухомятку пообедав кукурузными хлебцами — попробовать воду из Бездонного озера дети так и не решились, опасаясь, что оно заколдовано, Максим с Викой отправились в дальнейший путь, который на этот раз пролегал по узкой тропинке вдоль берега. Тяжелые тучи постоянно напоминали о себе глухим, утробным ворчанием, но путников пугало не это: в водах Бездонного озера, лежащих в двух шагах от них, было что-то противоестественное и грозное. От него словно исходила какая-то сила, необъяснимая, непонятная, но по своим мощи сопоставимая с древними Изначальными силами, из которых некогда создавался мир и на которые намекало Пророчество Свитка. И хотя они не переставая твердили себе, что с вновь обретенными амулетами Тени им не страшны, толку от такого самовнушения было немного. Вдобавок откуда-то взялось очень много тумана — он не поднимался вверх, а расползался по земле, грязно-серый, как выхлопные газы.
— Сдается мне, этот туман здесь неспроста, — проговорил Максим.
— Тише! — Вика замерла, — Слышишь?..
Максим застыл на полуслове.
— Голоса… Думаешь, кто это?
— Не знаю… В тумане ничего не видно. Но, похоже, они говорят о нас. Тсс! — он перешел на шепот, — Они назвали твое имя!
— Может, это такое эхо?
— Не думаю. Это существа. В тумане ничего не видно… Идем.
Ребята побежали вперед. Голоса зазвучали громче, но вдруг диалог оборвался, и вновь стало тихо.
— Упустили! — раздосадовано воскликнул Максим.
— Не упустили, а спугнули! — уточнила Вика, — Мы топаем, как стадо слонов.
Голоса послышались вновь, но уже с другой стороны. Их было двое, и почему-то они показались Вике знакомыми. Трава впереди зашевелилась.
— Вот они! Скорее!
Но когда ребята добежали до места, где, по их расчетам, должны были находиться эти существа, там уже никого не было.
— Стой здесь, — велел Максим, — А я пойду посмотрю.
— Только не уходи далеко! — попросила Вика.
— Хорошо, — он скрылся в кустах.
Прошла минута, потом другая; мальчик не возвращался. Вика уже начала беспокоиться, и решилась было отправиться на поиски, как увидела у озера в траве его темно-русые кудри.
— Максим! — крикнула она.
Русая шевелюра не отреагировала.
— Эй! Ты слышишь меня?!
Шевелюра двинулась к воде и скрылась из виду.
— Куда же ты?
— Вика! Ты здесь, — раздался голос за ее спиной. Вздрогнув, она обернулась, и увидела Максима.
— Где же мне еще быть?
— Ты никуда не уходила? Все время стояла на этом месте? — с нажимом спросил он.
— Да, а что…
— Точно?
— Да в чем дело?!
Максим вздохнул и утер пот со лба.
— Я видел… не знаю, кто это был — Тень, или, может, мираж. Короче, я видел тебя.
— Меня?!
— Ты смотрела вдаль и молчала. А потом побежала вперед, и я тебя не догнал.
Вика медленно вздохнула.
— Я тоже кое-что видела, — она рассказала ему о русоволосом призраке.
Внезапно поднявшийся ветер разорвал пелену тумана, и на мгновение видимость стала почти идеальной, но когда он стих, туман появился опять, и, казалось, его стало еще больше.
— Здесь происходят странные вещи, — с тревогой пробормотал Максим, — И мне это совсем не нравится.
Вика подняла голову и посмотрела на небо.
— Кажется, я догадываюсь, что здесь творится, — после долгой паузы проговорила она, — Хотя… возможно, я ошибаюсь.
— Ты о чем?
— Да так… Забудь.
Тропа спустилась к озеру, теперь она шла по самой кромке берега. В насыщенной влагой земле от ботинок оставались глубокие следы, моментально наполнявшиеся водой. Здесь туман был не такой густой, но от запаха прелой травы кружилась голова, а тучи мошкары, всю дорогу неотступно следующие за путешественниками, только усугубляли ситуацию.
Словно по негласному соглашению, ребята старались не смотреть в сторону озера. Поэтому они не заметили, как мимо них, в нескольких метрах от берега проплыла небольшая рыбацкая лодчонка, и тем более не обратили внимания на фигуры двоих детей, сидевших в ней. Только когда она отплыла достаточно далеко, Вика, наконец, заметила ее.
— Максим, смотри! Что это там?
— Похоже на шлюпку. Она плывет к острову.
— Но он же необитаем?
— Выходит, мы ошибались.
Из камышей, росших у берега, показалась фигура, отдаленно напоминающая человеческую, и, раздвинув толстые стебли, подплыла поближе, чтобы как следует рассмотреть путешественников. Длинные волосы существа, бледная, иссиня-зеленая кожа, и перепонки между пальцами с головой выдавали в ней русалку. Очевидно, что-то во внешнем виде ребят показалось ей забавным, потому что русалка громко захихикала, чем, разумеется, привлекла их внимание. Максим обернулся, и непременно заметил бы ее, если бы две другие русалки не схватили свою подругу за руки, увлекая в воду. Он успел рассмотреть только перепончатую, похожую на лягушачью, лапу. Всплеск воды — и ребята вновь остались одни.
Вика же ничего не видела — вооружившись биноклем, она внимательно изучала таинственных пассажиров лодки.
— Отойди от воды! — рассердился Максим, — Почему девчонки никогда не понимают с первого раза!
— Ты не поверишь, — Вика протянула ему бинокль. На лице ее застыло странное выражение, — Посмотри на лодку. Знаешь, кто плывет в ней?
— И кто же?
— Мы.
— Что?! Погоди, я посмотрю сам.
Озеро было абсолютно пустынным.
— Видишь?
— Вообще-то нет. Она куда-то подевалась. В тумане не видно. Должно быть, пристала к берегу. А ты уверена, что?..
— Абсолютно.
— Ничего не понимаю! — вспылил Максим, окончательно теряя самообладание, — Да что здесь, в конце концов, происходит? Дорого бы я дал за то, чтобы выяснить это!
Три молодые русалки, те самые, которые уже довольно долгое время исподтишка подглядывали за нашими героями, показались из своего тайного укрытия и подплыли к самому берегу. В их длинные иссиня-черные волосы были вплетены кувшинки, тонкие шеи украшали ожерелья из ракушек.
— Мы можем просветить вас, — нежным, журчащим, как лесной ручей, голосом проворковала самая смелая, — Если это, конечно, для вас это столь важно.
— Только сначала, — перебила ее сестра, — хотелось бы выяснить одну маленькую деталь: дорого — это сколько?
Вика взвизгнула и живо отскочила назад: русалки произвели на нее сильное впечатление, да и в памяти ее слишком живы были сказки о наивных простаках, которых водяные жители хитростью заманивают к воде, чтобы утопить в своем омуте, или, еще того хуже, скормить гигантским кракенам.
— Дорого — это нисколько, — смешался Максим, — Это в переносном смысле. Я имел в виду совсем другое…
— А-а, понятно, — протянули русалки, мгновенно утратив к чужакам всякий интерес.
— Не обращайте на них внимания, — сказала третья, самая старшая из сестер, до сих пор хранившая молчание, — Мои сестры все воспринимают слишком буквально. Впрочем, мы ведь и так вам все расскажем, ведь, правда, девочки? То, что вам довелось наблюдать, называется переплетением времени. Вы