litbaza книги онлайнПриключениеТемная сторона средневековой Японии. Оммёдзи, мстительные духи и жрицы любви - Диана Гургеновна Кикнадзе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36
Перейти на страницу:
укоренилось представление, пришедшее из индийского буддизма, о заветном острове Поталака (в японском варианте Фудараку) – райской земле бодхисаттвы Авалокитешвары. Однако оно не получило большого распространения на родине. Считалось, что Поталака – это гора на острове, расположенном у южного побережья Индии, которая почиталась как место обиталища Каннон. В Японии в качестве подобного священного места пребывания бодхисаттвы стали почитать гору Никко, гору Нати в земле Кумано, некоторые другие горы, а также воды близ мыса Асидзури.

Однако почитание обиталища Каннон в Японии отличалось от известной практики паломничества в священные горы, описываемой во многих произведениях хэйанских аристократов. Тут оно приобрело вид добровольного жертвоприношения верующего во имя вечного блаженства, обозначавшегося по-японски термином фудараку-токай, что дословно обозначает «переплыть море ради Фудараку». На самом деле этот ритуал заключался не в бесконечном морском путешествии на лодке в поисках заветной земли, а в способности, утопившись в море, попасть в Чистую землю Фудараку.

Мандала с изображением Чистой земли будды Амиды

XIV в.

The Metropolitan Museum of Art, New York (Public Domain)

В «Удзи сюи моногатари» всего один рассказ – «Про то, как монах разыграл свое утопление» – иллюстрирует появление новой ритуальной практики самоубийства фудараку-токай среди приверженцев амидаизма. В этой истории один плутоватый монах задумал разыграть толпу – притвориться, будто он утопился в море, чтобы попасть в рай будды Амиды. Целая толпа людей – аристократов, приехавших из столицы в повозках, и простых зевак – собралась на берегу. Однако монах не торопился – долго проводил очищение, молился, тщательно выверял время для наиболее точного попадания в рай. Многие удивлялись, другие же решили разойтись. Когда монах, подбадриваемый немногими оставшимися на берегу, вошел в море, он стал задыхаться и барахтаться, а выбравшись на берег, попытался сбежать.

К большому сожалению, это единственное упоминание о таком феномене, как фудараку-токай, но и его вполне достаточно для понимания настроений в обществе того времени. Прежде всего эта история ярко иллюстрирует необычайный интерес и благоговение толпы, среди которой были и придворные фрейлины, и остальное простое население столицы Хэйан, и люди, приехавшие издалека, что говорит о новизне подобных ритуалов. Любопытно и то, что этот ритуал не столько ужасал, сколько приводил толпу в трепет и восхищение.

Во времена идеи маппо по стране стали распространяться массовые или единичные самоубийства путем утопления, самосожжения или каким-то другим способом. Особенно массовыми они стали с середины эпохи Хэйан. Люди решались на этот отчаянный шаг, чтобы приблизить конец жизни на этой грешной земле и скорее переродиться в Чистой земле будды Амиды. Основателями этого ложного верования считаются горные отшельники ямабуси, оказывавшие большое влияние на простой народ и вместе с тем пользовавшиеся его безграничным доверием. Обычно ритуалу предшествовали сложный обряд очищения, сбор милостыни, прощание с родственниками и односельчанами, затем самоубийцы погружались в непригодную для плавания либо заранее попорченную лодку, чтобы свести на нет шансы на спасение. Часто самоубийцы привязывали к телу огромные камни.

В надежде достигнуть вечной радости в раю истово верующие амидаисты стремились попасть на неведомый райский остров, а все остальные, помогавшие им в приготовлениях в безвозвратное плавание (имеются в виду сбор милостыни, подготовка лодки, духовная поддержка отважившемуся на духовный подвиг, а также помощь в своевременном потоплении лодки), лелеяли надежду снискать всевозможные блага в этой, материальной, жизни. Различные варианты самоубийственных ритуалов сохранялись в Японии довольно долго, вплоть до начала XVIII века.

Храм Фударакусандзи, история которого тесно связана с традицией Фудараку

Sompol / Shutterstock.com

Некоторые японские буддологи объясняют появление ритуалов фудараку-токай древними представлениями японцев токоё синко о стране, где никогда ничего не меняется, нет ни старости, ни смерти. Поначалу сложный комплекс верований о стране Токоё включал в себя представления о стране бессмертия, которые впоследствии породили верования о дворце Морского Дракона и шкатулке с драгоценностями Урасимы Таро. Урасима Таро – это герой сказки, молодой рыбак. Однажды, рыбача в море, он спас из сетей черепаху, которая оказалась прекрасной дочерью морского Царя-Дракона. В благодарность за свое спасение черепаха на своей спине отвезла Таро в царские чертоги в Морском царстве, где он пировал три дня и три ночи, а в благодарность за спасение царевны получил подарок – шкатулку, которую ни в коем случае нельзя было открывать. Вернувшись на берег, Урасима Таро не обнаружил ни своих родителей, ни родного дома, ни знакомых. Случайно он узнал, что его родители давным-давно скончались. С горя он решил открыть таинственный подарок, но шкатулка была пуста, из нее вышел только белый дымок. Урасима Таро тут же превратился в седовласого дряхлого старика и вскоре умер.

Иллюстрация к сказке об Урасиме Таро

Гравюра Тотои Хоккэя. XIX в.

The Metropolitan Museum of Art, New York (Public Domain)

В целом все исконно японские представления о потустороннем мире сводились к морской стихии – страна Токоё располагалась где-то в море или за морем, страна Нирай-канай охватывала больший ареал – не только где-то за морем, но и под водой, и под землей. Несмотря на критику некоторыми монахами «легкого пути» к спасению одним лишь скандированием молитвы-нэмбуцу, известно, что в простонародном буддизме подобные ритуалы осуществлялись и почитались вплоть до XVIII века.

Бодхисаттва Каннон

Одним из самых почитаемых бодхисаттв для всех японцев стал бодхисаттва Авалокитешвара, или Каннон, если произносить его имя на японский манер.

В пантеоне буддизма одними из высших божеств, исполняющих мольбы верующих, считаются бодхисаттвы. Если будда достигает полного просветления исключительно для себя и отходит в нирвану, сумев освободиться от страстей этого мира, привязанностей, прервав цепь перерождений, то бодхисаттва стремится достичь просветления для блага всех людей, поэтому он отказывается от конечного пути – нирваны, к чему, по-хорошему, должен стремиться каждый буддист. Бодхисаттва изначально отказывается от возможности стать буддой, потому что дает обет оставаться среди людей, спасать их, являясь к ним на помощь при обращении верующего к имени бодхисаттвы.

Каннон (санскр. Авалокитешвара) – пожалуй, самый главный и авторитетный бодхисаттва буддизма Махаяны, обладающий титулами «Всевидящий», «Внимающий звукам мира». В дальневосточной буддийской традиции принято воспринимать этого бодхисаттву как женщину – ведь доброта и жалостливость свойственны только женщинам, а не мужчинам. Традиция изображать Каннон в женском облике была воспринята из Китая.

У каждого бодхисаттвы имеется своя сутра – священный текст в буддизме. Так, «Лотосовая сутра» – основная сутра буддизма Махаяны – содержит главу XXV, в которой приводится описание предназначений и добродетелей бодхисаттвы Авалокитешвары. Эта глава выделилась в отдельную «Сутру Каннон». Из нее известно, что основная миссия бодхисаттвы – «повсеместно и в любом обличье воплощать себя в мире для спасения людей от несчастий: в частности, от меча и кандалов, огня и водной стихии, от злых духов и болезней». Именно поэтому образ Каннон тесно связан с «Лотосовой сутрой» – знакомые с ней и переписавшие ее хоть раз со всем тщанием непременно спасутся. Этот мотив насквозь пронизывает все рассказы сэцува об этом бодхисаттве. С расцветом веры в будду Амида Каннон обрела образ спутника будд Майтрейи (Мироку, будда Будущего) и Амитабхи (Амида), помогающих на пути достижения вечной радости в Чистой земле, что можно рассматривать как буддийское подобие рая.

Бодхисаттва Каннон

XVI в.

The Metropolitan Museum of Art, New York (Public Domain)

Отрывок из «Сутры Лотоса» или «Сутры Каннон»

The Metropolitan Museum of Art, New York (Public Domain)

В главе XXV «Лотосовой сутры» дается перечень ипостасей бодхисаттвы, в которых он может явиться кому-то на помощь: «Если можно спасти в телах бога, дракона, якши, гандхарвы, асуры, гаруды, киннары, махораги, человека, не человека и других [существ], то выявляет [себя в телах] всех и проповедует Дхарму. ‹…› Этот бодхисаттва, Постигающий Звуки Мира, обретя такие добродетели, путешествует по всем землям, принимая различные облики, и спасает живых существ».

Согласно главе XXV «Лотосовой сутры», в первую очередь бодхисаттвой Каннон было обещано спасение и освобождение всех подвергающихся страданию и мучениям живых существ при одном

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?