Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Либати знает о твоих планах?
– Я расскажу ему через час или два, после того как мы с тобой пройдемся по кое-каким деталям.
Часа два главарь и его преемник со всех сторон обсуждали банду и ее работу. Тони лишь соглашался с Лово, но в уме стремительно набрасывал план агрессивной, безжалостной кампании, что сделает организацию босса хозяйкой поля. Глаза парня вспыхивали при мысли о многочисленных дерзких шагах, которые он намеревался предпринять.
Наконец они позвали Стива Либати, громилу под сорок, и посвятили его в положение дел. Гангстер старой закалки, Стив принадлежал к тому типу, что обожает свитера и бесформенные клетчатые кепки, а еще сидеть перед захудалыми салунами на углу квартала с сигаретой, свисающей с хищно поджатых губ. У Либати были жесткие серые глаза, нос, свернутый набок, сиплый голос и грязный язык, всегда готовый к пакостным издевкам.
Тони его терпеть не мог, Стив также не выказывал расположения к Тони. Представители двух совершенно разных эпох, они практически не имели точек соприкосновения. Стив принадлежал к довоенным мордоворотам, признававшим только закон силы. Тони – к более утонченному послевоенному типу, этаким бизнесменам преступного мира, которые, делая ставку на эффективность и управленческие навыки, расправлялись с необходимой грязной работой быстро и основательно, не оставляя следов.
Более того, Тони не разделял веру Лово в способности и преданность Стива, поскольку ни разу не видел доказательств ни того, ни другого. Также ему не нравилось, что того навязали в помощники. Впрочем, Тони уже решил: если отношения со Стивом не заладятся, он собственноручно избавится от него. Способов хватало.
– Ну что, малыш? Мы ведь с тобой поладим? – с напускной сердечностью воскликнул Стив, услышав, на каких условиях Лово собирается передать им свои дела. Однако в его жестком взгляде промелькнула хитреца, а в грубоватом голосе прозвучала покровительственная нотка, разозлившая Тони.
– Надеюсь, – холодно бросил он и повернулся к Лово.
Из гостиницы Тони вышел во власти противоречивых чувств. Конечно, встать во главе большой организации хорошо, это дает в руки долгожданную возможность преуспеть и грести деньги лопатой, но этот мутный Стив Либати… Чем дольше думал о нем Тони, тем сильнее его охватывали неприязнь и недоверие. Либати просто шпион Лово и палка в колеса. Ладно, со временем проблема решится сама собой.
Тони встретился с Джейн, и они на пару отправились подыскивать квартиру. Услышав о его повышении, девушка обрадовалась, будто ребенок новой игрушке.
– Какая великолепная возможность! – то и дело восклицала Джейн. – Настрижешь капусты и уйдешь на покой всего через пару лет.
– На кой ляд он мне сдался, этот покой? Я хочу жить, Жить с большой буквы! Пусть я босс, это еще не повод спрятаться в кабинете и оставить всю забаву другим. Время от времени я намерен бывать на линии огня лично. Работы для нас полно. Раз уж выпало управлять бандой, буду управлять, и никаких полумер. Более того, я либо выживу противников из города, либо убью.
Они нашли прекрасно обставленное гнездышко в модном квартале. Квартирная плата поражала своей непомерностью, однако место понравилось обоим, а Тони теперь был большой шишкой. Он рассчитался наличными за месяц вперед. На следующий день молодые люди переехали, и Джейн сияла от счастья, как невеста в медовый месяц.
Джонни Лово покинул город в пятницу. Тони отвез его на Южную сторону, где тот с маленькой станции сел в поезд на Нью-Йорк. Таким образом, удалось избежать репортеров, и широкие массы даже не подозревали об отъезде Лово. Тони старался избежать осложнений и хотел укрепить свое положение в банде, перед тем как станет известно об отсутствии Джонни.
Вернувшись в бывший кабинет босса, чтобы взяться за командование, Тони обнаружил, что Стив Либати уже с удобством обосновался там и, закинув ноги на стол, курит сигару в большом кресле Лово.
– Здорово, малыш! – И снова в его голосе проскользнула покровительственная нотка, бесившая Тони.
– Как насчет того, чтобы перебраться в другое кресло? – холодно осведомился Тони. – Это мое.
– Ладно. – Стив пересел, пустив Тони за стол. – Раз уж мы с тобой собираемся управлять бандой, сперва стоит кое-что обговорить.
– Не понимаю? – ледяным тоном ответил Тони и принялся с занятым видом перелистывать документы. – У меня пока нет определенных планов. Как только появятся, дам знать и скажу, что ты должен делать.
Они долго мерились взглядами. Опустив руку в карман пиджака, Тони спокойно ждал открытого неповиновения. Того не последовало. Глаза Стива злобно сузились, жесткие губы искривились в угрожающем оскале.
Затем он расслабился и выдавил улыбку.
– Ладно, как хочешь. – Он забрал свою кепку и вышел.
Тони победил в первой схватке, но сознавал, что рано или поздно не избежать серьезных неурядиц.
Остаток дня, вечер, весь следующий день прошли в трудах. Тони прикидывал будущее на бумаге и мысленно. Последнее время группировка сдавала позиции, как в плане результативности, так и в плане доходов – а все потому, что Лово не хотел прибегать к расправам. Предстояло сделать многое. Для начала успешно нанести два-три дерзких удара – лучше всего убийства – по врагам, чтобы собственные люди поверили в себя и почувствовали гордость за банду. Затем серьезно заняться той организационной работой, что обещает большие барыши. Тони намеревался за два месяца вывести доходы на новый уровень.
Субботним вечером, почти в десять, к нему вошел Аль, крысоподобный низенький гангстер, исполнявший в штабе роль охранника и швейцара.
– К нам пожаловал капитан Флэнеган, – объявил он.
– Кто? – прищурился Тони, подняв голову.
– Капитан Флэнеган, главная ищейка в Детективном бюро.
На губах Тони заиграла недобрая улыбка. Итак, Флэнеган здесь! Что ж, он помнит, как тогда в кабаре сшиб этого бычару с ног за приставания к Вивиан, после чего тот, считай, выжил его из города.
Тони выложил на стол автоматический пистолет – пусть будет под рукой.
– Давай сюда капитана! – мрачно распорядился он.
Капитан Флэнеган, шеф детективов, вошел в кабинет нового главаря банды с бесцеремонной уверенностью человека, который находится на хорошо знакомой территории и, хотя не ожидает теплого приема, прекрасно сознает, что ему положено определенное уважение.
Тони Шрам сидел за недавно унаследованным столом, держа под рукой автоматический пистолет, и наблюдал за гостем. Мимолетная вспышка гнева опалила лицо гангстера, словно жар из открытой топки, но мысли занимало одно: узнает его Флэнеган или нет.
Похоже, Флэнеган не увидел в элегантно одетом мужчине с суровым лицом и бледным шрамом от уха до подбородка того смазливого паренька, которого он, можно сказать, выгнал из города менее трех лет назад за то, что тот посмел его ударить. Во всяком случае, в гранитно-серых глазах офицера не мелькнуло и тени узнавания.