Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Решила сказать, что профессор Хасс оказался в комнате и я еле унесла ноги. Артефакт потеряла.
– Ты где витаешь? – спросила Пат.
Я не ответила, да и подруга сама отвлеклась. Коридоры были заполнены первокурсниками. Все спешили, боялись опоздать на первые занятия.
– Думаю о подработке, – пояснила я позже и покраснела.
Бесова подработка ассоциировалась теперь у меня с голым ректором.
Нет, я точно не смогу теперь смотреть ему в лицо.
Мимо нас пронесся парень с длинными светлыми волосами. По дороге он неловко толкнул Пат и, обернувшись, притормозил, поклонился.
– Пекрасные леди, позвольте принести извинения за неловкость, – сказал он, прижав ладонь к груди.
Парень носил синюю форму бытовиков и выглядел растерянным. А еще у него имелись острые уши. Скуластое, утонченное лицо удивляло красотой и одухотворенностью.
– Эльф, – прошептала Пат.
Парень заспешил дальше. А мы, пожав плечами, полезли в карты, чтобы точно не заплутать и благополучно добраться до нужной аудитории. Замок пару раз проявил свое дурацкое чувство юмора и попытался завести нас не туда, но мы следовали за основным потоком адептов.
В длинном и широком коридоре с бюстами ученых мужей прошлого нас ждал куратор.
– Быстрее, быстрее, – поторапливал он «пингвинов».
В общем потоке мы влились в огромную аудиторию. Парты стояли ярусами, как в амфитеатре. Под потолком висел сияющий зеленый шар. Внутри него проскакивали искры, но я понятия не имела, что это.
– Введение в бытовую магию, – хрупкая женщина в очках и в строгом платье взмахнула палочкой и шар закрутился, а в воздухе возникло название предмета.
В Трех Мирах волшебные существа не пользовались обычным алфавитом, они предпочитали рунопись. Одна руна могла обозначать одновременно несколько слов или целое понятие.
– Я магистр Айси. Вместе мы пройдем теорию и узнаем о бытовой магии почти все.
Со стуком открылась дверь и в аудиторию ввалился давешний эльф. Он был слегка растрепан, с ушей свисала паутина.
– Достопочтенные, позвольте извиниться за постыдное опоздание, но дивный замок оказался слишком... дивным и завел меня не туда, – витиевато обозначил он проблему.
– Ох, проходите, – Айси скрыла усмешку. – Но в следующий раз постарайтесь не опаздывать.
Лекция по введению в бытовую магию прошла интересно. Мы узнали, в каких сферах можно использовать эту специальность, где получить работу.
У бытовой магии имелось множество ответвлений и со второго курса каждый мог выбрать направление по душе.
Кроме очистки и уборки, бытовики занимались разработкой бытовых артефактов, оберегов, были задействованы в индустрии моды и дизайна, на фабриках, где следили за работой машин.
Самым интересным направлением мне показалась реставрация старинных вещей. Чем-то подобным я бы с удовольствием занялась.
– Я не должна быть здесь, – проворчала Пат. – Обереги, серьезно? У меня огненная магия.
После лекции было окно и мы решили спуститься в сад погулять, но там ожидаемо наткнулись на Маришу и ее двух приятелей.
– Где кристалл? – протянула руку Мариша.
Я вздохнула.
– За мной погнались призраки, а профессор Хасс вообще оказался у себя в комнате.
– Значит, попытаешься еще раз, – губы Мариши вытянулись злой ниточкой.
– У меня вечером отработка, – сказала я.
– Да, отработка у профессора Хасса. Так что сможешь проследить за ним. Или сделать так, чтобы он задержался в теплице, а сама проберешься в башню.
Перкинс и Майлз с сочувствием посмотрели на меня.
– Не трусь, Мур, – похлопал меня по плечу рыжик. – Мы с Майлзом вот собираемся в Проклятые пещеры за мандрагорой.
Амулет тихо захихикал в сумке. Да, пожалуй, я лучше продолжу ломиться к профессору Хассу. Уж это точно безопаснее пещер, о которых мне успела сообщить магическая карта.
А затем парк огласил чей-то рык:
– Да как ты посмел, ушастый, оскорбить герцога Оникса?!
Глава 15
А затем парк огласил чей-то рык:
– Да как ты посмел, ушастый, оскорбить герцога Оникса?!
Мариша закатила глаза, а я резко развернулась в сторону шума.
Эльф с удивлением взирал на злого Деррена Оникса, который отряхивал форму.
– Великодушно простите, герцог Оникс, но я спешил и не увидел вас. Еще раз примите мои извинения.
И эльф раскланялся. Видимо, у него имелась странная привычка толкать людей.
– Ушастая деревенщина, – прорычал молодой Оникс. – Думаешь, искупить оскорбление лицемерными извинениями?
Он стремительным движением выставил руку вперед и кинул в эльфа очень сложное многочастное заклинание, придавшее силе огня форму стрелы.
Эльф тонко улыбнулся и перед ним возник невидимый щит, легко отразивший удар. Самое удивительное, что он, казалось, не прилагал никаких усилий. Магичил, как дышал, без малейшего напряжения.
Ноздри Оникса стали раздуваться, в глазах закружилась тьма.
– Сейчас обратится. Пойдем отсюда, – Мариша скривила нос и потянула меня за рукав.
– Эльф любитель острых ощущений, – усмехнулся Перкинс.
Но мне стало любопытно – я увижу темного дракона в полутрансформации? В последнее время я подозревала, что мой истинный именно Деррен.
Замерев, я во все глаза смотрела на то, как трещит по швам форма Деррена, как он увеличивается в размерах, а за спиной распахиваются огромные, тяжелые крылья. Его лицо тоже меняется, приобретая заостренные черты, а волосы стремительно темнеют.
Ох, до чего же похож на того урода!
Эльф не шелохнулся, а страшный дракон двинулся на него.
– Да пойдем! – крикнула Мариша и снова потянула меня, но я как оцепенела.
Кто-то из адептов действительно решил убраться из парка подобру поздорову, а кто-то, как я, предпочел поглазеть на представление.
– Ушастому не выстоять против дракона! –