Шрифт:
Интервал:
Закладка:
20 декабря, через неделю после захвата Саддама, наша команда отправилась в аэропорт, чтобы узнать, где будет проходить допрос Саддама. Мы прибыли в BIF и представились находившимся там американским военным. Помню, я подумал, что если бы об этом сняли голливудский фильм, то в качестве декораций использовали бы элегантный подземный комплекс с движущимися дорожками, напольным освещением и самым современным записывающим оборудованием. В действительности же допрос проходил в голой комнате с несколькими пластиковыми стульями внутри мрачного караульного помещения. Военные установили микрофон и маленькую камеру-глазок, чтобы транслировать происходящее в соседнюю комнату, что привело к десяткам просьб от желающих поглазеть на происходящее, большинство из которых были отклонены. После того как мы осмотрелись, руководитель моей группы, Чарли, попросил у меня мобильный телефон - он хотел позвонить начальнику станции**************************** - и вышел на улицу. Чарли контролировал весь процесс дебрифинга, начиная с ежедневных "ситрепов" (отчетов о ситуации) и заканчивая готовыми разведывательными отчетами (известными как TD), которые были получены в результате допросов. Но он не присутствовал на допросах.
Через несколько минут он вернулся и сообщил нам, что штаб хочет начать допрос прямо сейчас. Не будет никакой подготовки, не будет времени продумать наш план действий, не будет времени решить, какие темы поднять первыми. Мы просто собирались сделать это. И чем быстрее, тем лучше, потому что задача состояла в том, чтобы провести как можно больше дебрифингов, пока нас не заменило ФБР. Я посмотрел на Брюса, и мы, пожав плечами, пошли в комнату для совещаний.
Мы расположились в комнате для совещаний и приготовились к выходу Саддама. Для свергнутого диктатора оставался один свободный стул. Внезапно дверь открылась, и вошел Саддам в капюшоне, держась за руку военнослужащего, который его ввел. Капюшон был снят, и Саддам быстро оглядел комнату, воспринимая все происходящее. Он выглядел так же, как и в тот вечер, когда я видел его в плену. На нем была синяя стеганая куртка и дишдаша. У него были длинные волосы, и он нуждался в бритье. Он сделал паузу, чтобы посмотреть каждому из нас в глаза, двинулся к нам и тепло улыбнулся. Он пожал нам руки и поздоровался с нами, как бостонский полицейский, работающий в зале. (Несколько лет спустя я ходил на фильм "Последний король Шотландии", посвященный угандийскому диктатору Иди Амину ( ). В начальной сцене фильма Амин получает травму в автомобильной аварии, и его лечит врач, случайно проходивший мимо. Поначалу Амин реагирует с опаской, когда незнакомый врач приближается к нему. Но вскоре он начинает очаровывать и пытаться завоевать его. Я почувствовал внезапный прилив дежавю. Именно так реагировал Саддам при первой встрече с нами). Какими бы ни были его злодеяния, нельзя отрицать, что Саддам обладал огромной харизмой. Он был крупным мужчиной, ростом метр восемьдесят один и плотного телосложения. Мой рост - метр восемьдесят пять, но Саддам, казалось, не замечал разницы. Он был человеком, который обладал огромным присутствием. Даже будучи заключенным, которого наверняка казнят, он источал атмосферу важности.
Брюс завязал знакомство и, прежде чем я понял, что происходит, представил себя как мистера Джека, а меня - как мистера Стива. Когда я спросил его позже, почему он так поступил, он ответил, что это было сделано для моей собственной безопасности. С тех пор я стал известен Саддаму как мистер Стив. Все было хорошо, за исключением того дня, когда у меня на шее висел значок коалиции. Я увидел, что Саддам смотрит на значок, и понял, что он пытается его прочесть. Я успел снять его, но тут Саддам взорвался: "Кто вы? Как вас зовут? Я хочу знать это сейчас же!" Саддам постоянно повторял это: Кто мы на самом деле? Мы никогда не говорили ему, кто мы такие. Мы просто сказали, что представляем правительство США, и были уверены, что он уже знает, к какой организации мы принадлежим. Наконец Саддам ухмыльнулся и сказал: "Ладно, я понял".
В первые пару сеансов общения с Саддамом у меня немного заплетался язык. Изучая историю на протяжении стольких лет, я теперь оказался в самом ее центре. Когда вы являетесь аналитиком по вопросам руководства в ЦРУ , вы всегда находитесь в стороне. Саддам был человеком, которого я знал по фотографиям, по биографическим анекдотам, по исследованиям его семейных связей, по описаниям иракских перебежчиков, по секретным отчетам о его стиле руководства и автократических излишествах. Теперь он сидел напротив меня.
Первая сессия была направлена на то, чтобы заставить Саддама говорить. Мы не задавали никаких жестких вопросов, потому что все еще прощупывали его. Мы должны были завоевать его доверие или хотя бы терпимость, потому что нам нечего было предложить ему в обмен на сотрудничество. Мы не могли сказать ему, что поговорим с судьей и попросим смягчить приговор. Мы понятия не имели, как Саддама будут преследовать в судебном порядке и кто будет заниматься преследованием.
Мы сказали ему, что хотим обсудить с ним события его режима. Мы подчеркнули, что политикам в Соединенных Штатах очень интересно, что он скажет. Я протянул ему несколько книг с фотографией Саддама на обложке. Я сказал ему, что на Западе есть много информации о нем. Часть из них была точной, часть - неточной, а в некоторых мы просто не были уверены. Я сказал Саддаму, что это его шанс раз и навсегда исправить ситуацию и рассказать миру, кто он такой. Саддам выслушал и кивнул в знак согласия.
Ахмад, наш переводчик, был чрезвычайно ценен. Будучи единственным человеком, говорящим по-арабски, Ахмад пообщался с Саддамом еще до того, как мы начали допрос. Он рассказал нам о некоторых событиях, произошедших с Саддамом в ночь его пленения и до нашего первого допроса. Он сказал, что Саддам довольно быстро освоился в окружающей обстановке и выглядел довольно скромным, однажды попросив иголку и нитку, чтобы