Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я позорно запнулась, впервые увидев мужчину не в повседневной или парадной, а в домашней одежде. Светлые мягкие брюки и сорочка цвета топленого молока удивительно ему шли. В темных волосах еще блестели капельки воды, а на гладко выбритых щеках виднелись покраснения от бритвенного станка. Кажется, кто-то только-только закончил свой утренний туалет. Не в меру деятельное воображение тут же нарисовало картинку обнаженного по пояс Ангэлера, склонившегося над раковиной с теплой водой.
Пожелав всем доброго утра, лорд уселся в соседнее кресло, а я поспешно уткнулась в газету, чтобы он, не дай бог, не прочел в моих глазах не приличествующих порядочной девице мыслей. Не прошло и минуты, как в комнате появился сияющий улыбкой Ларе, чтобы подать Ангэлеру утренний кофе, а дамам чай с разноцветным мармеладом.
Прослушав в моем исполнении несколько свежих новостей из светской жизни Мальбурга, лорд-попечитель закинул ногу на ногу и, повертев в руках изящную кофейную ложечку, выдал:
— Леди, зачем я собственно зашел так рано, так это чтобы пригласить вас в Королевский парк. Погода сегодня располагает к прогулкам, а я располагаю некоторым количеством свободного времени до обеда. Что скажете?
Вот так новость! Когда лорд накануне предложил погулять в парке, я решила, что это было сказано больше из вежливости, чем с намерением претворить обещание в жизнь. И уж точно не ожидала, что он соберется так скоро. Впрочем, идея прогуляться по цветущему парку в такой удивительной компании захватила меня мгновенно. Но решающее слово здесь было, к сожалению, не за мной…
Мы оба посмотрели на леди Цицерию в ожидании ответа. Старушка безмятежно обрывала подсохшие лепестки у цветков герани, по своему обыкновению, не проявляя живого участия в беседе. Лорд Ангэлер помолчал с минуту, в течение которой я успела попрощаться с заманчивой перспективой прогулки.
— Что ж, тогда решено. — Он отставил остывший кофе и поднялся на ноги. — Жду вас, леди, через час в холле.
У них какая-то семейная телепатия что ли? Или лорд заранее всё решил, и никакого ответа ему и не требовалось?..
Как бы там ни было, я мысленно захлопала в ладоши от радости и поспешила к себе переодеваться. Новое платье из синего бархата с очаровательной шляпкой в цвет давно ждало своего часа.
В холл спустилась за две минуты до назначенного времени — так боялась припоздниться и задержать всех. Ангэлер был уже там, одетый в щегольский шерстяной костюм цвета вечернего неба. А через минуту, сопровождаемая Ларсом, к нам присоединилась и леди Цицерия. В элегантном прогулочном платье изумрудного цвета леди-некромонг выглядела очень величественно, и лишь ее отсутствующий взгляд немного портил картину. У подъезда уже ждал экипаж. И какой! Я закусила губу, чтобы не взвизгнуть от восторга.
Блестя черными раздутыми боками на Лустгартен стоял самый настоящий ренмобиль! Длинный капот с хищным оскалом решетки и серебристый силуэт молнии — чудо инженерно-магической мысли и престижная игрушка самых состоятельных мальбуржцев. Едва ли не самое удивительное изобретение королевских магов за последнее десятилетие. И, пожалуй, самое скандальное! Ведь далеко не всех порадовало появление железных монстров на улицах столицы. Многие аристократические семьи, храня приверженность традициям, продолжали содержать конные экипажи и громогласно обвиняли ренмобили в излишней шумности. Хотя на мой взгляд, колеса экипажей стучали по мостовой на порядок громче, чем урчал мотором железный зверь.
— Прошу, леди! Загружаемся. — Некромонг гостеприимно отворил боковую дверцу и помог прабабушке забраться в роскошное нутро ренмобиля.
Но когда я попыталась последовать за ней, меня перехватили на полпути и указали на переднее сиденье, что располагалось по правую руку от возницы.
— Вы ничего не услышите, если сядете сзади, — пояснил лорд. — А леди Цицерии ваша компания сейчас без надобности. Она предпочтет поспать в дороге.
Я безропотно заняла предложенное кресло, с интересом рассматривая переднюю панель с маленькими рычажками и стрелочками. В салоне пахло орехом, терпкой кожей и еще чем-то дымчато-древесным. Лорд-попечитель устроился рядом, вставил длинную палочку-кристалл в секретный паз, и ренмобиль плавно покатился по дороге. Немногочисленная публика, прогуливавшаяся неподалеку, не обратила на черного зверя ровно никакого внимания. Должно быть, уже давно привыкли к диковинной игрушке Ангэлеров.
— Не доводилось прежде путешествовать на ренмобиле? — с довольной улыбкой скорее констатировал, чем спросил некромонг, пока я восторженно глазела на город сквозь фронтальное окно. — Не страшно?
Мы покинули сонный респектабельный Прегель и въехали на суетливую торговую улицу Тонон-ле-Бер, убегающую вдаль к самому центру Мальбурга.
— Ничуть! — отважно вскинула подбородок.
— А чего глаза такие большие?
— Чтобы лучше видеть, — ответила я и рассмеялась, вспомнив известную детскую сказку про незадачливого волка.
В детских спектаклях, что разыгрывались в Тотенбур-Холл накануне зимних праздников, мне всегда доставалась роль легковерной девочки, весело бегущей по лесу в расставленную ловушку. Теперь девочка выросла и перестала быть доверчивой малышкой. Да и Арланд Ангэлер не серый волк…
Лорд на миг отвлекся от дороги и широко улыбнулся мне, сверкнув белыми зубами.
Хотя определенное сходство всё же имеется…
— Вы упоминали накануне о каком-то разрешении на прогулки. — Ренмобиль замедлился, пропуская отъезжающий от тротуара кэб. Сзади послышался тихий храп леди Цицерии. — Не слышал, чтобы в школе как-то ограничивали воспитанниц.
— Я бы не назвала это ограничением. — Таковым оно стало исключительно для меня. — Обычное разрешение покидать школу в не учебное время, которое все родители подписывают каждый год. Ну, чтобы воспитанницы могли выйти на прогулку или в конфекцион. Просто мои опекуны… забыли подписать его.
— В этом году?
— В каждом году.
— Вы шутите?! — Лорд-попечитель с неверием уставился на меня, перестав следить за дорогой.
— Вовсе нет, — грустно улыбнулась я. — Поэтому я искренне благодарна вам за эту прогулку. И… очень хотела бы доехать до парка, — добавила нервно, многозначительно посмотрев вперед.
Мужчина намек понял и вернул свое внимание дороге. И очень своевременно: мы едва разминулись с нагруженной коробками тележкой носильщика, выкатившейся из торговых рядов.
— Что ж… — нахмурился некромонг. — В таком случае имеет смысл немного разнообразить маршрут. Прокатимся по нашей славной столице!
Два противоположных порыва с минуту боролись во мне: вежливо отказаться от столь щедрого, но продиктованного жалостью предложения, или, скромно опустив глазки, поблагодарить и позволить лорду покатать меня по Мальбургу.
О, такую поездку я буду долго помнить!
— Если только это не нарушит ваших планов, — улыбнулась я с благодарностью, сдаваясь на милость победившему желанию увидеть город во всей красе.