Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты в порядке? – спросил он, глядя на меня с такой осторожностью, будто я могу сломаться в любой момент. Неужели он не понимает, что я уже давно с этим борюсь?
– Да, – солгал я. Но я не собирался заставлять его чувствовать себя еще хуже. Брэйди тяжело вздохнул и провел рукой по волосам, глядя на противоположную сторону улицы. Он задумался. Он хотел, чтобы я ему рассказал. Я это знал. Но что он будет делать, когда я откроюсь? Скажет мне, что он сожалеет? Что он будет здесь, если будет мне нужен? Неужели он не понимает, насколько бессмысленны все эти слова? Он ничего не мог для меня сделать. Он не мог сделать мое положение лучше.
– Он болен почти полтора года, – наконец сказал я, зная, что поступаю правильно. – За последние пару месяцев ему стало совсем плохо. Врачи отправили его домой, потому что больше ничего нельзя сделать.
Брэйди крепко зажмурился и тяжело втянул носом воздух. Я ждал, когда он заговорит. Я не был уверен, что смогу сказать ему что-то еще. Я не хотел говорить об этом. Когда он открыл глаза, то посмотрел на меня.
– Почему ты нам ничего не сказал?.. Или, по крайней мере, мне? Это не то, с чем ты должен бороться в одиночку. Мы были рядом с тобой.
Я почувствовал, как пальцы Мэгги нежно коснулись моей руки. Она молча пыталась подбодрить меня.
– Я не хотел принимать это или говорить об этом. Это становится реальным, когда я рассказываю вам об этом. Мне нужно было продолжать жить, как будто это было не по-настоящему. Но сейчас… Я не могу продолжать это делать. Дела идут не очень хорошо. Сейчас все и правда плохо, – объяснил я.
Ему нужно было понять, почему я оставил его в неведении относительно чего-то столь важного в моей жизни. Он был моим лучшим другом с шести лет. Я знал, что он не поймет, и знал, что я ему ничего не скажу. Но именно так мне и нужно было справиться.
– Что я могу сделать? – спросил Брэйди с обиженным видом.
Прежде он ничего не мог сделать. Но теперь он стоял между чем-то… или кем-то, кто мне нужен. Кем-то, кто мог бы мне помочь.
– Позволь нам с Мэгги быть друзьями. Просто друзьями. Она помогла мне так, как никто другой не смог бы.
Я посмотрел на нее и увидел, что ее глаза расширились. Этого она никак не ожидала. Удивление делало ее красивое лицо очень милым. Впервые за долгое время мне захотелось смеяться.
– Ты хочешь подружиться с Мэгги? – растерянно спросил Брэйди. – Я ничего не понимаю.
Он и не мог понять. Но она не разговаривала с ним. Он не знал, как ее голос мог успокоить боль. Он не знал, что кто-то, с кем можно поговорить, кто понимает боль, которую я испытываю, – было именно тем, что мне нужно. Мне не нужно было разговаривать ни с ним, ни с другими парнями. Они ничего не понимали. Только Мэгги.
Тогда ты не должна быть такой чертовски красивой.
Мэгги
Я наблюдала за выражением лица Брэйди, пока он пристально смотрел на меня, а затем уставился на Уэста, как будто не расслышал, что тот сказал. Должна признаться, я тоже была удивлена. Уэст хотел быть моим другом.
Потому что я помогла ему. Как никто другой. В груди было тепло, а в животе что-то странно трепетало.
– Ты не поймешь. И никто не поймет. Кроме Мэгги. Она мне очень помогла за последние несколько дней. Поговорить с ней – вот что мне сейчас нужно.
Трепет превратился в бабочек, хлопающих крыльями в моем животе. Я должна была помнить, что Уэст сказал: «Просто друзья». Он не сказал, что хотел бы поцеловать ее снова.
Ему было больно, и ему нравилось разговаривать со мной. Вот и все, что было.
– Она… Ох… Она не разговаривает, – сказал Брэйди, бросив на меня извиняющийся взгляд. Я ждала ответа. И я не хотела, чтобы Уэст сказал Брэйди, что я разговаривала с ним. Но тогда как еще он объяснит свое желание быть моим другом?
– У нее свой способ общения, и мне этого достаточно, – ответил Уэст. Мне захотелось вздохнуть с облегчением. Если бы моя тетя Корали знала, что я разговариваю с Уэстом, она попыталась бы заставить меня поговорить с ней.
Брэйди сжал губы и кивнул:
– Окей. Да, если вы хотите быть друзьями, я не против. Но только друзья. Не надо… – Он замолчал, и я почувствовала, как Уэст напрягся.
– Со мной она в безопасности. Я уважаю ее, и так же, как и ты, не позволю никому причинить ей боль, – сказал Уэст с твердой решимостью в голосе. Бабочки у меня в животе снова затрепетали. Он хотел быть другом. Я могу дать ему это. Я этого хотела. Мне это тоже было нужно.
Брэйди, казалось, поверил ему.
– Хорошо. Ну что, хочешь зайти внутрь? Мама испекла шоколадный торт.
– Да. – Уэст посмотрел на меня сверху вниз. – Ты любишь шоколадный торт?
Я секунду поколебалась, потом кивнула. Я не хотела вмешиваться в жизнь Брэйди, но Уэст надеялся, что я буду там, и я хотела быть там с ним. Эта сторона Уэста оказалась совсем не такой, какой я ожидала. Он не был ни жесток, ни резок. Он никого из себя не строил. Это был тот парень, о котором я мечтала, когда он поцеловал меня тогда на поле.
– Тогда пойдем съедим кусочек торта Корали, он очень вкусный.
Брэйди выглядел смущенным, но повернулся и направился внутрь. Уэст кивнул мне, чтобы я следовала за братом, и когда мы вошли, Уэст был рядом со мной. Я могла бы съесть немного торта с Уэстом, а потом подняться в свою комнату и оставить Брэйди наедине с его друзьями. Так они оба почувствовали бы себя хорошо, и я тоже ощущала себя в безопасности. Неважно, как сильно я хотела быть там, чтобы помочь Уэсту, потому что я знала, каково это – бороться в одиночку, но я не могла полностью потерять бдительность.
Брэйди вошел внутрь и направился в комнату. Тетя Корали вышла из кухни в коридор и улыбнулась, увидев Уэста. Это была грустная улыбка, которая также говорила, что она очень рада его видеть. Я знала, что тетя Корали беспокоится о нем.
– Уэст, милый, я так рада тебя видеть. Я скучала по тебе все лето. Ты теперь редко бываешь у нас. – Она подошла прямо к нему и обняла, потом отстранилась и посмотрела на меня.
– Ты вернулась с прогулки, – сказала она довольным тоном. – Теперь, когда ты сожгла несколько калорий, не хочешь съесть кусочек шоколадного торта со мной на кухне?
– Вообще-то она собирается пойти с нами в гостиную и съесть кусочек торта, – сказал Брэйди маме. Тетя Корали широко раскрыла глаза, потом широко улыбнулась.
– Ну, ладно. Это замечательно. Я принесу свежего молока и еще два стакана.
Она развернулась и поспешила обратно на кухню.
– Я думаю, что это невероятно осчастливило ее, – прошептал Брэйди, оглядываясь на меня. И на этот раз я улыбнулась. Потому что он был прав. Тетя была счастлива. Рука Уэста скользнула мне за спину, и он повел меня в логово Брэйди, где парни, которых я привыкла видеть вокруг своего брата, развалились на диванах и подушках, а парочка из них бросала мячик в баскетбольное кольцо на стене.