Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем орк под приветственные крики вернулся к трону Глуума. Верховный вождь громко что-то сказал, сидевшие вокруг него разразились громким хохотом. Глуум отхлебнул из своей чаши и протянул ее стоящему перед ним орку. Тот с удовольствием допил вино и забрал чашу себе. Затем шею победителя украсила толстая золотая цепь, и он гордо прошествовал на свое место. Его поверженного противника уже утащили прочь, торчавший в земле кривой меч вытащили, и лишь пятно темной орочьей крови да прореха в ковре напоминали о случившемся. А к трону Глуума уже вели следующего зеленокожего героя. Затем еще одного, и так далее. Наконец поток орков иссяк, а шея Повелителя Степи полностью освободилась от груза золотых побрякушек. Орк с видимым удовольствием помотал головой, выпил вина из чаши, поданной взамен подаренной, и громко хлопнул в ладоши. По этому сигналу в круг вошло четверо орков, тащивших два сундучка из темного дерева, окованного толстыми полосами металла. Сундучки были среднего размера, но даже на вид изрядного веса. Пыхтя, носильщики дотащили их до стола, за которым пировали гномы, с видимым облегчением опустили на землю и откинули крышки. В свете факелов снова мягко заиграло золото, заблестело серебро. В сундуках оказались монеты и слитки. Довольно много. Драгоценных камней в сундуках не было видно, но среди пирующих все равно послышался восхищенный гул.
– Это награда вам, моим доблестным союзникам, что сражались вместе с Ордой, – громко заявил Глуум, обращаясь к низкорослым наемникам.
Те в ответ встали, гордо распушив бороды. Некоторые сподобились даже слегка наклонить головы в знак благодарности. По гномьим понятиям верх вежливости, особенно для наемников. С другой стороны, плата была действительно щедрой, даже по гномьим меркам.
Пока под завистливые возгласы зеленокожих поспешно вызванные предводителями бородатых коротышек рядовые гномы оттаскивали сундуки в лагерь наемников, рядом со мной возник низенький орк-распорядитель.
– Повелитель Великой Степи Глуум приглашает Тень Повелителя Тьмы и Голос Владыки Черного замка, посла своего друга, разделить с ним скромную еду, недостойную столь высокого гостя! – произнес он негромко.
Ногоон-аб-Илтгэгч при этих словах одобрительно всхрапнул, впрочем, так и не просыпаясь.
Я встал из-за стола и в сопровождении обладателя полосатого халата двинулся к помосту Глуума. Гномы тем временем унесли сундуки, и на освободившееся пространство выбежало десятка два молодых орчанок.
Из одежды на степнячках были лишь тоненькие пояски, зато на запястьях рук и щиколотках босых ног в изобилии звенели чеканные браслеты, увешанные мелкими колокольчиками и бубенцами. Густые черные волосы девушек были собраны в пышные хвосты, напоминающие конские. Крепкие ягодицы прикрывали уже настоящие конские хвосты, подвешенные сзади к пояскам. В руках орчанки сжимали еще по паре конских хвостов, закрепленных в коротких деревянных рукоятках. Под одобрительный рев собравшихся девушки выстроились в два ряда в центре площадки. За внешним кругом костров ударили невидимые отсюда барабаны. Их поддержали звуки орочьих свистков, или дуделок. Орки выдалбливали их из длинных костей и очень ценили за красивый, по мнению зеленокожих, звук. С эльфийской флейтой, конечно, не сравнишь, но получившаяся мелодия была вполне приятна даже для моего уха. В такт музыке девушки двинулись навстречу друг другу, гордо подняв головы и встряхивая гривами волос. В этот момент громыхнули гонги и затрубили уже знакомые трубы. Медленный шаг танцовщиц сменился высокими прыжками. Орчанки попарно стремительно взмывали вверх и летели навстречу друг другу, взмахивая конскими хвостами. Затем девушки заскакали в буйном хороводе, вскоре разделившемся на два, мчащихся навстречу друг другу. Блестели от пота обнаженные тела, сверкали глаза, взлетали в воздух пучки конских волос. Громко, дико, но была в этом своя своеобразная красота. Мне уже приходилось видеть танец ночных кобылиц – любимое развлечение степняков, – и должен признаться, что смотреть на него очень приятно. Если вы не эльф, конечно. Впрочем, Перворожденные на таком пиру могли появиться лишь в двух видах – либо пленниками, предназначенными для пыток и последующей казни, либо в качестве главного блюда для победителей. Бывало и такое в бесконечной истории орочье-эльфийских столкновений. И уж точно никого из эльфийских Владык не развлекали плясками степные красавицы. Как и вожди орков никогда не видели завораживающего своей невероятной плавностью эльфийского танца. Эльфийка, даже если и попадет в плен к зеленокожим, скорее умрет, чем станет танцевать или петь перед орками. Даже если от этого зависит ее жизнь. Эльфам же и в голову не могло прийти, что орчанки тоже могут танцевать, и даже красиво. Как по мне, и эльфы, и орки много потеряли. Вон даже гномов проняло. Они вином перестали накачиваться, что для наемника неслыханное дело. Про орков и говорить нечего. Вокруг стоял такой восхищенный рев, что в нем тонули все остальные звуки, включая музыку.
Пока собравшиеся глазели на прелести орчанок, мы с моим провожатым дошли до помоста вождя. Я поднялся к трону и склонил голову в коротком приветственном поклоне.
Глуум в ответ широко улыбнулся, блеснув внушительным набором зубов. Внимательно оглядел меня своими желтыми глазищами, задержал взгляд на кольце, переданном мне гонцом в качестве подарка от его имени. Одобрительно кивнул. По знаку вождя рядом с троном возникло сиденье с низкой спинкой. Орк небрежным жестом указал мне на него, я присел. Столь же небрежным жестом Глуум отправил свою свиту наслаждаться продолжавшимися танцами и угощением. Стража вокруг нас, естественно, осталась, но, если не орать во весь голос, наш разговор они услышать не должны. А в том, что меня позвали именно для разговора, сомневаться не приходилось. Я не танцующая орчанка, чтобы на меня любоваться просто так. Что ж, для этого разговора я и проделал весь путь.
– Я, Тень Повелителя Тьмы и Голос Владыки Черного замка, от имени своего Повелителя приветствую тебя, Великий вождь и Повелитель Степи Глуум.
Орк молча кивнул, мол, продолжай, слушаю.
– Недавно в Черный замок прибыло посольство, возглавляемое Гуурвагом-аб-Нууром из племени Багровой Луны. С ним были два шамана, чьи имена нам не известны. Скажи, отправлял ли ты это посольство или они подло прикрылись твоим именем, известным далеко за пределами Великой Степи?
– Да, отправлял, – спокойно ответил Глуум. Орк по-прежнему широко улыбался, так что со стороны могло показаться, что мы беседуем о пустяках. – Молодой Гуурваг вернулся и передал мне слова твоего Повелителя. Меня огорчили эти слова. Очень огорчили. Скажи, Тень, твой Повелитель не передумал?
– Мой Повелитель не любит отказываться от своих слов. Его тоже огорчили слова, которые привез Гуурваг-аб-Нуур. А еще больше его огорчило то, что твои шаманы напали на моего Повелителя и попытались его убить невиданным до того дня колдовством. Мой Повелитель хочет знать, почему послы Великой Степи превратились в подлых убийц? Если после стольких веков союза мы стали врагами, почему Великий Глуум не сказал об этом открыто, как подобает Великому вождю?
– Зачем ты приехал, посол? – вопросом на вопрос ответил орк. – Только не ври, я почувствую ложь.