Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Любил же он почитать. Это нам не на один день. Зачем это тебе, кстати?
– Хочу узнать, чем он занимался. Выписывай название и дату, когда он брал книги.
Я протянула Таин листок. Мы молча выписывали названия книг почти два часа. Внезапно нас оглушил вой. Я закрыла уши руками и пошла посмотреть, что это. Оказывается, один из учеников попытался вынести книгу. Сработали защитные руны, и мальчика схватили материализовавшиеся охранительные гадатели в шлемах.
– Отпустите меня. Я не знал, что нельзя
У обоих гадателей наконечники шлема засветились красным.
– Лжешь, – хором сказали они. – Отдай сейчас же книгу, либо тебя исключат.
Мальчик тут же вынул книгу из мантии и убежал. Охранительные гадатели направились ко мне и так же, хором, сказали:
– Мисс Лиу, смотрите внимательней. В следующий раз вас накажут штрафом в виде общественных работ.
– Хорошо, спасибо. Буду больше стараться.
Стражники исчезли так же внезапно, как и появились. Я повернулась к Таин:
– Они всегда говорят вместе?
– Наверное. Честно говоря, первый раз вижу их тут. Что вообще такого, чтобы вынести книгу из библиотеки? В комнате же удобнее читать. Да и на занятия переписывать ничего не надо.
– Мне тоже кажется это неудобным. Но не я придумала эти правила, – пожала я плечами.
– Что там с твоим таинственным незнакомцем? Я видела, ты время от времени писала что-то в скопе.
– Он очень интересный. И умеет расположить к себе собеседника. Как-то незаметно рассказала ему, как тут оказалась, только про Ондо не говорю ничего.
– А он про себя что-то рассказывает?
– Пока больше спрашивает…
– Добрый день, дамы, – прервал наш разговор мягкий голос. Я вздрогнула от неожиданности и увидела директора Толмотта.
– Добрый день, профессор директор… – мысленно я хлопнула себя по лбу.
Директор добродушно рассмеялся:
– Слышал, сегодня произошел инцидент. Разрешите посмотреть книги, чуть не покинувшие библиотеку. Дабы убедиться, что ученики не собирались заняться чем-то травмоопасным.
– Да, конечно, сейчас принесу.
Я быстро сбегала за книгой и отдала ее директору.
– Спасибо, милая. Очень симпатичные сережки. В виде котелка, если не ошибаюсь?
– Все верно. Разрешите предложить вам чай?
– Нет, спасибо, – директор быстро пролистал книги. – Что ж, ничего опасного. Но я должен был убедиться. Обычно этим занималась профессор Лика, но, раз она в отпуске, взял это на себя.
Директор развернулся, собираясь уходить, но немного задержался, посмотрев на меня своими добрыми голубыми глазами:
– Я знаю, каково это – работать на новом месте. Я тоже не сразу стал директором. Если вам что-то будет нужно или возникнут какие-то вопросы, без стеснения приходите в мой кабинет
– Спасибо, директор.
Он подмигнул и вышел из библиотеки.
Я подошла к Таин:
– У него такая добродушная аура!
– Именно поэтому ты назвала его «профессор директор»? – не удержалась она.
– Ой, да ну тебя. Он не обиделся. Даже предложил свою помощь, если вдруг мне что-то понадобится.
– Ага, и похвалил твои сережки. Я слышала. Пойдем пообедаем, закрывай библиотеку.
– А как выгнать отсюда людей?
– Святой вездесущий, ты откуда вообще? – Таин нарисовала руну усиления голоса. – Уважаемые ученики и преподаватели, библиотека закрывается на обед, прошу покинуть помещение на сорок минут.
Возле едовой собралась толпа. Я тут же увидела Джо и помахала ей.
– Что за сборище? – немного грубо спросила Таин.
– Вывесили объявление, что состоится ежегодный бал, на нем будет королевская семья. Через неделю. Младшей принцессе стало лучше, и его решили не отменять.
Мы кое-как пробрались в едовую, взяли еду и сели за стол.
– И что, все в академии пойдут на этот бал? – спросила я.
Джо застыла:
– Естественно. Это же королевская семья! Когда ты еще сможешь побыть с ними под одной крышей? Так много дел: нужно сшить нам всем платья, желательно найти пару. Лиу, тебе легче всего. Что там этот посылальник тебе пишет?
Я достала скоп, положила перед друзьями и провела кистью. Тут же высветилось сообщение, отправленное почти час назад: «Какие на тебе сегодня красивые сережки. Вчера были другие».
Таин тут же расхохоталась, но сквозь смех смогла проговорить:
– Неужели твой таинственный незнакомец все-таки директор?
Глава 22
—Что? С чего ты взяла? – непонимающе спросила Джо.
Таин тут же рассказала про визит директора в библиотеку. Горгулья задумалась, а потом сказала:
– Нет, он слишком добродушный для Лиу.
– Ну, спасибо. То есть ты считаешь, что такой уважаемый человек не может обратить на меня внимание?
Таин заинтересованно на меня посмотрела:
– Ты серьезно хочешь, чтобы это был он?
– Нет, но просто, почему бы и нет? Вдруг я настолько его впечатлила? – «Святой вездесущий, я говорю как Джо».
– Лиу, ты пообедала? Пойдем обратно в библиотеку, – предложила Таин.
– Я хочу с вами, – тут же сказала Джо.
– Разве тебе не надо помогать на ветеринарном факультете?
– Я допомогаю и приду к вам. Надо ускорить поиск того, что вы там ищете.
Таин поняла, что спорить бесполезно, и молча встала.
В библиотеке мы продолжили поиски, правда, я периодически отвлекалась на учеников. Одна из девочек научила меня руне, которая заставляла бумажки летать за мной. Не знаю, зачем мне это было нужно, но весь оставшийся день за мной летала записка с рисунком земляной кошки.
Когда я в очередной раз помогала девушке найти нужные руны для отталкивания влаги от ее конспектов, в библиотеку, громко споря, вошли профессора Кано и Дорско:
– Вы не понимаете, это не ваша специальность. Инкуб говорит на своем языке, и я точно знаю, что именно он имел в виду.
– Он говорит на всеобщем, иначе как бы он мог соблазнять женщин? Они бы его не понимали.
Кано подошел ко мне намного увереннее, чем тогда на вечеринке:
– Привет, Лиу. Найди, пожалуйста, все упоминания об инкубах.
Дорско смерил меня высокомерным взглядом:
– Если, конечно, вы этому обучены.
Я кое-как сдержалась, чтобы не закатить глаза, и нарисовала руну со словом «инкуб». На стол легло больше десяти книг. Я выразительно посмотрела на Дорско:
– Пожалуйста. – И отошла.
В это время к Таин присоединилась Джо:
– Что там твой посылальник пишет?
Я спохватилась, что давно не смотрела скоп, и достала его.
«Вообще, я люблю летать на метле, но никому никогда в этом не признаюсь. А ты говорила, что не сразу научилась? Хотелось бы вместе с тобой полетать, в случае чего поймать».
– У него слишком много чудачеств, – раздался голос Джо у меня за плечом. – Что ответишь? Что летать с ним – предел твоих фантазий?
– А почему бы нет?
«Я бы хотела с тобой полетать», – написала я и спрятала скоп.
– Что за шум в библиотеке? – внезапно спросила Джо и полетела в сторону спорящих профессоров.
Кано, обычно сдержанный, уже был красный от спора:
– Я тебе говорю, что это только твои догадки.
– Мы не переходили с вами на «ты». В книгах четко сказано: инкубы говорят на всеобщем. Мне больше нет нужды пререкаться с вами.
Дорско резко развернулся на каблуках и удалился. Кано улыбнулся нам:
– Не знаю, что мне хотел доказать этот… «профессор». В конце концов, это я преподаю иностранные языки.
Я внезапно задумалась:
– А почему такое название – «иностранные языки»? У нас же все страны говорят на всеобщем.
– Я не знаю почему, с древности так повелось. Вообще, я учу распознавать язык существ, чудовищ и так далее.
Джо сердито посмотрела на Кано:
– Существ? Сам ты существо. Никакого уважения к старшим поколениям.
– Прошу прощения, но вы, по-моему, на себя наговариваете. Я думал, вы намного младше меня.
Кано мгновенно покорил Джо:
– Может, сделать вам чаю?
– Я бы с радостью, но нужно лет… Нужно идти по делам. Хорошего дня.
Он поклонился и направился к выходу. Мы вернулись к Таин.
– Где вас носило? Я нашла весьма занимательную книгу: «Как выманить и поймать своего внутреннего демона». Он брал ее четыре раза. Правда, я ни слова не поняла.
Я взяла книгу