Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дядя за моей спиной не выдержал и чуть слышно фыркнул. Да, он не мог не понимать, что все «добро» вернулось к его жене и дочке исключительно рикошетом. А главное, придраться абсолютно не к чему.
Судя по устало прикрытым глазам тетки и по тому, как она вздохнула, опустив плечи, та тоже это понимала. И не собиралась разубеждать меня в искренности собственных намерений.
А вот Кэтрин с дивана смотрела на меня слишком внимательно. Не то чтобы с подозрением, скорее, настороженно. Кажется, она теперь опасалась того, что еще я могу выкинуть и что ляпнуть при посторонних. И пребывала в прострации: а как теперь меня дурачить? Ведь это небезопасно!
Настаивать на разговоре Гарльтоны не стали, и я спокойно вернулась в свою комнату.
Но вот утром за завтраком…
— Мели, ты должна понимать, что, хотя леди Вудсток пригласила тебя, принимать приглашение будет крайне невежливо, тем более под предлогом помощи ты будешь общаться с молодым Вудстоком. В чужом доме может возникнуть любая неожиданная ситуация, и ты окажешься скомпрометирована. Весьма сомнительно, чтобы леди Вудсток приглашала тебя без умысла.
— Тетушка? — округлила я глаза.
— Миневра не имеет в виду, что леди Вудсток что-то подстроит против тебя, — поспешно вклинился дядя. — Но в свете неизбежно пойдут слухи, что ты и Дарен… возможно, пустые сплетни, это может плохо повлиять на твою репутацию.
— Но почему? — Я заморгала мгновенно намокшими ресницами. Да, этот навык при Эдвине тоже был отточен до совершенства. И не потому, что я часто плакала. То есть плакала, конечно, но только наедине с собой, тихо, в подушку. А вот изображать искреннее горе красиво, не краснея носом и лишь наполнив глаза слезами, этому мне пришлось учиться. — Леди Вудсток заверила, что все будет очень прилично и в ее присутствии! Более того, со мной в любой момент может отправиться и Кэтрин. Вот кстати! — Я воспользовалась случаем перевести тему: — Тетя, разве герцог Ланчестерский, находясь под впечатлением, не попросил у вас разрешения ухаживать за Кэт?
— Что?!
Кэт ей не передала? Тем лучше.
Я с радостью вылила на тетю свою версию событий, как герцог Ланчестерский вскочил из-за столика при виде платья Кэт, как двинулся к нам и затем резко сменил направление.
Тетя аж позеленела.
Похоже, его светлость не сплоховал и заключил весьма выгодную для себя сделку…
— Отнюдь, — отрезала тетя. — Мы с герцогом говорили о твоей ситуации, Мели. Я убедила герцога передать мне право на желание.
— Как? Тетя? — Я почти расплакалась. — Что это значит? Еще ничего не решено! Я готовлюсь и обязательно поступлю!
Тетя же закатила глаза. Мысль «ты дура» явно читалась на ее лице, но тетя сдержалась.
— Мели, я всего лишь подстраховалась. Хорошо, если ты поступишь, — сказано это было таким тоном, что я ни на миг не усомнилась: она не верит даже в малейший шанс. По ее мнению, скорее солнце взойдет на севере, чем я поступлю на МехАрт.
— Но ведь если я поступлю, то вы потратите усилия впустую.
— Не беспокойся об этом, услуга пустяковая.
Я умолкла.
Меня неприятно кольнуло, что Грант согласился уступить желание. Если я не смогу поступить… С тетки станется в качестве желания отправить меня замуж за Эдвина.
Гранту плевать или он настолько верит в мой успех? Честно говоря, я очень сомневалась в его влюбленности, что бы там ни говорила леди бабушка. И озвученный теткой факт говорил в пользу моей правоты. Да что там говорил — он орал во все горло.
С одной стороны — к лучшему. У меня тут сэр Эгоист, которому я обязана жизнью. И это точно не Грант. Нельзя отвлекаться на герцогов, даже на молоденьких и смазливых. А с другой — почему-то меня задело такое пренебрежение. От желания он отказался… надо же.
Я сделала глоток кофе и усилием воли выгнала из головы все эти девчачьи глупости. Я взрослая женщина и буду думать о практической стороне дела. А значит — о поступлении.
— Тетя, но я все равно не имею права ронять честь семьи Тейл. — В голос добавились знакомые уже родне стальные нотки. Не спорю, в исполнении семнадцатилетней недалекой девчонки со скверным характером они звучали отнюдь не так внушительно, как в голосе отца. Тем не менее и леди Миневра, и ее муж, и дочь прекрасно усвоили: если они появились — спорить бесполезно. Только хуже будет.
— Конечно, Мелани. Ты можешь продолжать готовиться, — страдальчески сжала виски тетя. — Но это не значит, что…
— Леди Вудсток с визитом! — громко объявил дворецкий, появляясь в дверях.
Дядя с тетей переглянулись. Кэт и вовсе нахмурилась. Она пока хуже всех скрывала эмоции.
— Проси, — распорядился дядя, поднимаясь из-за стола.
Леди Вудсток не та, кого он мог заставлять ждать.
— Леди Вудсток! — выкрикнула я и радостно унеслась вперед всех, грубо нарушая правила. Но леди бабушка, я уверена, не только простит, но и поддержит. Иногда правила даже следует нарушать.
— Ох, деточка! — улыбнулась она.
— Вы приехали за мной? — радостно захлопала я в ладоши.
— Да, дорогая. Я посчитала правильным лично заверить твою тетю, что беру за тебя полную ответственность. Здравствуйте, леди Гарльтон. Я знаю, что вы бы, как любящая тетушка, бесконечно беспокоились, поэтому рада уверить, что лично прослежу за соблюдением приличий. Я слышала, вы почему-то не стали приглашать для Мелани учителя, а ведь помощь в поступлении на МехАрт очень важна…
— Д-да. — Тетя явно смутилась, упрек попал точно в цель. По правде говоря, на те деньги, что мой отец присылал Гарльтонам на мое содержание, можно было нанять десяток лучших учителей, и это никак не отразилось бы на остальных затратах. — Видите ли, мы все же посчитали не совсем уместным, что Мелани хочет учиться на таком… неподходящем для леди факультете. А условия пари с герцогом Ланчестерским я уже обсудила и все уладила, так что в репетиторах, как мне казалось, нет необходимости.
— О, тут вы не правы, — мило улыбнулась леди бабушка. — Давно пора доказать, что наши девочки ничуть не хуже тех континентальных выскочек, о которых столько говорили в прошлом году. Одна из них даже стала признанным доктором наук! — Леди Вудсток многозначительно закатила глаза, намекая на шумиху, которая поднялась, когда одна из провинциальных дворянок получила не просто признание, но еще и королевскую премию за открытие в области магической медицины. — Поэтому я очень рада инициативе вашей племянницы. И всецело ее поддерживаю. Более того, две мои внучки решили последовать ее примеру. Так что все не просто будет в рамках приличий, а еще и станет хорошим начинанием! В моем доме отныне будет собираться компания самых умных и смелых девушек, которым я намерена оказывать покровительство.