litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЯ – Орк. Том 5 - Евгений Лисицин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:
демонессу с прохода. — Если сможешь. Час назад вот не могла.

— Вы сюда похвастаться зашли? — Я злобно уставился на сладкую парочку. Сати повела себя неожиданно, чуть сместилась, прикрывая меня, и одновременно потянулась к лежащему неподалеку кинжалу. В глазах темной эльфийки плескалось желание убивать. — Отвернись.

— Нет, всего лишь напомнить тебе о куче незавершенных дел! — Барбатос заставил Фокалорс повернуться вместе с ним, и мы с Сати неторопливо оделись. — Максимилиан хорошо проредил демонопоклонников и масонов в этом городишке, но здесь все еще остались неблагонадежные элементы! Нужно немедленно заняться ими!

— О ком идет речь? — Подавив желание отложить все до следующей недели, я вовремя вспомнил, что уже являюсь губернатором. — Могучего больше нет, эльфы за исключением Моравского свалили, остальные дворяне ничего собой не представляют. Остальные могут и подождать.

— За мной выслали убийц. Они быстро приближаются, мы не успели закончить… — Демонесса покосилась на довольного Барбатоса. — Ну, кто-то смог, но…

— Избавь меня от подробностей. Сати, где мой топор? Барбатос, как скоро они будут здесь⁈

— Примерно через час, — пожал плечами демон. — Ты же знаешь, у меня хорошая чувствительность. Не переживай, я оповестил Максимилиана, он готовит оборону.

— С кем нам предстоит иметь дело? — Я отправил темную эльфийку искать свое оружие и быстро написал Мине и Кире.

— Вариантов слишком много. Вероятно, граф или герцог.

— Давно ты его почуял?

— Пять минут назад. Сразу пошел к тебе. — Барбатос не слишком убедительно изобразил оскорбленную невинность: — Как ты мог подумать, что мы прервали тебя из вредности?

— Да кто вас, демонов, знает… — забрав у вернувшейся Сати свой топор, я быстрым шагом пошел к машине. — Нам нужно укромное место, попытаемся избежать жертв и свидетелей. Жаль не успеем добраться до того монастыря, где в первый раз побили Велиала.

— О, вы должны обязательно рассказать мне эту историю, — мило улыбнулась демонесса, не отставая от нас ни на шаг.

После короткого разговора с Максимилианом мы остановились на отведенных для охотников на демонов казармах. Из-за действий Могучего их почти не осталось, зато здание было хорошо укреплено и имело просторный внутренний двор. Инквизитор оставил людей у каждого входа и окна, а сам отправился с нами. На все возражения он ответил, что не подчиняется губернатору напрямую и приказывать ему может только святой престол. Я едва сдержался, чтобы не вытащить его из летающего кресла и не пнуть как можно дальше. Куда он, раненый, прется? Но было уже слишком поздно.

Вороновский едва успел начертить трехступенчатую пентаграмму, которую Фокалорс усилила символами своей разработки. Демоны замкнули на себе два луча, еще пара досталась магам из инквизиции. Я встал на пятом, главном, готовясь принять на себя основной удар.

Ровно через час на фоне темнеющего неба появилась летящая зигзагами падающая звезда. Заложив несколько крутых виражей над городом, она направилась точно к нам, угодив в самый центр вспыхнувшей пентаграммы. Энергетический конструкт безукоризненно запер чужака внутри, полностью блокируя его подпитку с нижним миром. Но она ему и не требовалась.

— О Хаос Первозданный! — Прожженная демонесса растерялась и испугалась, глядя на человека с мертвыми глазами. Его голову грубо пришили к телу большими черными нитками, как и грубую корону из жести. — Это же Луи Двадцать Восьмой! Точнее, то что от него осталось…

Мертвый король Франции смотрел на нас остекленевшими глазами и зловеще улыбался. Я хорошо рассмотрел сидящего внутри демона: мелкая сошка, не дотягивающая даже до барона. Ни я, ни демоны, ни инквизиторы не нашли в нем никаких заготовок и ловушек. Получается, к нам направили посланника. Он не сопротивлялся, когда я взял его под контроль… да и не смог бы.

— Кто ты? Какое у тебя задание?

— Миртамнос! Четвертый лейтенант триста двадцать седьмого Легиона Его Будущего Императорского Величества Велиала Великого! Меня поместили в эту оболочку, зарядили энергией и направили сюда, приказав найти предательницу!

— Как твой господин узнал, что она здесь?

— Он предположил, что она отправится к своему муженьку, и не прогадал! — Демон зловеще рассмеялся… — Жалкие глупцы, теперь он знает! Я успел подать ему знак, прежде чем вы схватили меня!

— И что, тебе совсем не страшно за себя? Ты же сам прилетел в наши руки.

— Я посол! Послов нельзя трогать! Таков закон! — гордо заявил он, попытавшись поднять палец. Я ему не позволил.

— Хорошо, допустим. И какое ты принес нам послание?

Миртамнос прокашлялся и с нескрываемой гордостью и злорадством заявил:

— Вы все умрете в страшных мучениях!

Пару мгновений я ожидал продолжения, но демон молчал. Я не выдержал и рассмеялся:

— Тебя обманули. Никакой ты не посол, всего лишь одноразовая игрушка. — Щелчком пальцев парализовал демона, оставив ему возможность говорить, и передал допрос Максимилиану. Инквизитор махнул нам рукой, чтобы мы уходили, обещав связаться попозже.

— Куда едем? — спросила сияющая Сати. С ее лица не сходила счастливая улыбка. — Во дворец или на завод? А может, в дом?

— Сегодня еще переночуем на заводе, а завтра, видимо, будем переезжать.

Я тяжело вздохнул, помассировав виски.

Велиал не забыл про Фокалорс. И теперь точно знал, где она скрывается. Скоро стоит ожидать кого-то опаснее одноразового демона. Плюс я теперь граф и губернатор, нужно навести порядок в городе, привести аристократию к покорности и придумать себе звучную фамилию. Почему-то последний пункт экспресс-программы по завоеванию мира казался мне самым сложным.

И ко всему этому мне завтра снова на занятия в академию!

Глава 8

Остаток недели прошел однообразно — до обеда я вел занятия в Академии, а после разбирался с доставшимися делами. Почему не ушел, когда мне теперь точно не грозил призыв в армию? Не привык бросать начатое на полпути, а Барбатос был слишком занят — развлекал жену. По его словам, нет ничего хуже скучающей высшей демонессы. Как по мне, он просто нашел повод проводить с ней побольше времени. Я не возражал, после двухвековой разлуки они могли позволить себе недельку отдыха.

С понедельника они обещали освободить меня от преподавания и принять автоматом не только теорию, но и практику. На моем счету, как-никак, два демонических Герцога, а знания навсегда отпечатались в голове благодаря Барбатосу.

Мне всегда казалось, что руководить чем-то сложнее пехотного отделения нетривиальная задача, требующая больших усилий и способностей.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?