litbaza книги онлайнФэнтезиЛич на стажировке. Часть 3 - Алаис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
Перейти на страницу:
разбирать который у меня не было никакого желания. Зато на второй я увидела коренастого мохнатого человечка с длинной окладистой бородой до колен и аккуратными остроконечными ушками.

— Так это ж домовник, — от неожиданности мне стало смешно. — У нас в каждом доме такой был. Ну, если верить россказням соседок. Но у нас такой был точно. Только не рыжий, а скорее… черненький.

— Даже так… — удивленно протянул Альд. — Хорошо… Раз ты знаешь, кто это, и даже видела его, то задача облегчается.

— Какая задача?

— Тебе… — некромаг захлопнул книгу и, судя по звуку шагов, отошел, чтобы поставить ее на место. — Нужно сформировать якорь.

— Зачем?

Почему-то причина мне сейчас показалась важнее, чем уточнение того, что такое сам якорь, собственно. Подселенец устало вздохнул.

— Чтобы твои возвращения сюда были менее… спонтанными. Да и сэкономим время.

— Это приглашение?

Вот никогда не умела кокетничать, и от внезапно игривого тона моего вопроса противно стало даже мне. Скорее, в первую очередь, мне. Альд же просто фыркнул. Не презрительно, но издевательски.

— Это вынужденная мера.

Ну да, рассчитывать на то, что подселенец просто так откроет мне свой богатый внутренний мир, воплощенный в единственном месте, куда он может — мог раньше — скрыться от меня… Наивно как-то. И от осознания этого мне стало страшно. А еще я запоздала поняла, что так и не спросила, чем окончилась его встреча с Килиром. Но следующая фраза подтвердила мою смутную догадку на этот счет.

— Потому что события в реальности… — ровно добавил Альд, — вряд ли тебе понравятся.

— Кстати… — я изо всех сил старалась сохранить внешнее спокойствие, — как прошла… встреча? Ты же к Килиру отправлялся?

— Да, — коротко ответил подселенец, возвращаясь к своему креслу. — А встреча… была довольно напряженной, как на мой вкус.

— Да уж представляю…

Моя наивная попытка показаться то ли храбрее, то ли умнее, чем есть на самом деле, провалилась с треском. Альд скептически хмыкнул и снисходительно улыбнулся. Однако, уточнять детали не стал.

— Значит, пытки продолжатся, — уже тише добавила я.

— Определенно. Но я заметил, что у тебя хороший болевой порог, умеешь терпеть.

— Боюсь, Килир может оказаться достаточно изобретательным даже для моего терпения.

О том, к чему могла привести изобретательность жреца, мне совсем не хотелось думать.

— Поэтому нам нужно согласовать наши действия.

— Кстати… — я внезапно вспомнила, что нам обязательно следовало обсудить, прежде чем меня утянет обратно в тело. — Я же правильно понимаю, что ты не слышал мои мысли, когда Килир… ну… и до этого…

От нахлынувшего смущения мне вдруг стало жарко и невыносимо смотреть на Альда. Я отвела глаза, потратив пару секунд на изучение изгибов столика между нами, а когда подняла взгляд…

… то увидела, что этот гад ухмылялся самым что ни есть бесстыжим образом. А выражение его лица удивительным образом сочетало в себе злорадство и безмятежность.

— То есть… ты слышал, — озвучила я очевидный вывод.

Не злиться. Не злиться, иначе натворю глупостей. А если натворю глупостей, он найдет способ, как еще поиздеваться надо мной… Шиза, держи себя в руках. Не злиться…

— Слышал, но не все, — продолжая ухмыляться, ответил подселенец.

— Врешь.

— Не-а. Килир пытался влезть в твои мысли, причем порой — вполне успешно, поэтому часть из них была мне недоступна. Но… — Альд повел рукой и торжественно кивнул. — Извинения приняты.

Почему-то последние слова прозвучали особенно издевательски.

— Ну ты и га-а-ад, — протянула я. Вместо подавленной злости пришла пустота и усталость. Наверное, все-таки стоило позволить себе разозлиться, может, хоть прилив сил был бы. Если здесь это работает, конечно.

— Ты не первая, кто мне это говорит, — подсленец снова принял невозмутимый вид и пожал плечами. — Раз ты не понимаешь по-хорошему, пришлось действовать доходчиво.

— Ты сейчас специально, да? — я прищурилась, внимательно вглядываясь в лицо Альда. — Пытаешься меня разозлить.

— Нет, правда. Это уже похоже на привычку. Да и лицом к лицу хуже работает, надо будет запомнить, — он хмыкнул и тут же продолжил, не дав мне сказать ни слова: — Но это не отменяет того факта, что наша ментальная связь может оказаться разорвана, особенно если Килир вдруг решит влезть в твои мысли. Насколько я понял, он питает к тебе… довольно-таки… — Альд поморщился, — нездоровую страсть. Как для лича.

Мне же захотелось сжаться в комочек и никуда-никуда не деваться из кресла, в котором сидела.

— Но куда сильнее он желает обрести высшую форму. Поэтому будь готова к тому, что по возвращении лишишься части костей.

Я медленно вдохнула, подавляя всколыхнувшуюся в груди панику. Не то чтобы мне не приходили в голову мысли об этом. Мало того, я не была уверена, что он и до этого ничего не позаимствовал из рассыпавшихся косточек моих стоп.

— У меня их и так… — наверное, моя кривая улыбка выглядела довольно жалко. — Не полный комплект.

— Тут… немного другое, — подселенец вздохнул. — Для изучения кости нужно… изъять. Просто осыпавшиеся не подходят.

— Я не понимаю.

Одновременно с этим по спине пробежали мурашки. Врешь, Шиза, прекрасно ты все понимаешь. Просто отчаянно хочешь, чтобы это оказалось ошибкой.

— Он будет ждать, пока ты придешь в сознание, чтобы изъять их… наживую, — подселенец снова поморщился, но на этот раз скорее болезненно, чем брезгливо. — Как бы странно это ни звучало относительно лича.

Я снова медленно вдохнула. На этот раз волна паники поднялась выше, почти до горла. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы проглотить подступивший к горлу комок.

— Он говорил это при встрече?

— Нет. Но я знаю, что он это сделает. Килир… — подселенец отвел взгляд, заскользив им по книгам за моей спиной, — он одержим идеей обрести высшую форму.

— Это ты уже говорил.

— И он знает, кто я, — неожиданно сообщил Альд.

— Кто ты? — переспросила я. — То есть… — до меня дошло. — Ой… это… очень плохо?

Отвлеченное, рассеянное внимание Альда вызывало тревогу. Неужели опять что-то происходит? Некромаг ответил не сразу. Поджав губы, он невидящим взглядом смотрел в точку, расположенную где-то над моим левым плечом.

— Это вносит некоторые… коррективы в условия нашего… сотрудничества, — медленно и задумчиво ответил подселенец после недолгого молчания.

— Какие?

Моя тревога продолжала нарастать. И если паника ощущалась ледяной речной волной, то от сдавившего грудь предчувствия беды стало тяжело дышать.

— Тебе потребуется сформированный якорь для быстрого возвращения сюда, твое доверие и твое же беспрекословное подчинение мне.

Взгляд, которым при этих словах меня одарил Альд, не сулил ничего хорошего. Тяжелый, усталый и… печальный, что ли.

— И если с первым я помогу, — тихо добавил он, — то остальное зависит только от тебя.

Доверие и подчинение. И только от меня

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?