litbaza книги онлайнРазная литератураРигведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 762
Перейти на страницу:

Пусть одолеем мы врага с Индрой-союзником!

3 Ведь это они одерживают верх над многими приказами (врага),

Они покоряют врагов (в борьбе) за первенство.

Пусть Индра, Вибхван, Рибхукшан, Ваджа

В схватке искалечат мужскую силу чужого, врага!

4 Так создайте же нам широкий простор, о боги!

Будьте все единодушны, чтобы нам помочь!

Пусть Васу (все) вместе даруют нам жертвенную усладу!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 49. <К водам>{*}

1 Подчиняясь океану, движутся они из середины

Пучины, очищаясь (и) не отдыхая.

Кому (русло) просверлил Индра-громовержец, бык,

Эти божественные воды пусть мне здесь помогут!

2 (Те) небесные, а также (земные) воды, которые текут,

Прорытые, а также (те,) которые сами возникли,

(Те,) что движутся к океану как к цели, прозрачные, чистые,

Эти божественные воды пусть мне здесь помогут!

3 Среди кого движется посредине царь Варуна,

Взирая на правду и ложь у людей,

(Те,) что медом сочатся, прозрачные, чистые,

Эти божественные воды пусть мне здесь помогут!

4 Среди кого царь Варуна, среди кого Сома,

Все-Боги среди кого опьяняются питательной силой,

В кого проник Агни-Вайшванара,

Эти божественные воды пусть мне здесь помогут!

VII, 50. <К разным богам>{*}

1 Защитите меня здесь, о Митра-Варуна!

Пусть то, что гнездится, что опухает, к нам не попадет!

Аджакаву мерзкого вида я устраняю.

Пусть не найдет меня ползун, вредящий ногам!

2 (Та) сыпь, которая бывает на парном суставе,

Покрывает коленные чашечки и лодыжки,

Пусть Агни пылающий прогонит ее прочь оттуда!

Пусть не найдет меня ползун, вредящий ногам!

3 Яд, который находится в (дереве) шалмали, который в реках,

Который рождается из растений, —

Все-Боги пусть изгонят его оттуда!

Пусть не найдет меня ползун, вредящий ногам!

4 Водные потоки, которые устремлены вниз (и) устремлены вверх,

Полные воды и которые безводные,

Эти богини пусть будут для нас

Набухшими водой, благосклонными, свободными от шипада,

Все реки пусть будут свободными от шимида!

VII, 51. <К Адитьям>{*}

1 Сиюминутной помощью Адитьев

Мы хотим воспользоваться, защитой самой благодатной!

Пусть сильные (боги) поместят эту жертву

В безгрешность, в несвязанность (с виной), услышав (их)!

2 Пусть Адитьи, Адити радуются,

Митра, Арьяман, Варуна, самые прямые!

Пусть хранители вселенной принадлежат нам!

Пусть пьют они сому, чтобы помочь нам сегодня!

3 Все Адитьи и все Маруты,

И все боги, и все Рибху,

Индра, Агни, Ашвины, восхваленные (нами),

Защищайте вы нас всегда своими милостями!

VII, 52. <К Адитьям>{*}

1 Адитьями, не связанными (с виной), мы хотим быть, крепостью

Среди богов, о Васу, (и) среди смертных!

Добиваясь, о Митра-Варуна, мы хотим добиться!

Существуя, о Небо-и-Земля, мы хотим процветать!

2 Пусть Митра, Варуна (и другие) обязательно даруют нам эту

Защиту для продолжения рода, (они,) хранители!

Да не расплатимся мы за грех против вас, совершенный другими!

Да не совершим мы того, о Васу, что вы караете!

3 Приблизились стремительные Ангирасы

Прося о сокровище бога Савитара.

И пусть отец наш, великий, достойный жертв,

(И) все боги единодушные радуются (этому) для нас!

VII, 53. <К Небу-и-Земле>{*}

1 Прежде всего я настойчиво зову Небо-и-Землю

Жертвами (и) поклонениями, высоких, достойных жертв.

Ведь и те прежние поэты, воспевая,

Ставили впереди (всех) двоих великих, чьи сыновья — боги.

2 Создайте преимущество двоим перворожденным, родителям,

Новыми хвалебными песнями в сиденье закона!

Придите к нам, о Небо-и-Земля, вместе с божественным

Родом! Велика ваша защита.

3 А также есть ведь у вас много раздач

Сокровищ, о Небо-и-Земля, для щедро приносящего (жертвы).

Нам дайте (то,) что оказалось бы нескаредным!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 54. <К Вастошпати>{*}

1 О Вастошпати, признай нас!

Будь дарующим нам счастливый вход (в дом), отсутствие болезней!

О чем мы тебя просим, обрадуй нас этим!

Да будет счастье нашим двуногим, счастье четвероногим!

2 О Вастошпати, будь нам продлевателем (срока жизни),

Коровами (и) конями приводя хозяйство к процветанию, о капля!

Да будем мы нестареющими в дружбе с тобой!

Радуй нас, как отец сыновей!

3 О Вастошпати, пусть будем мы одарены твоим (все)могущим

Обществом, доставляющим наслаждение, открывающим (все) выходы!

Храни нас в мире и в походе лучше всего!

Защищайте вы нас всегда (своими) милостями!

VII, 55. <Гимн-усыпление>{*}

1 О Вастошпати, убивающий болезни,

Проникающий во все формы,

Будь нам другом, очень благосклонным!

2 Когда ты, белый сын Сарамы,

Оскаливаешь зубы, о коричневый,

Как копья, сверкают они

В пасти жаждущего загрызть. Крепко усни!

3 На вора лай, о сын Сарамы —

Или на грабителя, о прибегающий назад!

Ты лаешь на певцов Индры.

Что ты нам угрожаешь? Крепко усни!

4 Растерзай ты кабана,

(Или) кабан пусть растерзает тебя.

Ты лаешь на певцов Индры.

Что ты нам угрожаешь? Крепко усни!

5 Пусть мать спит, пусть отец спит,

Пусть пес спит, пусть глава рода спит,

Пусть спять все родные,

Пусть спит вокруг этот род!

1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?