Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, как говорится, о вкусах не спорят.
Слева от входа находилась кухня, а справа проход в другую комнату, из которой вышла Сара. Она была одета в деловой костюм-тройку с юбкой, но на ногах красовались теплые тапочки вместо изящных туфель.
– Джоанна, здравствуй, – она тепло улыбнулась и указала на диван. – Я хотела с тобой поговорить. Ты не против?
– Здравствуй, Сара. Нет, конечно.
– Чего-нибудь хочешь? Чай, кофе? – участливо поинтересовалась она, когда мы расположились на диване.
– Нет, спасибо.
– Джоанна, – Сара переменилась в лице, став предельно серьезной. – Этот разговор должен остаться меду нами. Я прошу не как член Совета, а как мать.
– Конечно, – заверила я ее. – Все, что будет сказано тут, здесь и останется.
– Хорошо, – кивнула она. – Не знаю, в курсе ли ты, но Элкай Роджерс из отряда Дилана Солта является отцом моего ребенка.
– Я узнала об этом несколько часов назад.
– От Элкая? – удивилась она.
Я не сразу нашла, что ответить. Вроде бы и подругу подставлять не хотелось в случае, если это было тайной, но в то же время понимала, что Саре надо говорить правду.
– Нет, от его подруги. Ингрид Кортес.
Полуулыбка коснулась лица Сары.
– Хорошая девушка и отличный солдат, – одобрительно высказалась она о Кортес. – Но не это – суть разговора, Джоанна. Дело в том, что наш сын, Джек, болен. Насколько серьезная болезнь, понять сложно, но с каждым днем ему становится все хуже. Кислородные баллоны сейчас достать крайне сложно, а здешние врачи разводят руками и не могут толком ничего диагностировать, советуя лечить симптомы, а не саму болезнь.
На ресницах Сары блеснули слезы. Как мать я ее прекрасно понимала и полностью разделяла переживания.
– Джоанна, нам нужно одно и то же – доктор Малик Джарах. Со всем оборудованием, что мы смогли собрать в этих стенах, можно спасти Джека и, возможно, справиться с тем, что случилось с тобой.
Мотив я услышала, но главного она так и не сказала.
– Что от меня требуется?
Сара сморгнула слезы и промокнула глаза платочком.
– Ждать, пока вернется Коэн, может быть опасно для здоровья Джека. Я хочу, чтобы ты с Хантером отправилась на его поиски. У Коэна, как у члена Совета, будет с собой особая рация. Джим выдаст вам похожую, чтобы вы смогли связаться. Радиус у этих устройств составляет сто двадцать миль. У Хантера есть карта с отмеченными на ней местами, в которых можно безопасно переждать Прилив.
Чувствуя, что разрешение моей проблемы сдвигается с мертвой точки, я не могла не согласиться на это.
– Когда выдвигаемся?
Сара пораженно выдохнула, с благодарностью глядя мне в глаза.
– Джоанна, ты не представляешь, как сейчас обрадовала меня, – она приложила руку к сердцу. – Ты подарила мне надежду.
– Я ведь тоже мать, Сара, – понимающе сказала я. – Сейчас очень важно заботиться о наших детях. Они – будущее этого мира.
Девушка положила руку мне на плечо.
– Я знала, что мы найдем общий язык, Джоанна. У тебя трезвый и правильный взгляд на вещи. И я рада, что ты на нашей стороне.
– Мама?
В проходе показалась маленькая копия Элкая с таким же хмурым взглядом и черными волосами. Мальчик в пижаме усердно тер глаз, сонно зевая.
– Джек, ты почему не в кровати? – ласково пролепетала она, направляясь к сыну.
– Там что-то противно пищало, – проговорил он.
На лице Сары отобразилось нечто похожее на страх.
– Ложись в постель, дорогой. Я сейчас закончу встречу и приду к тебе, – ее голос пару раз дрогнул.
– Обещаешь?
– Конечно, милый.
– Ладно.
Мальчик побрел обратно в комнату, а Сара смотрела на меня встревоженным взглядом.
– Джоанна, у нас неполадки в коммуникациях. Надо устранить их, пока не пришла Волна, иначе ставни, работающие на электричестве, не закроются. Надо сообщить Джиму…
Договорить она не успела. Внезапно свет в помещении полностью погас.
Глава 14
Предрассветного света, который шел от окон, хватало для того, чтобы разглядеть гостиную. Сара сжала губы в ниточку, и ее глаза опасно сузились, смотря в сторону входа. Я повернула голову к двери и заметила, как она открывается буквально по дюйму. Затем в помещение с металлическим звоном что-то залетело, распыляя при этом дым.
Сара схватила меня за руку и потянула за диван, намереваясь использовать его, как укрытие. Я вывернулась и, пока гостиную полностью не заволокло дымом, подобрала гранату и закинула ее на кухню, закрывая при этом дверь.
Вернуться в укрытие не успела.
Передо мной стояло трое неизвестных мужчин, экипированных на манер тех, которые напали на меня в общественной душевой Хэйвена. Первоклассное оборудование и оружие. Ни один из них не смотрел в сторону укрытия Сары или спальни, где Джек дожидался маму. Если я полностью завладею их вниманием, может Сара что-то успеет придумать или позвать на помощь кого-нибудь из Совета.
– Эта моя, – пробасил грубым голосом тот, что был выше остальных и стоял посередине.
Двое других разошлись в разные стороны, чтобы осмотреть помещение. Если они доберутся до маленького Джека, придется туго. Они могут использовать мальчика в качестве элемента шантажа или рычага давления. В любом случае – дело будет дрянью. Пока они не обнаружили ребенка или Сару, надо ими заняться после того, как разберусь с этим здоровяком.
Небольшое количество дыма из гранаты все еще пощипывало глаза, что мешало полноценно сфокусироваться на цели. Я не знаю, зачем именно они прибыли сюда – выкрасть или убить, – потому что в первом случае справиться с противником будет проще, а во втором…
Придется действовать наверняка.
Времени на раздумья не осталось, потому что амбал вытащил из кобуры пистолет, а из нагрудного кармана – глушитель.
Значит, убить.
Прокручивая в голове варианты действия, остановилась на одном, которое могло сработать только в этой ситуации, и только один раз. Прием очень сложный, но три раза из десяти мне удавалось одолеть с помощью него Томаса на тренировках. И я могу с уверенностью сказать, что сработает сейчас, потому что этот бугай не ожидает от меня сильного сопротивления.
Главное – правильно распределить вес…
Враг не успел докрутить до конца глушитель, как я с разбегу вскарабкалась на него и, обхватив бедрами голову, что есть сил рванула всем телом вниз, подставляя руки.
Действие возымело эффект. Он потерял равновесие и свалился на пол. Опираясь на руки, я не упала вместе с ним, а приземлилась на свои две ноги. Амбал не подавал признаков жизни. Вряд ли мертв, но без сознания точно.
Внутри