Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стук в дверь.
– Войдите.
Гарри Бакстер бывал в этом кабинете каждый раз, когда проходили банкеты. А приглашали его довольно часто. Андерс Кейн рассматривал Бакстера не как партнера – он видел в нем скорее чистильщика (человека, который убирает места преступлений). Мерзкий, неуравновешенный, но целеустремленный. Последнее качество Кейн особенно ценил, поэтому и терпел выходки Гарри и его брата Уилла.
Развернувшись к столу, отделанному черным мрамором, Кейн потянулся к коробке с сигарами и, вытащив одну, пододвинул коробку к Гарри.
– Благодарю, но я не курю, – любезно ответил Бакстер, продолжая рассматривать обстановку. Его внимание привлекла шкура леопарда, висящая на стене, между прочих охотничьих трофеев.
Мэр Хэйвена равнодушно повел бровью, достлв зажигалку из нагрудного кармана смокинга, поджег сигару и затянулся.
– Нравится? – спросил он, выпуская клуб дыма.
Гарри усмехнулся и, повернув голову, растянул рот в полуулыбке.
– Пытаюсь уложить в голове, но получается нелепица!
Андерс недоуменно уставился на собеседника, стряхивая пепел в пепельницу.
– О чем ты говоришь?
– О том, что охотничьи трофеи находятся в кабинете человека, который ни черта не смыслит в охоте, – глаза Бакстера заблестели лихорадочным огнем, а сам он двинулся в сторону Кейна.
– Если ты сейчас попросишь прощения, я закрою глаза на подобную наглость, – скучающе произнес Андерс, откидываясь на спинку и переплетая пальцы рук, лежащие на животе.
Гарри зло рассмеялся и продолжил неторопливо шагать к столу.
– Вот именно, Кейн! – воскликнул он. – Тебе не знакомо это чувство: когда наблюдаешь за добычей, учишь ее повадки, выслеживаешь, предвкушая поимку самого желанного трофея… Но эти, – Бакстер указал на стену, не сводя странного взгляда с Андерса, – эти, мой дорогой друг, добыл не ты. Ты лишь присвоил себе то, что принадлежало настоящему охотнику, который понимал всю страсть, все ощущения! О, это разогревающее кровь чувство, когда после долгого и изнурительного преследования держишь в руках результат своего мастерства…
– На что ты намекаешь, Бакстер? – подозрительные ноты в голосе мэра Хэйвена и пристальный взгляд на собеседника выдавали напряжение.
Боялся ли он Гарри Бакстера? Никогда, потому что был убежден в его относительной преданности.
А тот уже подошел к столу и, опершись двумя руками в гладкую столешницу, поднял исподлобья взгляд, в котором читалось то самое предвкушение.
– На то, что твое время кончилось, Андерс, – почти ласково проговорил Гарри.
– Ты что, мать твою, несешь?! – возмущенно вскрикнул Кейн, порываясь встать.
Улыбка сползла с лица Бакстера, заменяя выражение лица на равнодушное. Четким, отточенным движением он вытащил из наплечной кобуры М1911, к которому уже прикручен глушитель, и выстрелил в грудь мэра Хэйвена.
Непонимание вперемешку с шоком, отобразившиеся на лице Кейна позабавило Гарри.
– Дааа, – протянул он с чувством полного удовлетворения, огибая стол. – Даже секс не сравнится с этим чувством, правда, Кейн?
Издевательские нотки в голосе лишь добавляли недоумения раненому, у которого из горла вытекала кровь.
– Т-ты… крыса… – хрипел Кейн, захлебываясь.
– Нет, малыш Андерс, я – охотник, который заполучил долгожданный трофей, – Бакстер надавил на рану, отчего кровь толчками пошла из раны. – Зачем мне Зона Б, если я могу управлять всем Горлом? Тем более, что благодаря своему ненавистному, но все же родному, брату я могу осуществить любой свой план.
Глаза Кейна невидяще смотрели перед собой, а грудь покинул последний вздох. Гарри отнял руку от груди почившего мэра и ею же закрыл глаза покойнику. В этот момент дверь в кабинет мэра Хэйвена распахнулась. На ее пороге стоял в крови и ошметках мяса Уилл Бакстер, чьи глаза бешено сверкали в свете ламп. Гарри ощутил прилив раздражительности и злости – никто не мог так испортить момент триумфа, как это недоносок. С шумом выдохнув, он гневным тоном задал один вопрос:
– Какого хера ты опять натворил?
Глава 19
Джоанна
Горячие струи, льющиеся из душа, и в половину так не согревали, как прикосновения Хантера, которые ни на секунду не прекращались. Нам все же удалось помыться… Почему удалось? Да потому что каждая попытка переходила в жаркие объятия, заканчивающиеся диким соитием.
Впервые я ни о чем не жалела, потому что чувствовала, что так правильно. Это ощущение постоянно было со мной, пока руки и губы Хантера дарили и телу, и душе долгожданное исцеление. Он стал моим лекарством от всего, надеждой и опорой.
Я готова доверить ему свою жизнь.
Больше не было смысла устраивать внутренний спор по поводу того, что я предала память погибшего мужа. Потому что знала – пришло время жить дальше. Почему это чувство возникло только рядом с Хантером? Может дело в этом проклятом патогене, а может просто я устала бежать от самой себя, загоняя в несуществующие рамки, без конца придумывая причины, ограничивая себя…
Я наконец могу почувствовать себя свободной.
Конечно, до абсолютного счастья далеко, но я стараюсь, делаю шаги. Главное – мне не нужно бояться за свое будущее и будущее своей семьи, потому что я больше не одна.
Повернув вентиль, я отжала волосы и завернулась в полотенце. Хантер вышел чуть раньше, потому что за последний час, что мы провели вместе, в дверь комнаты активно стучали.
Возле кровати пособирала вещи, которые были разбросаны в порыве. Мысли невольно вернулись к тому моменту, заставляя кровь прилить к лицу. Мгновенный жар от воспоминаний нелегко было потушить, ведь я давно такого не испытывала…
Натянув футболку со штанами мышиного цвета, успела завязать шнурки на кедах, как в дверь постучали.
Эта комната сегодня как никогда популярна!
Я распахнула дверь и увидела мужчину в полном боевом облачении.
– Хантера нет, он отошел, – поспешила сказать я.
– Мне нужна Джоанна Бэйтс, – с каменным выражением на лице сообщил он.
Мой рот приоткрылся от удивления.
– Тогда вы пришли куда надо, – чувствуя неловкость, ответила ему. – Что случилось?
– Вас ждут в переговорной. Звонок из Хэйвена.
Внутреннее удивление возросло, а вместе с ним и предвкушение – я снова поговорю с семьей! Правда, за всё это время я всегда звонила первой. Надеюсь, ничего не произошло. Хотя, что может случиться, ведь мама с девочками под защитой людей Хантера, а значит они просто соскучились и решили связаться раньше.
По дороге в переговорную невольно поежилась, так как волосы