litbaza книги онлайнРазная литератураЕстественная история - Плиний Старший

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 769
Перейти на страницу:
военных плащей полководцев, Трансальпийская Галлия дает из своих трав тирийский и конхилийский пурпур,[2839] а также все другие краски. Там не ищут пурпуровых раковин (inurices) в морских глубинах и не обследуют не тронутые даже якорями бездны, предлагая себя на съедение морским чудовищам, тут же лишаемым их собственной пищи,[2840] и все это для того, чтобы найти предмет, благодаря которому женщине было бы легче понравиться прелюбодею, а соблазнителю — расставить сети чужой жене.

Вопросы техники в Naturalis Historia Плиния Старшего // Вестник древней истории, 1946, № 3. [ДРУГИЕ КРАСЯЩИЕ ВЕЩЕСТВА[2841]]

III.4. Эти травы собирают в стоячем положении, и оставаясь на суше, таким же способом, как плоды. Однако им вменяют в недостаток, что от употребления они линяют; не будь этого, роскошь могла бы снабжать себя с более блестящим результатом и уж, конечно, более безобидным способом.

Мы не предполагаем обсуждать дальше эту тему и не возьмем на себя инициативу ограничить роскошь пользой, предлагая более дешевые предметы; впрочем, как мы скажем ниже, стены обычно окрашиваются травами, а не украшаются росписью из камней.[2842] Однако мы не преминули бы поговорить о красильном деле, если бы оно когда-либо принадлежало к числу «свободных искусств».[2843]

Вопросы техники в Naturalis Historia Плиния Старшего // Вестник древней истории, 1946, № 3.

IV.6. Не было венка почетнее травяного. (...)

IV.7. (...) Он же называется и венком за освобождение от осады, — когда освобождался от осады и избавлялся от позорной гибели весь военный лагерь. (...)

Плиний Старший. Естествознание. Об искусстве. Пер. с латинского, предисловие и примечания Г.А. Тароняна. М., 1994.

IV.8. (Гл. 8). В древности[2844] самым явным признаком победы считалась передача побежденными [победителю] зеленого стебля (herbam). Она обозначала отказ от обладания землею, от пользования производящей и питающей силой почвы, даже от погребения в земле; этот обычай, как я знаю (scio),[2845] до сих пор (etiam nune)[2846] сохранился у германцев.

Древние германцы, М., 1937.

VI.12. (...) И диктатор Сулла написал о том, что он тоже был войском награжден этим венком у Нолы, когда был легатом во время Марсийской войны, и он даже велел написать эту сцену в своей Тускульской вилле, которая позднее принадлежала Цицерону.[2847] (...)

VI.13. Варрон сообщает, что Эмилиан Сципион тоже был награжден венком за освобождение от осады, в Африке, в консульство Манилия, за то что спас 3 когорты, выведя для спасения их столько же когорт. Об этом и на статуе его на Форуме Августа божественный Август сделал надпись.[2848] (...)

Плиний Старший. Естествознание. Об искусстве. Пер. с латинского, предисловие и примечания Г.А. Тароняна. М., 1994.

XI.24. Наилучшая [глицирриза] в Киликии, затем в Понте, со сладким корнем, который только и идет в употребление.[2849]

Подосинов А.В., Скржинская М.В. Римские географические источники: Помпоний Мела и Плиний Старший. М., 2001.

XX.44. (...) Говорят, что, когда любимый раб Перикла, главы афинян, при строительстве храма в Крепости[2850] взобрался на высокую крышу и упал оттуда, он был излечен этой травой стенницей, — она была указана явившейся во сне Периклу Минервой, поэтому эту траву стали называть парфением, и она приписывается этой богине. Это тот самый молодой раб, изображение которого отлито из меди — тот знаменитый Спланхнопт.[2851] (...)

XXIII.48. И корень анхусы находит применение. Толщиной он с палец, расщепляется на полосы, как папирус, и окрашивает руки в кровавый цвет, подготавливает шерсть для окрашивания ее дорогими красками. (...) В воде он не растворяется, а распускается в оливковом масле, и это служит доказательством его неподдельности.[2852] (...)

Плиний Старший. Естествознание. Об искусстве. Пер. с латинского, предисловие и примечания Г.А. Тароняна. М., 1994.

XXX.62. [о растении Адиантум черный — Венерины волосы — Adiantum cappillus veneris L.] Если его полить водой или погрузить в воду, оно остается сухим.

примечания к: Феофраст. Исследование о растениях. Из-во Академии наук СССР. 1951.

XXXII.67. Гесиод говорит, что асфодел, который некоторые называют гереем, является одним из самых известных растений и произрастает в лесах...

XXXIII.73. Некоторые утверждают, что Гесиод называл асфодел алимоном, что представляется мне неверным: алимон — это другое растение, относительно которого можно прочесть весьма ошибочные сведения.

Гесиод. Полное собрание текстов. Фрагмент 348. Пер. О.П. Цыбенко.

LXVIII.138. Хлеб, составляющий нашу обычную диету, также обладает целебными свойствами — почти бесчисленными. Будучи нанесен с водой и маслом, или с розовым маслом, он уменьшает гнойники; с гидромелем[2853] — замечательно размягчает уплотнения. Его назначают с вином, чтобы уменьшить болезненные симптомы, а также чтобы остановить выделения [гноя]; чтобы усилить [это] действие — с уксусом. Хлеб применяется также при ненормальных выделениях слизи, известных грекам как rheumatismi, также для синяков и растяжений. Для этих целей, однако, лучше всего подходит дрожжевой хлеб, известный как autopyros.[2854]

LXVIII.139. Его наносят также на панариций, в уксусе, и на мозоли на ногах. Черствый хлеб, или «матросский»,[2855] перемолотый и запеченный снова, снимает слабость кишечника. Желающим укрепить и улучшить голос весьма хорош пост на сухом хлебе; сухой хлеб полезен также как профилактика против катара. Хлеб, который называется sitanius,[2856] выпеченный из трехмесячной муки, нанесенный с медом — очень действенное средство при ушибах тканей лица и чешуйчатой сыпи. Белый хлеб, замоченный в горячей или холодной воде, является очень легким и здоровым питанием для больных; вымоченный в вине, используется как примочка при опухании глаз; используемый таким же образом, или с добавлением сухого мирта, хорошо помогает при гнойниках[2857] на лице. Паралитикам рекомендуется, соблюдая пост, принимать замоченный в воде хлеб — непосредственно после купания. Жженый хлеб устраняет неприятные запахи в спальне; будучи использован в фильтрах, нейтрализует плохой привкус вина.

Перевод Г.М. Севера.

Книга XXIII. Лекарства из окультуренных деревьев [отдельные фрагменты]

XX.35. [Старые врачи предпочитали прописывать суррентское; современники Плиния — албанское, считая его] более полезным для нервов.

Ученые земледельцы древней Италии. Л., 1970. Перевод М. Сергеенко с издания: J. André. Pline l’ancien Histoire naturelle, I. XIV–XV. Paris, 1958—1960).

XXIII.43. Неразбавленные

1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 769
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?