Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Элис, покажи нам, как выполняется подача, – попросил Билл.
Я несколько раз продемонстрировала подачу. Болело плечо. Верхняя подача получилась не очень чисто.
– Элис? Все в порядке? Я видел, как ты морщилась, когда била по мячу.
– Думаю, я потянула мышцу. Хотя не помню, чтобы я напрягалась. В последнее время у меня бывали проблемы… Ой, я уверена, что ничего серьезного.
Билл озабоченно посмотрел на мое плечо.
– У тебя усталый вид. Ступай домой, посиди в горячей ванне, поужинай и ложись спать.
– Да, курсовая по английскому подождет. – Я отправилась домой, предвкушая горячую ванну с ароматной пеной.
На следующий день боли в плече полностью прошли.
Через неделю в колледже Себ, Софи, наш приятель и я играли смешанными парами. Я вообще не могла поднять руку – мне казалось, что у меня на плечах лежат тяжелые кирпичи, поэтому верхняя подача у меня не получалась. Я подала мяч снизу, и он еле перелетел через сетку. И это классная теннисистка, которая выступала на Националах в Уимблдоне? Что со мной творится? Еще одна подача – мяч лениво шлепнулся с ракетки. Себ подумает, что я воображаю, что мне просто неинтересно играть. Софи спросила, все ли у меня нормально. Я лишь засмеялась и пожала плечами. Но эти боли меня тревожили. В самом деле, могла ли я сказать, что со мной ничего не происходит?
Я вернулась к Себу домой, мы поужинали, потом лежали на его кровати. Я сняла майку, и он втирал мне в плечи мазь «Дип Хит». Она воняла. Никакой романтической ароматерапии, никаких ароматических масел.
– Мне как-то тревожно, – сказал Себ, целуя меня. – Ты была сама не своя. У тебя все нормально? Мазь помогает?
– Да, только потри еще. Я люблю массаж, и мне он очень помогает! – Я заговаривала ему зубы. Мы израсходовали почти весь тюбик.
Мама снова записала меня к терапевту.
– Судя по симптомам, которые вы перечислили, это может быть галопирующий артрит, – заключил он, взяв у меня кровь на анализ.
– Не может быть, – возразила я. – Артритом болеют только старики.
На следующий день терапевт сообщил по телефону результаты анализа: отрицательные. Уффф! Тут же телефон зазвонил снова. Это была моя агент с результатами теста.
– Элис, все хорошо, ты набрала достаточно очков, чтобы поехать в Луизиану, поздравляю. Твои усилия оправдали себя.
Все было замечательно. Конечно же, я просто переживала из-за американского экзамена и моих выпускных, до которых оставались считаные месяцы. Но теперь мне можно было не беспокоиться ни о чем. Луизиана примет меня. Все складывалось как нельзя лучше.
Мне позвонила тренер Петерсон.
– Я только что получила результаты. Я так довольна, что ты приедешь к нам! Скоро мы составим контракт. Молодец. Летом продолжай играть; мне нужно, чтобы ты поддерживала свой уровень фитнеса.
Приближалась Пасха. Все мое тело простреливали боли, но сильнее всего они были в кистях рук и запястьях. Потом они исчезали, ко мне возвращалось ощущение благополучия, и тогда мне казалось, что я все выдумала.
Я через силу плелась в туалет. Мне казалось, я бреду по густой грязи. Из моего тела словно выкачали всю энергию.
– Элис, что с тобой? – ахнула мама, глядя на меня с лестницы. – Так, вот что, тебя надо срочно показать доктору.
Мне было страшно. Что случилось с моим телом? Откуда такая усталость?
Мама позвонила в больницу и сказала, что у нас неотложный случай – мы не можем ждать и, если надо, готовы заплатить.
– Дочери надо срочно сделать еще один анализ крови до посещения доктора, – настаивала она. – Я не верю, что все в порядке. – В общем, мама добилась, что мне дали направление к ортопеду.
И вот я пришла на прием к специалисту по кисти и запястью, а у меня ничего не болело. Типичная ситуация. Но я уже знала, что я не симулянтка.
Мы сидели в приемной. Меня вызвали, и я увидела молодого доктора, понуро сидевшего за столом. Мне показалось, что у него сильное похмелье. Прежде всего он осмотрел мне запястья.
– Болит?
– Нет.
– А так? – Он дернул меня за руку и зевнул.
– Нет.
– На мой взгляд, у вас ничего страшного нет, – заключил он, откидываясь на спинку стула.
– Дело не только в запястье. Я вообще чувствую себя нехорошо. А боли появляются по всему телу.
– Хм, – пробормотал он, с сомнением глядя на меня.
Так я опять ничего не выясню!
– Вы видели результаты моего последнего анализа крови? – спросила я.
– Да, верно, сейчас я позвоню и узнаю. – Он снял трубку. Ждал. – Мисс Элис Петерсон, ее результаты…
Он что-то записал.
– Ну, что?
– Анализы показали, что у вас… – Он сделал паузу.
– Что?
– Ревматоидный артрит.
Слава богу, у меня ревматоидный артрит. Я не симулянтка. Завтра я покажусь ревматологу, пройду курс лечения, и мне станет лучше. Я снова вернусь к нормальной жизни. По крайней мере, теперь я знаю, что со мной. Всю обратную дорогу мы с мамой ехали молча.
И вот мы – я и мама – идем по светлому длинному коридору мимо служителей, толкавших инвалидные кресла с немощными людьми, мимо докторов в белых халатах, сиделок и посетителей. Из кухни доносился запах несвежей капусты. Моя походка снова стала упругой. Мне хотелось скорее попасть к доктору. Я улыбалась и просила маму не отставать.
Мы шли по новой сети коридоров, стены украшали яркие картинки – утки, пруды, лошади. В лифте мы нажали А – отделение ревматологии. Попали в приемный покой, где все были значительно старше меня. Леди в меховой шляпке сидела рядом со мной в инвалидной коляске. Она протянула свое направление, а когда сиделка сказала, что ей нужно взвеситься, на ее лице отразился ужас.
Маленькая леди с седыми кудряшками сидела, сгорбившись, в инвалидной коляске напротив меня. Она подняла голову, посмотрела на меня бессмысленным взглядом, и ее голова снова упала на грудь. Впервые мне стало не по себе.
Сиделка дала мне пластиковый горшок и попросила сдать мочу на анализ. На хождение в туалет у меня ушло пять минут.
Другая сиделка протянула мне листок с вопросами, на которые я должна была ответить. Я пробежала глазами некоторые из них.
– Вы можете одеться самостоятельно, в том числе завязать шнурки и застегнуть пуговицы?
– Открыть бумажную упаковку молока или стирального порошка?
– Донести до рта полную чашку или стакан?
– Встать со стула, на котором нет подлокотников?