Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каждый день я оставалась дольше обычного, заказывая то чай, то десерт, чтобы не привлекать внимания. Я изучала официантку: как та ловко лавировала между посетителями, как ее лицо мгновенно менялось, если кто-то из клиентов начинал хамить.
На третий день я заметила, как девушка чуть не уронила поднос, когда высокий мужчина в сером плаще вдруг заговорил с ней у стойки. Это было коротко — буквально пара фраз, но я уловила, как официантка сжала край подноса, будто подавляя волнение.
Еще через день я заметила, как одна из клиенток — женщина с ребёнком — громко начала спорить с официанткой из-за какой-то путаницы с заказом. Девушка пыталась оставаться спокойной, но её лицо явно побледнело, и она теребила край фартука.
Это был тот момент, которого я ждала.
Я встала со своего места, подошла к спорящим и мягко, но решительно вмешалась:
— Простите, я думаю, это было недоразумение. Я видела, как она записывала ваш заказ, всё было правильно. Может, вы что-то напутали?
Женщина неодобрительно покосилась на меня, но, увидев мою уверенность, махнула рукой.
— Да ладно, забудем.
Официантка ошеломленно посмотрела на меня, словно не ожидая подобной поддержки.
— Спасибо, — тихо сказала она, когда женщина удалилась.
Я кивнула, заметив, что теперь девушка смотрела на меня иначе. Это было началом. Теперь мы могли поговорить.
— Я хочу извиниться, если это было немного… неожиданно, но мне не понравилось, как она с вами разговаривала. Надеюсь, вам не стало слишком неудобно.
— Спасибо вам. Хорошо, что вы вмешались. Не все решаются, — смущенно улыбнулась официантка.
— Не понимаю, почему люди так могут вести себя. А вы действительно вежливо выдержали всё. Я бы не смогла, — мягко кивнула я.
— Я привыкла. В этом месте такое иногда случается.
— Да, бывает, — немного замолчала я. — Меня зовут Алиса, кстати.
— Рада познакомиться, — с теплом сказала она. — Я Лиза. И ещё раз спасибо за вмешательство. Это немного вернуло веру в людей.
Спустя несколько дней, в которые мы с Лизой часто виделись в кафе и обменивались милыми фразочками, я осмелилась завести разговор.
— Знаете, у вас удивительно уютное кафе. Чувствую себя как дома, — начала я.
— Спасибо. Мы стараемся, — мило улыбнулась Лиза. — У нас много постоянных гостей, которые тоже так говорят.
— А вы тут давно работаете?
— Уже почти год, — заметно напряглась официантка. — Но, честно говоря, скоро, наверное, придется уезжать.
— Уезжать? Разве тут плохо? — деланно удивилась я. — Вы так тепло относитесь к месту, мне казалось, вы любите эту работу.
— Да, люблю… — отвела глаза Лиза. — Просто иногда нужно что-то менять.
— Это из-за чего-то конкретного? — наклонилась я чуть ближе, не спеша. — Извините, если лезу не в свое дело. Просто вы выглядите немного… рассеянной. Может, могу чем-то помочь?
— Да нет, вы тут ни при чем, — нервно хохотнула Лиза. — Просто личные дела… Бывает, что прошлое не хочет отпускать.
— Понимаю. Иногда прошлое будто тянет за собой цепи. Но у вас есть план, да? Уехать, начать заново?
— Да, — задумчиво протянула она. — Мне нужно просто немного времени и… немного смелости.
— Иногда легче поговорить с незнакомым человеком. Знаете, как в фильмах: рассказать что-то, что потом останется только между вами.
— У меня… — посмотрела она на меня, немного раздумывая. — … был человек, который меня сильно обидел. Бывший. Я думала, все кончено, но он… не хочет уходить из моей жизни.
— Он вас преследует? — тихо, но твердо спросила я.
— Да. Он появляется здесь, иногда звонит. Но я уже решила — уеду в другой город, начну с чистого листа.
— Это хорошее решение, если вы чувствуете, что так будет безопаснее. У вас есть кто-то, кто сможет помочь на новом месте?
— Да, подруга, — тихо ответила она. — Она знает, что происходит.
— Это хорошо. Знаете, я не эксперт, но если вам понадобится помощь или просто поговорить, я готова выслушать.
— Спасибо… — грустно улыбнулась Лиза. — Это больше, чем вы думаете.
Спустя несколько дней, я вернулась в кафе вместе с Даниилом.
Был вечер пятницы, зал кафе был почти полон. Я сидела за дальним столиком, ожидая когда Даниил закончит разговаривать по телефону и вернется.
Внезапно в зал вошел мужчина. Я сразу узнала его — это был тот самый мужчина из моего видения. Высокий, с широкой грудью, он двигался уверенно, его взгляд был тяжелым и властным. Когда он заметил Лизу, его лицо исказилось гримасой раздражения.
Он пересек зал быстрыми шагами, игнорируя гостей и официантов.
Лиза замерла, увидев его, словно окаменела. Было видно, как она напряглась, стараясь не расплескать поднос с бокалами, которые держала.
— Ты думала, я не найду тебя? — его голос прозвучал глухо, но угрожающе.
Лиза поставила поднос на ближайший столик и сделала шаг назад.
— Я на работе, — сказала она тихо, стараясь говорить спокойно, но голос её дрожал. — Пожалуйста, не здесь.
Он ухмыльнулся, будто её попытка казаться спокойной только развлекала его.
— Где угодно, но не здесь, да? Ты всегда убегаешь. Всё та же, Лиза. Думаешь, я просто отпущу тебя?
Я в этот момент встала со своего места. Я наблюдала за сценой, пока не стала очевидной угроза. Подойдя ближе, я сказала ровным голосом:
— Простите, но официантка занята. Если у вас вопросы, дождитесь, пока она закончит смену.
Мужчина обернулся, его глаза хищно блеснули.
— Ты кто такая, чтобы указывать мне? — бросил он, чуть прищурившись. — Это не твоё дело.
— А я сделаю его своим, — ответила я, не моргнув. — Вы ее пугаете, это видно всем. Мне вызвать полицию?
— Не смеши меня, — он шагнул ближе ко мне, пытаясь меня запугать. — Знаешь, у меня с этой девочкой свои дела. Не суйся туда, куда не надо.
Я выдержала его взгляд, хотя в глубине души чувствовала, как по спине пробежал холод. Но я знала, что отступать нельзя.
— Если ваши "дела" — это хватать её за руку и угрожать, то я уверена, что полиция как раз должна об этом узнать.
Мужчина на мгновение замешкался. Лиза воспользовалась этим и сделала ещё один шаг назад, как бы прячась за мою спину.
— Я ее знаю лучше, чем ты, — произнес он с нажимом. — Она всегда всё слишком драматизирует.
Я подалась вперёд, не давая ему пространства для маневра.
— Я вижу, что она вас боится. Вам лучше уйти.
Он посмотрел