Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Давай.
– Ты первый, – кивнула она.
– Хорошо, – согласился Круз и с опаской протянул руку. – Если это настоящая бабочка, я боюсь стереть часть чешуек, и тогда она не сможет летать.
– Выдумки, – заявила Сэйлор. – Бабочки вполне могут летать без чешуек. Они даже могут летать, если большая часть крыльев сломана или вообще отсутствует. Все будет хорошо.
Круз нашел подходящую бабочку и очень осторожно сжал верхний край ее крылышек между указательным и большим пальцами, чтобы она не улетела.
– Все нормально, дружочек, – сказал он. – Потерпи всего секунду.
– На что похоже? – спросила Сэйлор.
– На шелк.
– Ты видишь номер?
Приблизившись, Круз прочитал вслух буквы и цифры на бирке. Сэйлор повторила, и тогда Круз отпустил насекомое, облегченно вздохнув.
– Судя по карте, – объявила Сэйлор, – эта бабочка прилетела из Миннесоты.
Круз смотрел, как монарх раскрыл крылышки, но все еще не был уверен, что не повредил насекомому, пока оно наконец не вспорхнуло.
– Одну сделали, осталось еще девять.
Они закончили Крузову половину бабочек, а от половинки Сэйлор оставалось всего две, когда тишину леса расколол резкий звук: тук, тук, тук.
– Что это такое? – спросила Сэйлор, крутя головой.
– Без понятия.
Звук раздался снова.
– Похоже, кто-то рубит дрова, – предположила Сэйлор.
– Да, действительно, – согласился Круз, стараясь хоть что-то разглядеть сквозь еловые ветки.
Тук, тук, тук.
– Может, пойти посмотреть, что там такое, – предложил Круз.
– Это не входит в задание, – возразила Сэйлор и нагнулась к бабочке, которую держала в руке. – LYR-047.
– Они могут незаконно вырубать деревья.
– Помнишь, что говорил доктор Габриэль? Мы должны находиться здесь. Ты записал номер?
– Ага. LYR-047. Но Сэйлор, мы не можем просто не обращать на это внимания, особенно если кто-то делает что-то плохое.
– Не думаю, что нам стоит вступать в схватку с преступниками.
– Никто не собирается вступать в схватку, – возразил Круз. – У нас в учебнике говорится, что защитники природы должны сообщать властям о случаях браконьерства, незаконной охоты и вырубки лесов. Я сделаю пару снимков с безопасного расстояния и передам их профессору Габриэлю вместе с результатами нашей работы. Мы все сделаем так тихо, что они даже не узнают, что мы здесь.
– И всё?
– И всё. Может быть, мы даже получим бонусные баллы.
Сэйлор приподняла темные брови.
– Бонусные баллы могут нам пригодиться после того, что произошло на прошлой неделе. Ну ладно, можем посмотреть, но давай не забираться слишком далеко.
– Хорошо, не будем.
Они двинулись сквозь заросли на звук топора.
– А почему бы не послать Мелл, чтобы она сделала снимки? – спросила Сэйлор, идя за ним.
– Я не взял ее, – ответил он. – А если бы и взял, то не захотел бы, чтобы она летала в симуляторе. Она могла бы врезаться в стену.
– Круз, думаю, надо…
Спрятавшись за дубом, он поднял руку.
Метрах в тридцати от них два здоровенных парня рубили елку под корень. Круз бесшумно поднял телефон и начал делать снимки.
– Быстрее, – прошептала Сэйлор, положив руки ему на плечи.
– Они не пользуются бензопилой, как профессиональные лесорубы, – прошептал в ответ Круз. – Рубят топором. Уверен, они из местной деревни. Наверное, пытаются добыть древесину для печи или для стройки.
– Все равно, – сказала Сэйлор и подняла телефон. – Надо закончить с фотографиями и убираться отсюда…
Трах!
Круз почувствовал, как что-то просвистело мимо его плеча. Он припал к земле.
– Что это? – пропищала Сэйлор.
Круз потянул ее вниз.
– Это выстрел.
– Серьезно? То есть они что, стреляют в нас? Они не имеют права…
– Думаю, им забыли сказать об этом.
– И что делать?
– Бежать!
Они помчались через лес. На бегу ветки стегали Круза по ногам и цеплялись за одежду. Он слышал, как парни преследовали их. Круз мог разобрать, хотя и с трудом, что они кричали по-испански. Он понял несколько слов – niňos, что означает «дети», и rápido— «быстро». Голоса становились все громче. Эти люди догоняли их!
– Ну же, Сэйлор, они нас поймают!
– Прости! – ответила она, отдуваясь. – Если бы я знала, что нам придется бегать наперегонки с плохими парнями, я бы надела кроссовки.
Круз сбился с тропинки, но заметил впереди просвет между деревьями. Поляна! Если они добегут до остальной команды, может быть, эти люди не станут их преследовать…
Что это за туман? Круз затормозил. Скользя по земле, он остановился в сантиметре от края скалы и выбросил руку в сторону, чтобы не дать Сэйлор проскочить мимо. Она ухватилась за него и секунду балансировала на самом краю; только после этого он сумел обхватить ее другой рукой и затянуть обратно. Задыхаясь, они смотрели, как камни из-под ее ног исчезли в белых струях ревущего водопада.
– Мы в ловушке, – закричала Сэйлор.
Круз оглянулся на парней, потом на ущелье, потом снова на парней.
– Надо прыгать! – прокричал он сквозь грохот воды.
– Нет, – отказалась она, решительно тряся головой. – Я ни за что не…
– У нас нет выбора.
– Ты что, спятил? Здесь высота сто метров. Мы разобьемся.
– Мы можем выжить, если прыгнем, – закричал он. – Но мы не выживем, если нас застрелят.
– Я просто не могу поверить, что все это происходит на самом деле.
– А это и не происходит на самом деле, ты же знаешь, – заметил Круз с мрачной усмешкой.
– В следующий раз пойду с Эмметтом, – огрызнулась она.
– Так и быть.
Он протянул ей руку.
– Готова?
Сэйлор схватила его за руку и так сильно сжала, что Круз подумал, она вывихнет ему суставы.
– Готова.
– На счет «три», – крикнул он. – Раз… два… три!
И они прыгнули.
Сэйлор зажмурилась. Круз не стал.
10
Круз, не мигая, смотрел на стену в их аудитории, сплошь покрытую экранами. Было странно наблюдать на видео, как он сам летел сквозь брызги стометрового водопада, словно каскадер в боевике. Только это было не кино. И в то же время – не в реальности. Скорее где-то посредине, и тем более странным все казалось. Изображение растворилось, став черным, за секунду до того, как Круз и Сэйлор коснулись воды. По крайней мере, так показали бы в кино. А в симуляторе они пролетели всего лишь пять метров, прежде чем упасть на огромный надувной мат. Скатившись с него, они снова оказались в той секции большого зала, которую видели в первый день посещения Пещеры. Нет ни голубого неба, ни леса, ни бабочек. Для них путешествие закончилось. Круз был расстроен. Он-то надеялся, что они и вправду плюхнутся в воду!