Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ты не возражаешь, если я приму горячий душ?» — спросил я. «Я буду всего минут 15. Мне просто нужно использовать пар и горячую воду, чтобы очистить голову и расслабиться».
«Давай».
Я пошел в ванную, закрыл дверь и разделся. Я отрегулировал воду на столько горячую, сколько мог выдержать, и залез в нее. Я встал под струю и просто позволил ей стекать по мне каскадом. Через пять минут я начал чувствовать себя немного лучше, по крайней мере, физически. Голова прояснялась. Мои эмоции все еще были в беспорядке, и никакой душ этого не исправит.
В дверь ванной постучали, и Джойс открыла ее, чтобы спросить, все ли у меня в порядке. Я сказал ей, что да, но я еще не готов выходить. Я услышал, как дверь закрылась. Через несколько секунд занавеска в душевой зашевелилась. Это была Джойс, и она была голой.
«Джойс, что ты делаешь?»
«Помогаю тебе. Просто помолчи».
Она взяла шампунь и намылила мои волосы. Она намылила мое тело. Это было странно. Это не было сексуальным. Это была просто чистая любовь, чистая забота. Она заставила меня смыть воду, затем выключила воду. Она взяла полотенце и вытерла меня. Она заставила меня выйти из душа и передала мне по одному предмету одежды. Затем она вытерлась, оделась и повела меня обратно на диван.
Это была, пожалуй, самая приятная вещь, которую кто-либо когда-либо делал для меня. Она подвергала себя полному риску, была полностью уязвима, чтобы помочь мне. Меня осенило, что я даже не смотрел на нее по-настоящему, и что у меня не было эрекции. Я был потрясен.
«Что это было?» — спросил я мягко.
«Ты сказал, что тебе нужно, чтобы тебя любили. Я знала, что ты не имел в виду совместную постель. Я чувствовала, что могу полностью доверять тебе, поэтому я пришла и показала тебе столько любви, сколько могла».
«Это было потрясающе. Я потрясен. Могу я рассказать тебе кое-что смешное?»
«Конечно».
«Я даже не заметил, как ты выглядишь голой».
«Я уверена, что когда-нибудь у тебя будет такая возможность. Не обещаю, конечно, но, думаю, мы с тобой оба знаем, что когда-нибудь это произойдет. Сейчас не самое подходящее время, Стив».
«Спасибо», — ответил я.
Мы обнимались на диване довольно долго. Приведя себя в порядок, мы вышли из квартиры. Я опустил конверт в почтовый ящик, и она отвезла меня домой. Она проводила меня до двери и подарила мне удивительный французский поцелуй, который таил в себе серьезное обещание.
«Не «может быть», а «да». Я дам тебе знать, когда. Позвони мне через несколько дней, хорошо?».
Я вошел в дом и пошел в свою комнату. Я писал в своем дневнике об удивительной молодой женщине, которая сделала именно то, что мне было нужно в тот день.
Книга 2 - Дженнифер. Глава 4: То, что мне было нужно
Июнь 1978
Бетани позвонила рано утром в пятницу и пригласила меня на ужин. Я с радостью согласился. Она сказала, что после обеда будет встречаться с доктором Мерсером и получит его рекомендации. Я поблагодарил ее и сказал, что увидимся позже.
Я позвонил Анне, чтобы поболтать. Ее родители будут отсутствовать с 26 по 30 июня. Я сказал ей, что любой из этих дней подойдет, и я постараюсь работать по утрам и в первой половине дня. Она обрадовалась, сказала, что беспокоится обо мне, и была рада, что мы сможем увидеться. Я сообщил ей, что Пит и Мелани пытаются наладить свои отношения, что сделало ее еще более счастливой.
Я позвонил Мелани и на этот раз дозвонился до нее. Они с Питом разговаривали. Пока никаких изменений не произошло, но она чувствовала себя хорошо из-за маленьких шагов. Она сказала мне, что Пит сказал, что звонил мне. Она хотела прийти ко мне поговорить, и поскольку больше ничего не происходило, я сказал ей, что все в порядке. Она сказала, что придет после обеда.
Я сделал звонок, который все время откладывал. Я рассказал Мэри о том, что произошло, и она сказала мне без обиняков, что я должен «тащить свою задницу к ней домой, прямо сейчас». Судя по тону ее голоса, я был уверен, что она придет сюда и потащит меня туда, если я не пойду. Я не был уверен в этом, но достал свой велосипед и поехал к ней.
Как я и предполагал, она была дома одна. Она открыла дверь и втащила меня внутрь. Она крепко обняла меня и сказала, как ей жаль Биргит. Она провела меня на кухню и приготовила чай. Я вспомнил, что однажды пил чай в доме Анны. Этот был другим и немного странным на вкус, но я подумал, что он может мне понравиться. Это было что-то под названием «Эрл Грей». В итоге я выпил две чашки, пока мы разговаривали.
Мы говорили о Биргит, о Бекки, о Мелани и о Дженнифер.
«Сколько эмоциональных травм может выдержать один парень?» — спросила Мэри. «Разве ты не близок к тому, чтобы сломаться?»
«Я сломался в субботу, в воскресенье и снова вчера. Я решил посетить психотерапевта или консультанта и отец согласился с этим. Во мне поднялось что-то темное и злое, что пугает меня. Что меня действительно беспокоит, так это то, что мне это нравилось. В воскресенье моя мама получила это в полную силу, и последствия были очень плохими для меня и для Стефани».
«Это нехорошо», — сказала она.
«Да, не хорошо».
Она убрала чашки и поставила их в посудомоечную машину, затем подошла и села обратно. Мы просто смотрели друг на друга несколько минут, а потом она заговорила.
«Я знаю, что тебе больно, и я хочу помочь».
«Просто будь моим другом, пожалуйста?» — спросил я.
«Я могу сделать больше».
«Нет, ты сейчас с Беном».
«После твоего звонка я позвонила Бену. Я подтвердила нашу договоренность. Он не только не против, он сказал мне, что считает это отличной идеей. Я просто сдвигаю это на несколько недель. Прежде чем ты что-то скажешь, Бен знает мое прошлое, все, как и ты. Ни один из нас не думает, что мы навсегда останемся эксклюзивными, даже если мы будем вместе долгое время. Мы оба любим секс, очень.