Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сестра! – крикнул он, вбегая в покои императрицы. Он опустился на колени перед кроватью и взял императрицу за руку. – Спаси Инло!
Эрцин как раз давала ей лекарство. Она была так изумлена, что даже пролила немного.
– Императорский страж Фуча, что с вами? – воскликнула она.
Но Фухэн как будто не замечал ее, он крепко сжимал руку царственной сестры и умолял ее:
– Я знаю, что ты меня слышишь. Лекарь Е сказал, что твое здоровье понемногу восстанавливается, просто ты не хочешь просыпаться и возвращаться к действительности! Ты меня слышишь, сестра?
Императрица была неподвижна.
Голос юноши стал еще жалобнее:
– Сестра! Матушка уже все глаза выплакала, переживая из-за твоей болезни, один глаз совсем не видит! Отец целыми днями только о тебе и думает, даже о своих служебных обязанностях позабыл. Весь дворец Чанчунь страдает, жизнь здесь словно замерла. Ты раньше так любила Вэй Инло, она из-за тебя пошла на месть и убийство и теперь находится в смертельной опасности. Ты должна собраться с силами и помочь ей!
Услышав имя Вэй Инло, Эрцин потупила взгляд, а затем посмотрела на Фухэна и сказала:
– Госпожа все время спит, она ничего не слышит!
– Неправда! Она меня слышит! – возразил Фухэн. Он был в отчаянии, так как не мог спасти Инло. На всем белом свете это было под силу только одному человеку, и этот человек находился перед ним. Поэтому ему во что бы то ни стало надо было разбудить ее. – Сестра! Ты же все слышишь! Почему ты не хочешь проснуться, почему все время лежишь? Это потому, что ты не можешь смириться с действительностью, в которой у тебя нет ребенка! С той действительностью, где у тебя отобрали управление внутренним дворцом. Но ты не сможешь убежать от нее, даже если всю жизнь пролежишь в постели без движения.
– Страж Фуча, не надо так! Что бы вы ни говорили, госпожа… – снова начала было Эрцин и вдруг резко осеклась.
Из глаза императрицы медленно вытекла слеза, мизинец на руке согнулся. Словно ей приснился страшный сон, от которого ей хотелось побыстрее проснуться.
– Сестра! – возликовал Фухэн и крепче сжал ее руку, словно пытаясь передать свою жизненную силу и развеять ночной кошмар. – Умоляю тебя, очнись! Очнись скорее! Только ты можешь помочь ей! Только ты можешь спасти ее!
Эрцин сказала со вздохом:
– Вы хотите спасти Вэй Инло?
Фухэн удивленно обернулся.
– Госпожа не очнется. Вы не успеете помочь Инло! – Эрцин достала платок и стала неторопливо и изящно вытирать капли пролитого по неосторожности лекарства. Она была девушкой из высокопоставленной семьи, все ее движения были элегантны и полны достоинства. Затем она отложила платок, подняла голову и улыбнулась Фухэну. – Вы хотите спасти Вэй Инло. Я знаю, как это сделать. Это очень просто…
В павильоне Янсинь царила очень напряженная атмосфера.
Вэй Инло не знала, что Фухэн и Юань Чуньван всеми силами стремятся спасти ее, но даже если бы и знала, то все равно не смогла бы сидеть сложа руки. Она была не из тех, кто просто ждет смерти. Чем рассчитывать на спасение от других, лучше действовать самой.
Она взяла деревянную куклу и стала пристально ее рассматривать. Затем она легонько потянула за шнурок.
– Ваше величество, это прямой узел.
– Прямой узел? – переспросила благородная супруга Сянь.
– Такие узлы очень просто развязать. Нужно всего лишь потянуть двумя руками вот так, и он развяжется, – объяснила девушка и потянула за кончики. Узелок сразу развязался, а шнурок остался у нее в руке.
– И что с того? – насторожилась тетушка Лю.
– Раз такие узлы легко развязываются, ими не пользуются ни для вышивания, ни для обычных дел. Я никогда не завязываю прямых узлов, взгляните! – сказала Вэй Инло. Она взяла шнурок и вновь повязала его на шее куклы. – Я пользуюсь таким узлом. Если не верите, можете пойти и проверить все мои вышивки и завязанные мною узлы на веревках.
Управляющая Работного дома холодно улыбнулась:
– Даже если узел завязан по-другому, это не значит, что ты не причастна к этому делу!
Инло усмехнулась и спросила:
– Тетушка Лю, где нашли эту фигурку?
– В кладовой, где ты жила.
– В каком именно месте?
– В кладовой… В небольшом тайнике в стене, прямо за кучей дров. Самое подходящее место для таких отвратительных вещей.
Девушка задала еще один вопрос:
– Благородная супруга Хуэй умерла более двух месяцев назад. Если бы я действительно имела отношение к ее смерти, то почему не избавилась от улик сразу, а оставила, чтобы вы смогли их найти?
– Это я хочу у тебя спросить! Мне-то откуда знать, – пожала плечами тетушка.
– Ладно. Допустим, я была так глупа, что оставила улики. Но фигурка лежала в стене кладовки больше двух месяцев. Летом там всегда очень жарко и влажно, все дрова отсырели. Внутри стены совсем сыро, легко образуется плесень. Почему же тогда на фигурке нет никаких следов влаги?
На лице тетушки Лю отразилось замешательство.
– А я знаю: это потому, что фигурку подложили туда совсем недавно! – заявила Вэй Инло.
Император все это время хранил молчание. Он пристально смотрел на девушку, но ничего не говорил.
Дело приняло неожиданный оборот, и благородная супруга Сянь не могла не вмешаться.
– Тетушка Лю, что все это значит? – обратилась она к управляющей.
С той градом лился пот.
– Я… Я не знаю, – забормотала она.
– Во всем виновата ваша глупость! Если вы не можете справиться даже с таким простым делом, то чего еще от вас ждать? Благородная супруга Сянь, за этим кто-то стоит. Не дайте этому человеку уйти от наказания!
– Отведите управляющую в бюро исполнения наказаний для допроса с пристрастием! – приказала благородная супруга Сянь.
– Слушаюсь! – ответил Ли Юй.
Старший евнух махнул рукой, и тетушку Лю повели в бюро исполнения наказаний. По дороге она кричала:
– Ваше величество, пощадите! Благородная супруга, пощадите! Я признаю свою вину! Я осознала свою ошибку!
Вэй Инло проводила тетушку Лю осуждающим взглядом.
– Выходит, Вэй Инло обвинили напрасно, ваше величество, тогда… – начала благородная супруга Сянь, решив, что на этом дело можно считать закрытым. Но император неожиданно заявил:
– Обвинения в наложении смертельного проклятия на благородную супругу с тебя снимаются, но объясни, какие у тебя, служанки внутреннего дворца, отношения с императорским стражем?
Вэй Инло замерла, в изумлении глядя на Хунли.
Благородная супруга Сянь попыталась защитить девушку:
– Ваше величество, это дело касается репутации дворцовых служанок, такое серьезное обвинение нуждается в доказательствах!
– Я видел своими глазами! – заявил император. – Стража, отведите и ее в бюро исполнения наказаний.
Евнухи подхватили Вэй Инло под руки и повели из дворца.
– Остановитесь!
Все застыли на месте.
Выражение лица императора было очень мрачным. Очевидно, он сожалел о своем приказе, поэтому спросил у Вэй Инло:
– Только что ты так красноречиво защищалась, почему сейчас ничего не говоришь в свое оправдание?
Было похоже, что император готов поверить любому объяснению девушки и отпустить ее на свободу.
Однако Вэй Инло опустила глаза:
– Ваше величество,