Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваши полномочия подтверждены. Связь разрешена, — пропел женский голос. — Внешняя гиперантенна окажется на поверхности через две минуты сорок секунд. Время соединения с промежуточным спутником связи от трех до пяти минут…
В дверь забарабанили кулаками, потом раздались глухие удары прикладов, и приглушенные голоса яростно загомонили по другую сторону преграды. Дверь даже не шелохнулась.
— Что там за галдеж? Я ведь предупреждал…
— Вы просили заблокировать дверь! По другую сторону упала бронированная заслонка, которой я никогда не пользуюсь, кроме как в крайних случаях… — пояснил Громов, нервно ерзая в кресле. — Охране это показалось подозрительным, вот они и…
— Если они не желают вашей скоропостижной кончины, пускай немедленно прекратят. Скажите это вашему начальнику службы безопасности, его-то они точно послушают!
— Внимание! — сказал Громов, разблокировав селекторную связь. — Говорит Влад Громов. Я нахожусь в заложниках у сумасшедшего! Прошу не пытаться вломиться в кабинет и не предпринимать никаких попыток моего освобождения. Генри, тебя это касается в первую очередь. Проследи за моим указанием и убери подальше своих парней, только не очень далеко. Со мной все в порядке, я могу самостоятельно договориться с этим чокнутым психопатом…
— Этого достаточно! Не нужно переигрывать, — зло перебил я.
— Как скажете.
— Все забываю спросить, что это за логотип на экране?
— Знак компании, — лаконично ответил Громов.
Он вздрогнул, когда вызов удаленного абонента дошел до адресата.
— У мистера Чена очень важные посетители. Дождитесь, пока он ответит.
Раздалась мелодичная трель режима ожидания. Громов, мученически вздохнув, скрестил руки на животе, приготовившись терпеливо ждать.
— Я здесь ни при чем…
— Руки на стол, чтобы я их видел! — рявкнул я, схватив его пятерней за волосы. Меня начала раздражать его наглая и распущенная манера разговора.
— Мне неясно, на что вы рассчитываете. Вы никогда не выберетесь отсюда живым! — прошипел Громов, кладя руки на стол. — Если вы скажете мне, чего вы на самом деле хотите, мы можем мирно договориться без всяких посредников…
На экране появился седой урбанит. Не глядя перед собой, он продолжал работать, опустив раскосые глаза, спрятанные внутри глубоких морщин. Он что-то постоянно повторял на неизвестном мне гнусавом языке. Был он облачен в строгий темно-зеленый френч, на котором виднелся рисунок диковинного зверя с кошмарной пастью. На правом лацкане блестел золотой кружок все того же странного знака, который я всюду наблюдал на базе.
— Подождите немного, — с сильным акцентом сказал он, не поднимая глаз. — Надеюсь, у вас была веская причина для вызова, и…
На секунду взглянув в монитор, он застыл, не договорив до конца. Подняв голову, заинтересованно посмотрел на меня и моего заложника.
— Что у вас за дело ко мне, Громов? Кто этот человек?
— Простите, господин Чен! Это была не моя идея! — залепетал Громов. — Я стал смиренным заложником, всего лишь исполнившим его просьбу. Он попросил связаться с вами и…
— Довольно, Влад! Держите себя в руках! — пожурил его урбанит, откладывая в сторону электронный блокнот. — Пусть сам скажет, чего ему угодно. Весь внимание, мистер?..
— Грин, — брякнул я, распрямляя плечи, и тут же выругал себя.
Подняв левую руку, чтобы был виден черный пульт с серебристыми кнопками, я пояснил:
— Я заминировал базу в двух ключевых местах. Уверяю, зарядов более чем достаточно, чтобы разнести к чертовой матери весь этот объект!
Наблюдая за его лицом, я пытался найти следы гнева или волнения.
Полный ноль. Ни единой эмоции.
— Это правда, милорд. Он не врет, — вмешался Громов. — Он как-то ухитрился убить двух моих охранников, выкрасть взрывчатку с детонаторами и псионическим пультом дистанционного управления. А главное, захватить меня в заложники в собственном офисе…
— Даже так? — удивленно вскинул седые брови Чен, продолжая изучать меня. — Псионический пульт. Влад! Вы идиот и должны это знать, пока еще живы. Вас никто не учил, где, а главное, как нужно хранить псионические пульты? Так что вы хотите, мистер Грин?
— Мои требования покажутся смешными, но… я желаю беспрепятственно выбраться на поверхность с вашей подземной вечеринки. — Я спрятал пульт. — И поскорее добраться до имперских оккупационных войск…
— С какой целью вы решили встретиться с этими господами? — быстро спросил Чен.
— Это мое личное дело. Пока ничего другого мне не надо…
— Никаких иных условий? Как это странно… На мгновение в его глазах блеснула хорошо скрытая жестокость и ирония.
— Расскажите мне вашу историю, ибо человек с такой просьбой, как ваша, должен иметь за душой что-то особо интересное. Тогда, быть может, я и распоряжусь о выполнении всего, что вы просите. Мне любопытно, как вы попали туда, где стоите, не говоря уже о том, что делаете. Вы не похожи ни на одного из шахтеров, находящихся в подчинении у Громова. Эти висельники выглядят иначе. На вас нательный комбинезон имперского военнослужащего, которого здесь быть не может по определению! Самое интересное, вы даже не представляете, во что вас угораздило вляпаться, иначе не выдвигали бы своих смехотворных требований. Я весь внимание, мистер Грин. Учтите, меня не очень волнует потеря базы вместе с этим никчемным персоналом. Неприятно, но не смертельно. А вот ваша история — это занимательно. Будет очень жаль, если вы ненароком погибнете, так и не рассказав ее в деталях. Смелее. И не переживайте за потерянное время. Этот гипертуннель отнесем за счет мистера Громова! — еще раз усмехнулся урбанит. — Поберегите мое время и терпение и свое, кстати, тоже…
— Если вам так интересно…
Вздохнув, я решил не врать, потому что вранье требовало мастерства и умения, которого у меня не было. Можно запутаться самому и совсем завраться, а что-то мне подсказывало: этот тип не станет терпеть такое. Поэтому я решил сказать правду, тем более это не было секретом.
— Я мастер-сержант Ингвар Грин. Из Галактического корпуса армии вторжения. Проделав длинный путь, наша группа получила приказ выдвинуться в направлении гозорского города-монастыря Гандсса, что в континентальном разломе Чаррусса…
Почти час с лишним ушел на то, чтобы рассказать о приказах командования на движение к пролому и последующему кровопролитному бою в монастырских стенах. О последней отчаянной попытке удержать библиотеку храма с помощью горстки людей. Этот эпизод я тоже не стал скрывать.
Чен внимательно слушал. Изредка комментировал или уточнял неважные, на мой взгляд, детали. Иногда фыркал, но чаще просто хмурился. Громов нетерпеливо сопел, пыхтел, пытался перебивать, пока я не стукнул его пистолетной рукоятью по затылку.
Дотянувшись до ближайшей бутылки, я отхлебнул чего-то обжигающего и стал напряженно вглядываться в снова ставшее невозмутимым лицо задумавшегося Чена, на котором невозможно было хоть что-то прочитать. Мне было нечего добавить к сказанному.