Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Деликатно потянув за рукав Дейрона, я приподнялась на цыпочки и спросила театральным шепотом:
— Мне маменька говорила, что обсуждать других, тем более в их присутствии, непристойно. Это правило только для нашей деревни, да? В городе не так?
Мадам Ладинье поперхнулась, а ее муж открыто расхохотался, хлопая себя по бедру. Она неодобрительно покосилась на супруга, но делать ему замечание в присутствии посторонних не стала.
— Значит, ты в курсе грядущей женитьбы твоего покровителя? — разом миновав все стадии знакомства, перешёл на «ты» отец Дейрона. — И ничего не имеешь против?
Я отцепилась от рукава мастера теней и чинно сложила руки перед собой, усилием воли удержавшись и не принявшись комкать в них юбку, хотя очень хотелось.
— У нас взаимовыгодная договорённость, — не покривив душой, расплывчато обрисовала я ситуацию. — Я не в том положении, чтобы возмущаться и что-то требовать.
— Умница какая! — неприкрыто восхитился Ладинье-старший, подходя ко мне вплотную и с любопытством разглядывая. — У тебя, сын, оказывается, и вкус есть, и мозги. С умом выбрал, одобряю.
Судя по многозначительному покашливанию мадам, она, в отличие от мужа, совершенно не одобряла, но место женщины в этом мире, как я уже успела понять, было за плинтусом. Вот и Ладинье-отец не обратил внимания на недовольство супруги, предложил мне локоть и церемонно повёл в сторону обеденного зала, по дороге расспрашивая о путешествии в столицу и быте периферии.
— Я девушка простая, но понимаю, что в столице меня ничего хорошего не ждёт, а сын ваш — мужчина порядочный, в беде не бросит.
— Тем более, когда его ждёт такое вознаграждение! — понимающе закивал Ладинье-старший, смерив меня красноречивым взглядом. Кажется, не считайся я официально любовницей его сына, сам бы начал ухлёстывать. И наличие жены за тем же столом не помешало бы.
Не думаю, что сработала моя неотразимая харизма, скорее мужика потянуло на диковинку, да и азарт завоевания у большинства из них в крови. Рефлекс, так сказать.
— Именно! — я захлопала глазами, старательно кося под недалекую лимиту. — А он мне и домик обещал, и с друзьями познакомить!
— О, считайте, одним другом вы уже обзавелись! — старший Ладинье галантно поцеловал мне руку, устраивая за столом между собой и сыном.
Обеденный зал был небольшим и казался даже уютным, особенно после торжественности и помпезности предыдущего, бального. Пожалуй, помещение больше походило на кабинет в ресторане. Возможно, так оно и было — самое то, чтобы уединиться для переговоров или семейной трапезы. С высокого потолка чуть ли не к столу свисала огромная люстра с бесчисленными хрустальными подвесками, а на стенах крепились золоченые лампы с уже зажженными на всякий случай газовыми фонариками: темнело здесь быстро.
— Это весьма любезно с вашей стороны, — пробормотала я стандартную формулу благодарности, покосившись в растерянности на Дейрона. Поощрять интерес Ладинье-старшего я не собиралась, но и хамить ему — не лучшая стратегия. Пусть мой официальный покровитель сам с отцом разбирается.
Судя по окаменевшему лицу мастера, такого варианта принятия меня в семью он не ожидал. Матушка его тоже в восторге не была и косилась на меня, сжимая вилку с такой силой, что, окажись это моя шея, давно бы уже переломилась как спичка.
Да, кажется, что-то пошло не по плану… Причём с обеих сторон.
Обстановку несколько разрядили лакеи, принёсшие закуски. Мне живо вспомнились французские рестораны. На разогрев аппетита полагалось колечко салата, разваливавшееся от приближения к нему вилки. Прирожденные аристократы проявляли чудеса эквилибристики, набирая еду небольшими порциями. У меня получилось только погонять аккуратные кубики овощей по тарелке.
Работать нам еще с Неиллой над этикетом и работать.
Истерзанный салат унесли, но легче не стало, потому что новое блюдо выглядело немногим лучше. По чуть углублённой пиале была размазана зелёная жижа весьма неаппетитного вида.
Я жалобно взглянула на Дейрона. В его доме подобного безобразия не подавали, и сейчас я не могла понять, нужно ли в это макать хлеб, щедро выставленный в корзинках посередине стола, или все же оно считается супом?
— Очень модное блюдо в этом сезоне, — любезно пояснила мне матушка Ладинье, видя мое затруднение. — Ее величество, к прискорбию, страдает желудком, а суп-пюре, говорят, помогает при сём недуге.
— Сочувствую, — кивнула я, берясь за ложку и в тот же самый момент получая по ноге от сидевшего рядом Дейрона.
Сдержаться и не поморщиться удалось с большим трудом. Я только поджала губы и скосила на него глаза. Мастер демонстративно покрошил в гущу белую булку, после чего выбрал из длинного ряда приборов рядом с тарелкой длинную двузубую вилку. Ясненько.
Я послушно положила ложку на место и тяжко вздохнула, поймав украдкой брошенный злорадный взгляд миссис Ладинье.
— Я тоже постоянно путаюсь, — склонившись ко мне, заговорщически поведал мне хозяин дома. — Зачем вообще все эти сложности, искренне не понимаю! Ели бы одной ложкой все подряд, как нормальные люди.
Мадам демонстративно откашлялась, напоминая о своем присутствии и приличиях. Тут забудешь, как же.
— Из какой, говорите, провинции вы приехали? — не особо деликатно поинтересовалась она, но я с радостью ухватилась за возможность переключиться на другого собеседника. Отец Ладинье меня напрягал своими оценивающими взглядами, скользящими по декольте и остальной фигуре, обрисовываемой платьем. Уже не раз успела пожалеть, что оделась несколько провокационно… С другой стороны, эффект налицо. Не этого ли мы с мастером добивались? Не от его родителей, конечно, но, как пробный заход, маневр вполне удался.
— О, весьма далекой. В нашей глуши о таких деликатесах и не слыхивали! — с готовностью почесала я эго мадам. Та гордо усмехнулась, считая, что поставила на место выскочку, и принялась элегантно елозить кусочком хлеба по тонкому слою супа.
— Расскажите о себе подробнее! Интересно, где растут такие дивные создания, — Ладинье-старший попытался накрыть мою ладонь своей, но я вовремя вывернулась, стиснув спасительную вилку и сделав вид, что страшно голодна. Вообще-то, так оно и было: полтора укуса салата не в счет.