Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алан, — прошептала она с ужасом на лице, —его так отравили!
— Надеюсь, что это был не я, — спокойно заметилДронго, переливая часть воды в другой стакан. Он демонстративно выпил свойстакан, затем перевернул его. — Как видите, ваша смерть в мои планы невходит. — Он протянул ей второй стакан, — пейте спокойно.
Она взяла его, чуть поколебалась и залпом выпила воду.Затем, тяжело дыша, возвратила стакан, Дронго поставил его на столик и уточнил:
— Каким образом вы проверили слова мистера Тиллиха?
— Узнала через Элизу Холдер, секретаря сэра Энтони.
— Вы ей сказали, что он встречался с азиатами?
— Сначала нет. Я была так довольна, что мистер Тиллихвыбрал именно этот отель. К тому же сестра была занята. Я осталась ждать ее задругим столиком и даже заказала себе чай. Там очень дорогой чай, просто очень.Минут через двадцать они закончили говорить. Мистер Тиллих встал, попрощался сними и пошел к выходу. И тут он увидел меня… Я думала, что он обрадуется. Илисделает вид, что он меня не узнает. Он такой сноб, его не любят все нашисотрудники. Но, увидев меня, он испугался. Вы понимаете, мистер Дронго, оночень испугался. Я его таким никогда не видела. Он весь покрылся краснымипятнами, подошел ко мне и спросил, что я делаю в этом отеле.
Я ему объяснила, что здесь работает моя сестра и я приехалавстретиться с ней. У меня было разрешение сэра Энтони, и я ничего не боялась.Но он вдруг стал кричать, что я не должна встречаться с сестрой в рабочеевремя. А когда к нам подошел кто-то из служащих отеля, он смутился, сразузакончил разговор и, что-то пробормотав, быстро ушел.
— И все?
— Нет, не все, — упрямо сказала Линда. — Япотом долго думала, почему он так испугался. Пошла к миссис Холдер и спросила унее, куда должен был поехать в это время мистер Тиллих. Конечно, я не должнабыла этого делать. Но я спросила. А она потом спросила у него. И черезнесколько дней он уже знал, что я интересовалась, куда он должен был поехать.Он вызвал меня к себе и так накричал, что я убежала вся в слезах. Вот тогда я ирешила попросить сестру последить за его встречами.
Как раз сразу после этого нашего мальчика едва не убили. Ачерез несколько дней он снова встретился с этими азиатами. Мне сестра сказала,что его там видели. Он несколько раз с ними встречался. Я не знаю точно, с кемименно, но когда увидела сегодня одного из наших гостей, сразу вспомнила, чтоза несколько дней до попытки отравления Энтони он был именно с этим человеком.
Я его сразу узнала.
— Не спешите, — попросил Дронго. — Значит,мистер Тиллих встречался с кем-то в «Дорчестере» за несколько дней до попыткиотравления маленького Энтони?
— За три дня, — кивнула она. — И я сразуузнала того, кто с ним встречался. Он вчера приехал в Дартфорд. Я как толькоего увидела, сразу почувствовала, что может произойти нечто страшное.
— Кто? Вы его узнали?
— Да. Он сидел в ресторане недалеко от нас. А сегодняон играл в шахматы.
— В шахматы играли комиссар Брюлей и МишельДоул, — вспомнил Дронго. — Нет, они взяли вторую доску. На первойиграли… Людвиг Квернер и сам… Кодзи Симура. Японский эксперт? — прошепталДронго.
— Это он, — кивнула Линда, — я его сразуузнала. Именно он был в «Дорчестере» с мистером Тиллихом несколько месяцевназад. Я их сама видела.
Дронго молчал. В таких случаях нужно все спокойно обдумать.Но женщина не успокаивалась:
— Две недели назад я рассказала обо всем Алану. Онзасмеялся и посоветовал мне выбросить это из головы. Теперь вы видите, чтопроизошло. Как только сюда снова приехал японец, сразу убили несчастногомистера Эндерса. Я не могла сегодня ничего говорить полиции. У меня нет никакихдоказательств. Но вам я могу рассказать. Сестра говорила мне, что вы самыйталантливый в мире сыщик.
— К сожалению, я не сыщик, — пробормоталДронго. — А почему вы не рассказали обо всем своему соотечественнику, мистеруДоулу? Вы ему тоже не доверяете?
— Я ему рассказала, — упрямо ответилаЛинда, — еще месяц назад, когда он приехал в Ричмонд проводить своерасследование. Я ему сразу рассказала о таинственной встрече мистера Тиллиха снеизвестными в отеле «Дорчестер». Мистер Доул меня внимательно выслушал, апотом как-то странно на меня посмотрел и ничего не спросил. Но про японца ятогда не знала. Я только вчера, когда его увидела, вспомнила про него.
Дронго задумался. Получалось, что Доул скрыл ото всех оченьважную информацию. Но почему он ее скрыл? И почему не стал проверять в первуюочередь именно Тиллиха? Ведь связь между попыткой убийства и встречей в«Дорчестере» столь очевидна. С другой стороны, зачем Тиллиху убивать мальчика?
— Предположим, что все рассказанное вами —правда, — сказал Дронго. — Не обижайтесь, но я должен буду всепроверить. Однако я могу предположить, что вы говорите мне правду. Тогдаобъясните, зачем Тиллиху понадобилась смерть Роберта Чапмена и, наконец, зачемему нужна смерть его малолетнего сына?
— Как это зачем? — удивилась Линда. —Маленький Энтони — единственный наследник миллионов семьи. Если его не станет,деньги останутся в компании, акциями которой Тиллих тоже владеет.
— Судя по тому, что он работает помощником, он владеетничтожным количеством акций. Либо вообще ничего не имеет, — сказалДронго. — Это не аргумент, Линда. Не обижайтесь, но это не аргумент.
— Вот и вы такой же! — вскочила она сдивана. — Сначала слушаете меня, соглашаетесь, а когда понимаете, что я немогу вам помочь, начинаете надо мной смеяться. Как мистер Доул. До свидания,мистер Дронго. Я думала, что вы моложе, у вас другой взгляд. А вы всеодинаковые!..
Она вскочила и выбежала из номера, на этот раз громкохлопнув дверью.
Дронго поднялся, убавил звук телевизора, прошел в ваннуюумыться. И в этот момент в дверь кто-то постучал.
«Господи! — подумал Дронго. — Неужели эта длиннаяночь будет состоять из одних разговоров? Или эта несчастная горничная,страдающая манией преследования, опять решила сюда вернуться?» Он подошел кдвери и снова посмотрел в глазок. Но еще до того как припасть к двери, онуловил запах хорошего табака. У каждого из троих курильщиков с трубками,которые сюда приехали, был свой табак. Квернер, Доул, комиссар Брюлей. Задверью стоял комиссар в мягких серых брюках и темной рубашке. Он добродушнопыхтел трубкой, ожидая, когда Дронго откроет ему дверь.
— Вы меня извините, — сказал комиссар, когдаДронго наконец впустил его в свой номер. — Я слышал, что вы не спите, ипоэтому решился так поздно вас побеспокоить.
— Входите. Вы, кажется, один из немногих в этой пестройкомпании, кому я искренне рад.
Комиссар прошел к окну, взял стул и уселся на него.