Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неприятности большие.
– Медальон мокрый?
– Вроде того…
«Букинист» в былые годы был достопримечательностью нашего города. У магазина организовался стихийный базарчик, на котором продавались книги – и не только старинные.
С книгами сейчас стало намного проще. На каждом углу разместились лотки с полиграфической продукцией, магазины заполнены, книги перестали быть дефицитом.
Но свято место, как говорится…
Место у «бука» стало приютом торговцев антиквариатом, иконами, старинными золотыми изделиями.
Все это покупалось и продавалось с оглядкой, из полуоткрытых портфелей, полураспахнутых пальто и плащей, а также в подъездах близлежащих домов и на квартирах заинтересованных лиц.
Раскинутые карты не ответили ничего определенного. Это меня немного огорчило. Не хотелось терять времени зря.
Сойдя с троллейбуса, я направилась к заветному месту, уже издалека увидев кучку сомнительных личностей, оживленно толкующих о чем-то своем.
Подойдя поближе, я прикинула, как начать разговор. Ничего, определимся по ходу действия.
Я подошла к торговцу, стоявшему особняком. Он пытался изобразить на своем лице многозначительное выражение, которое можно было расценить так: товар есть, не проходите мимо.
Проходить мимо я и не собиралась.
– Здравствуйте.
– Привет, – прозвучало в ответ.
– Интересуюсь антиквариатом. Есть что-нибудь?
– А что вас интересует конкретно?
– А что у вас есть?
– Да много чего. Иконы. Кресты серебряные. Распятия.
– А медальоны?
– Медальонов сейчас нет. Может, у ребят спросить?
Ребята уже стали подтягиваться к нашему тандему без приглашения.
– Вот, спросите у кого-нибудь из них.
– Что интересует?
Я уже не знала, как себя вести, и решила сыграть в открытую.
– Мне нужен медальон, не просто медальон, а уже знакомый мне. Один человек мог принести его сюда и попробовать продать.
Все молчали.
Я внимательно осмотрела лица присутствующих, не найдя в них и намека на сочувствие.
Да, бизнес – жестокая вещь.
Наконец один из торговцев подал голос:
– У вас его что, украли?
Вопрос прямо в лоб.
– Не совсем так. Только мне обязательно нужно его найти. Сейчас я вам покажу фотографию парня.
Я достала ее и предъявила присутствующим.
Завсегдатаи антикварной толкучки мельком глянули на фотографию и высказались в том смысле, что впервые видят изображение этого молодого человека.
И только краем глаза я заметила, что двое из них переглянулись друг с другом.
Я сразу поняла, что Игорь побывал здесь и кое-кто об этом знает.
– Значит, не был?
– Нет…
– И не видели?
– Нет…
– Выходит, медальона мне не видать?
– А что за медальон?
– Старинный.
– Это мы понимаем. Современное здесь не продают. Какой он из себя?
– Обычный медальон. Круглый. Вот таких размеров. На нем рисунок.
– Рисунок?
– Лев. И знаки разные.
– Нет, не видели.
Разговор следовало заканчивать.
Завернув за угол, я прежде всего сверила свой жизненный путь с раскладом карт.
Семерка червей.
Король пик.
Шестерка бубен.
«Горячо, еще горячее».
Вот и прекрасно, значит, мой фарватер пролегает здесь.
Я осторожно выглянула. Те двое уединились и что-то обсуждали.
Первый из них был уже немолод, с внушительными залысинами и рыхлым носом. И, наверное, провел на клочке этого асфальта не один год.
Второй был молод, невысок ростом. Он постоянно прищуривался, как щурятся близорукие люди. Его темные волосы были длинноваты, совсем не по современной моде.
Короче, я тщательно запомнила их лица. Хотелось бы надеяться, что тщательно.
То, что мне придется с кем-нибудь из них вести разговор, было ясно. Вот только кого выбрать? Старого или молодого?
Раскручивать умудренного опытом жулика, прошедшего закалку в социалистическом подполье, было, наверное, сложно. Может, попытаться найти общий язык с представителем более молодого поколения?
Рискнем.
Идти на контакт прямо сейчас не было смысла. Это могло бы только распугать гусей. Придется подождать удобного момента.
Удобный момент настал не скоро. Я уж было подумала, что он не наступит никогда.
Вот жизнь у сыщиков! Я как-то прочла у Сименона, что один детектив простоял в подъезде дома, где он вел наблюдение за подозреваемым, всю ночь. И в туалет не сходишь, и вообще ничего.
Мне стоять всю ночь не пришлось. Мой подопечный покрутился на прощание на заветном пятачке и пошел прочь. Может, домой или еще куда.
Я двинулась следом на порядочном расстоянии, обойдя тусовку героев книги «Лавка старьевщика» на приличном расстоянии.
Молодой человек шел по улице, окидывая взглядом всякого рода лотки, на которых красовалась парфюмерия, женские колготки, канцтовары, фрукты. Потом он остановился у лотка с книгами и принялся разглядывать красочные обложки.
Я притормозила на значительном расстоянии от так называемого объекта наблюдения.
Парень взял с лотка какую-то детскую книжку с яркой обложкой и стал рассматривать ее. Я машинально подалась вперед, мне тоже нравились детские книги, и, признаюсь, сработал некий рефлекс, который и подвел меня.
Потому что в этот момент мой подопечный случайно – или не случайно – повернул голову вправо и увидел меня.
В течение нескольких секунд мы любовались друг другом. Затем случилось то, чего я не хотела больше всего.
Молодой специалист по антиквариату положил книгу обратно на лоток, не забыв при этом извиниться, и пошел вдоль по улице, постепенно ускоряя шаг.
Мне пришлось применить ту же тактику. Я чуть ли не бежала за ним, боясь упустить из виду.
Парень свернул за угол. Я за ним. Он нырнул под арку. Я не отставала. Пока мы соревновались в спортивном шаге, на горизонте появился суперунивермаг. Почувствовав, что спасение близко, молодой человек ринулся вперед и исчез в дверях магазина. Я пулей ворвалась в тот же дверной проем и чуть не сбила с ног сразу нескольких счастливых покупателей.
Мой рост позволял, насколько возможно, контролировать ситуацию. Я видела мелькавшую среди людского моря голову любителя старинных побрякушек и старалась не отставать ни на дюйм, что было трудновато при таком количестве посетителей.