Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адмирал всецело воспротивился этому плану, что не должно удивлять нас, поскольку, выделив на предложенное мероприятие 300 кораблей, он значительно ослабил бы весь флот. От флота останутся жалкие остатки, заверял он царя, и эти остатки не смогут противостоять греческому флоту, ведь бури уже погубили 400 кораблей. По мнению адмирала, флоту морем и армии по суше следует наступать одновременно и вместе завершить завоевание Греции. Адмирал также посоветовал царю остерегаться советов Демарата, поскольку Демарат – грек и желает предать и погубить персидскую армию.
Выслушав противоположные мнения, царь решил последовать совету адмирала.
– Я поверю тебе, – сказал он адмиралу, – но впредь не желаю слышать ни слова против Демарата, ибо я убежден, что он мой истинный и верный друг.
И с этими словами Ксеркс распустил советников.
Офицеры возвращаются на свои суда. – Греческий флот отступает к Саламину. – Фессалийцы. – Их враждебность по отношению к фокейцам. – Поражение фессалийцев. – Военная хитрость фокейцев. – Отряд призраков. – Фессалийская кавалерия. – Западня для кавалерии. – Кавалерия попадает в западню. – Наступление армии. – Жестокости и зверства. – Священный город Дельфы. – Гора Парнас. – Вершина Парнаса. – Кастальский источник. – Оракул. – Архитектурное сооружение. – Произведения искусства. – Вдохновение оракула. – Разоблачение. – Паника в Дельфах. – Жители Дельф обращаются к оракулу. – Ответ оракула. – Чудо в храме. – Разгром персов. – Призраки воинов. – Ужас в Афинах. – Афинянам советуют бежать из города. – Безысходность. – Некоторые из афинян остаются. – Положение дел в Акрополе. – Величественные архитектурные сооружения. – Статуя Минервы. – Парфенон. – Ксеркс в Афинах. – Афины преданы огню. – Цитадель захвачена и сожжена. – Ликование Ксеркса. – Гонец послан в Сузы
Удовлетворившись осмотром поля боя в Фермопилах и выслушав рассказы участников жестоких схваток с отчаянными защитниками ущелья, командиры персидского флота вернулись на свои суда и приготовились отплыть на юг вдогонку за греческим флотом, который сбежал к Саламину. Персы догнали их там, и состоялась великая морская битва, вошедшая в историю как битва при Саламине – одна из самых известных морских битв древности. Отчет об этом морском бое станет темой следующей главы, а в этой главе мы проследим за действиями армии на суше.
Теперь, когда Фермопильский проход оказался в руках Ксеркса, ему был открыт путь ко всей огромной территории, расстилавшейся к северу от Пелопоннеса. Разумеется, прежде чем попасть на сам полуостров, предстояло преодолеть сопротивление греков на Коринфском перешейке. Севернее перешейка места, где греки могли бы успешно обороняться, не было. Доступ в страну открывали тысячи путей через равнинные и горные долины и вдоль берегов рек. Необходимы были лишь хорошие проводники.
Предоставить проводников были готовы фессалийцы. Они покорились Ксерксу еще до сражения в Фермопилах и теперь считали себя его союзниками. Кроме того, фессалийцы были заинтересованы в том, чтобы провести персидскую армию, поскольку испытывали враждебные чувства к народу, обитавшему южнее Фермопил, – эту страну Ксеркс собирался опустошить в первую очередь. Этим народом были фокейцы. Как мы уже говорили, Фокида была отделена от Фессалии неприступными горами, и единственный путь в Фокиду лежал через Фермопильский проход. Через Фермопилы фокейцы и фессалийцы непрерывно совершали набеги друг на друга задолго до вторжения персов. Фессалийцы подчинились Ксерксу, а фокейцы вознамерились оказать ему сопротивление и ради этой цели вступили в союз с другими греками. Возможно, в большой мере на решимость фокейцев сопротивляться повлияло решение фессалийцев капитулировать. Фокейцы ни в коем случае не желали оказаться на одной стороне со своими давними врагами.
Фессалийцы были настроены так же враждебно. Во время их последнего набега на Фокиду они потерпели поражение из-за военных хитростей фокейцев, что глубоко оскорбило их. Этих военных хитростей, необычных и удачных, было две.
Расскажем сначала о первой. В Фокиду вошло очень большое фессалийское войско, и фокейцы никак не могли справиться с ним. И вот однажды отряд фокейцев из 600 воинов обмазал мелом лица, руки, одежду, оружие и под покровом ночи (хотя, возможно, сияла луна) напал на вражеский лагерь. Фессалийские часовые в страхе бежали, и воины, не совсем очнувшись от сна, завидев похожие на призраки фигуры, с испуганными воплями бросились врассыпную. Ночная атака – обычно дело опасное, поскольку в темноте и неразберихе невозможно отличить друзей от врагов, и в такой ситуации воины часто гибнут от рук своих же. В данном случае эта трудность была устранена необычной маскировкой фокейцев. Они прекрасно знали, что каждый непобеленный – фессалиец. В этом сражении фессалийцы потерпели полное поражение.
Вторая хитрость носила совсем другой характер и была направлена против кавалерии. Фессалийская кавалерия славилась на весь мир. Обширные равнины в центре Фессалии представляли прекрасные условия для обучения кавалерии, а цветущие долины и склоны окрестных гор служили великолепными пастбищами. Многие народы Греции, планируя оборону или отправляясь в военные походы, зачастую считали свои армии несовершенными, если в них не было фессалийской конницы.
Когда отряд фессалийской конницы вторгся в Фокиду, фокейцы прекрасно знали, что не в силах выстоять в открытом бою, и задумали заманить врага в западню. Они выкопали длинную канаву и, заполнив ее корзинами или бочками, набросали сверху тонкий слой земли. Затем они скрыли все следы земляных работ слоем листвы. Подготовившись таким образом и постепенно отступая, фокейцы заманили фессалийцев в ловушку. Бочки были достаточно крепкими, чтобы выдержать пеших фокейцев, но оказались слишком хрупкими под тяжестью всадников. Лошади проваливались, ломая ноги, воцарилась неразбериха, и, когда фокейцы повернули назад и набросились на врага, победа была одержана очень легко.
Фессалийцы не забыли и не простили это. Они жаждали отомстить и ради мести были готовы провести армии Ксеркса в страну своих врагов.
Персидские войска двинулись в Фокиду, наводя ужас на местных жителей неописуемыми жестокостями. Персы вошли в восхитительную и плодородную долину реки Кефис, заселенную трудолюбивыми крестьянами, усеянную множеством городов и городков. На эту мирную, счастливую и изобильную страну орды персов обрушились с мощью разрушительной бури. Они разграбили города, унесли все, что можно было унести, и уничтожили то, что были вынуждены оставить. Сохранился список из 12 сожженных в долине городов. С жителями также обращались с беспредельной жестокостью. Некоторых хватали и заставляли следовать за армией в качестве рабов, других убивали; многих подвергали таким пыткам, что они завидовали мертвым. Многие женщины, замужние и девушки, умирали от жестокого насилия со стороны озверевших солдат.
Самые удивительные события, произошедшие при движении армии Ксеркса к Афинам через Фокиду, связаны с атакой на Дельфы. Дельфы – священный город, где жил оракул; он находился вблизи горы Парнас и Кастальского источника – мест, знаменитых по греческой мифологии.