litbaza книги онлайнРоманыУдушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1 - Дянь Сянь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 85
Перейти на страницу:
и что моя клятва очень серьезная. Она протянула мне руку и помогла подняться. Внутри я ликовала: Старшую владычицу действительно так легко обмануть! Ни с одним человеком из Небесного царства, ни с одним человеком из Небесного царства… Вот только откуда же человеку взяться в Небесном царстве?

После того как Старшая владычица лично отвела меня в Водное зеркало, остальные двадцать три цветочные владычицы поочередно приходили проведать меня. Низшие цветочные духи тоже толпились возле дверей моего дома, радуясь моему возвращению. Не было только Лянь Цяо – ее в наказание за неверные сведения о моем похищении Старшая владычица отправила на прилегающее к Водному зеркалу поле сажать овощи – и учителя Ху, который захлопнул дверь прямо перед моим носом, заявив, что своим обманом я ранила его сердце и что он больше никогда не желает меня видеть.

Интересно, что же случилось между Небесным и Цветочным царством? Не только Старшая, но и все остальные цветочные владычицы, лишь услышав о Небесном царстве, менялись в лице. Выражения их лиц были полны ненависти и злобы. Они настойчиво просили меня никогда больше не иметь ничего общего с небожителями, но отказывались объяснять причину. В итоге я вся измучилась от любопытства. После того как они ушли, Старшая цветочная владычица запечатала ворота перед моим домом тремя магическими амулетами и велела мне как следует подумать над своим поведением.

Глава четвертая

Несмотря на то что обычно Феникс был со мной не слишком-то дружелюбным, он всегда держал слово. Он радостно заявил, что прибудет с визитом в Цветочное царство, и вот наконец настал тот самый день. У Феникса уровень духовных сил был достаточно высок, я не сомневалась – снять эти три амулета с моих ворот для него будет не труднее, чем сорвать парные надписи[136]. Вот почему я проснулась очень рано, умылась и стала ждать, когда же появится Феникс и выпустит меня на свободу. Я взобралась по подпорке для винограда и ухватилась за гребень стены, ожидая «возвращения на третий день»[137]. От скуки я начала считать благовещие облака: раз облачко, два облачко, три облачко… Досчитав до двадцати четырех, я отчаялась и уже хотела было слезть со стены, когда меня вдруг осенило: двадцать четыре благовещих облачка… Видимо, двадцать четыре цветочные владычицы летели прямо ко мне! Через мгновение они грациозно опустились у меня во дворе. Я хотела было вернуться в дом, как краешком глаза заметила какое-то движение. Я увидела хрустально-чистый свет, переливающийся всеми цветами радуги, нечто очень яркое и необычное. Присмотревшись, поняла, что это был Феникс. Он появился словно из ниоткуда и через мгновение приземлился перед воротами. На нем было пурпурное одеяние с широкими рукавами, окаймленное узором из вышитых золотой нитью фениксов. Полы одежды волочились по земле. Феникс чуть ли не все Водное зеркало осветил!

Несмотря на то что золотой свет озарил и лица двадцати четырех цветочных владычиц, выглядели они очень мрачно. Они сошли с цветов, на которых прилетели, и вышли к Фениксу. Он поклонился им как ни в чем не бывало.

– Я, Сюй Фэн, Повелитель огня, приветствую вас, милостивые цветочные владычицы.

Старшая владычица окинула Феникса властным взглядом.

– Повелитель огня, по какой причине вы проделали столь долгий путь и вновь вторглись в запретные земли Цветочного царства?

– На сей раз я прибыл ради девы Цзинь Ми. – Феникс вскинул брови. Кажется, он говорил искренно. – Я обещал, что прибуду сегодня, а свое слово я всегда держу. Цзинь Ми – та, кого я желаю всем сердцем. И даже если бы на моем пути возникли горы мечей и море огня, я все равно бы пришел. Милостивые цветочные владычицы, прошу вас, проявите хоть немного уступчивости.

Желает всем сердцем? Кажется, я уже что-то слышала об этой фразе… Точно, бессмертный лис говорил, что если кто-то произносит слова «всем сердцем», то это значит, что он потерял голову от любви. Это что же получается, Феникс хочет заняться со мной парной культивацией? Я потерла подбородок и глубоко задумалась. Хм, неплохая идея, ведь так можно существенно увеличить уровень духовных сил…

– Немыслимо! – воскликнула владычица Дин Сян[138]. Она так разозлилась, что даже затряслась от гнева. – Такой грех! В Небесном царстве девушек тысячи тысяч, но вы и ваша семья не можете оставить в покое наше царство! О Цзинь Ми вам и думать нечего!

– И думать нечего? – Феникс приподнял бровь и задумался. – Насколько я знаю, Цзинь Ми – низший фруктовый дух и ей всего несколько тысяч лет. Может вы, владычица Дин Сян, расскажете мне, чего я не знаю? И что означает ваше «и думать нечего»?

Госпожа Дин Сян расплакалась. Старшая цветочная владычица подняла голову и мельком глянула на меня, лежащую на гребне стены.

– Не все тайны следует раскрывать, Повелитель огня. Я искренне советую вам перестать очаровываться внешностью Цзинь Ми. В конце концов, сон просяной каши[139] всего лишь сон, и тем, чье сердце будет разбито, окажетесь вы сами.

Феникс покачал головой и сказал:

– Не судите по слухам, мои намерения вполне серьезны. Я всем сердцем люблю Цзинь Ми, мне нравятся ее чистота, ее характер. Дело вовсе не во внешности.

Младшая цветочная владычица Дин Сян усмехнулась:

– Все члены небесной императорской семьи непостоянны. Известно ли вам, ваше высочество, что несколько десятков тысяч лет назад один небожитель произнес точно такие же слова, что и вы сейчас? И чем все закончилось? То, что называют «настоящей любовью», – величайшая ложь на свете.

Феникс нахмурился:

– Я не знаю, что послужило причиной многотысячелетней вражды между нашими царствами. Но, как бы там ни было, это все в прошлом. Если продолжать враждовать из поколения в поколение, то ни к чему хорошему мы не придем. Прошу вас, милостивые цветочные владычицы, прислушайтесь к моим словам. Возможно, вся эта история – лишь досадное недоразумение.

– Повелитель огня, кажется, у вас достаточно свободного времени, раз вы уже в который раз вторгаетесь в Цветочное царство. Не лучше ли задать свои вопросы его величеству Небесному Императору, что ставит себя выше всех? – холодно спросила владычица Юй Лань[140]. Старшая владычица подняла руку, прервав ее.

– Достаточно разговоров, еще раз повторюсь: вам подойдет любая девушка на свете, но ни в коем случае не Цзинь Ми!

– Ни в коем случае не Цзинь Ми? – Феникс опустил голову и на мгновение задумался. Внезапно выражение его

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?