Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не взяла свадебный заказ Бастеров, а потом отказалась от детского праздника со сладким столом на пятьдесят человек, сославшись на занятость. Тебя пригласили провести несколько мастер-классов для студенческих сообществ в Сиднее, и ты опять отказалась. Одно из женских сестринств хотело заказывать у тебя именные кексы на каждое мероприятие, но ты и здесь отказалась. Ответь мне, Лиззи, почему ты каждый раз упускаешь шанс заявить о себе? – мягко обхватив мое запястье и опуская мою руку вниз, спрашивает Крис.
В горле пересыхает, пульс бьет по вискам.
– Откуда ты знаешь, куда меня приглашали, а куда нет, Вейт? Ты следишь за мной?
Кристиан не спешит с ответом, а я боюсь ошибиться с догадкой, которые, одна безумнее другой, проносятся в моем мозгу.
– Может быть, – криво улыбнувшись, тянет Вейт.
– Зачем? – Почему от волнения я скриплю, как седло на старой кляче?..
Крис ставит руки на столешницу вокруг моего тела, захватывая меня в капкан, наклоняется ниже. Так что наши лица теперь находятся почти на одном уровне. Он заправляет выбившуюся прядь моих волос за ухо и нежно проводит большим пальцем по линии моего подбородка.
Что он делает? Очень похоже на мой оживший сон прямиком из седьмого класса.
– На то есть причина, Лиззи, – тихо произносит Вейт, наклоняясь еще ниже.
Крис смотрит на мои губы, а я задерживаю дыхание, боясь пошевелиться.
– Лиз! Кофемашина опять плюется молоком! Сделай с ней что-нибудь!
Глава 3
Лиз
Миссис Вейт заходит в пекарню, когда на двери уже двадцать минут как висит табличка «Закрыто». Но я даже рада ее опозданию.
Я успела промыть кофемашину, подкормить закваски для будущего хрустящего хлеба и проверить заготовки для завтрашнего утра. Завтра не я буду открывать смену, а мама, но за годы ее внезапного декрета с близнецами я так привыкла все контролировать в пекарне, что не могу прекратить это делать.
– Добрый вечер, Элизабет! Прости, пожалуйста, за задержку, безумный день! Пожалуй, это последний раз, когда я взялась организовывать бал дебютанток, иначе Кристиану и Джастину придется сдать меня в дом престарелых с Альцгеймером намного раньше, чем они планируют, – добродушно посмеивается миссис Вейт, опускаясь за один из столиков у окна, и расстегивает пиджак.
Толстая папка, которую она принесла с собой, занимает почти все свободное пространство, и мне приходится поставить вазочку с желтыми фрезиями на соседний столик.
– Ничего страшного. Будете что-нибудь пить?
– Если можно, только воды со льдом, и все. И не предлагай мне ничего из своих вкусных творений, я не смогу удержаться и съем все! А мне еще предстоит влезть в платье, которое пока что собирается на моей талии ужасными складками, до боли напоминающими мой любимый сливочный круассан.
Теперь уже я смеюсь, понимая, что зря волновалась перед встречей: миссис Вейт, в отличие от ее старшего сына, само очарование.
Налив себе стакан молока, а гостье воду, я устраиваюсь напротив и, сбросив голубые кроксы, украшенные розовыми цветочками-джибитсами, вытягиваю гудящие после смены ноги.
– Что вы хотите видеть из десертов на балу? – решаю я сразу перейти к делу.
Глаза миссис Вейт загораются азартом, и она раскрывает лежащую перед ней пухлую папку, постукивая аккуратными ноготками по фотографии с дюжиной белоснежных капкейков.
– Я немного подготовилась, но с удовольствием послушаю твои предложения. Посмотришь? И называй меня Скарлетт. Нам предстоит долгое сотрудничество, и у меня уже дергается глаз при упоминании собственной фамилии.
– Хорошо.
Мы вновь смеемся, и я смущенно прикусываю губы.
Мои ладони потеют, украдкой вытираю их о джинсы и придвигаю папку к себе. Не могу поверить, что я решилась на это. Что я действительно буду печь угощения для дебютанток, их партнеров, организаторов и всех-всех приглашенных.
Слова Кристиана о том, что я пасую перед трудностями, гвоздем засели в моем мозгу.
Целый день гоняла мысли об отказе, а потом в один момент отмела их, разозлившись на Вейта почти так же сильно, как в тот момент, когда он читал мой дневник на глазах у целой толпы.
Я докажу ему, что ни черта подобного. Я ничего не боюсь. Он совершенно не знает меня. Он ошибается.
Мы с миссис Вейт около трех часов обсуждаем концепцию праздника и десерты. Я предлагаю, она соглашается. Ни разу не отметает в сторону мои идеи, только дополняет и корректирует их своим видением. Мы никак не можем остановиться, перебиваем друг друга, потому что идеи так и сыплются, фантазия и воображение играют яркими красками, и мы едва успеваем их записывать.
Накидываю в блокноте быстрый эскиз финального торта. Миссис Вейт одобряет его, и на этом мы решаем закончить вечер.
За это короткое время мы почти стали лучшими подругами. Я очарована этой прекрасной женщиной и совершенно не понимаю, как у нее мог родиться такой мерзкий сын, как Кристиан!
– Дорогая, я вижу, у тебя остались брауни с малиной и синнабоны.
– Хотите забрать? – Улыбаюсь, встаю на ноги и устало потягиваясь. Тело затекло. Завтра нужно заскочить на тренировку по йоге.
– Да! Ты понимаешь меня с полуслова, я так рада нашему сотрудничеству. Благодарю Господа за то, что Кристиану пришла в голову эта гениальная идея, как только я озвучила, что на балу мне нужен самый лучший кондитер.
– Это предложил Крис? – удивляюсь я, застывая около витрины с пирожными.
– Да, он тебе не говорил? Мне казалось, вы были очень дружны в школе.
– Не говорил. Мы были детьми, и после того, как он поступил в колледж и уехал, почти не общаемся, – мямлю я, разглядывая свои кроксы.
– Очень жаль. Он всегда про тебя спрашивает, милая, когда звонит или приезжает.
О господи… Зачем Скарлетт мне это рассказывает? У меня начинают гореть уши и оживают мурашки на руках, вновь поднимая волоски на коже.
– Это просто вежливость с его стороны.
– Как знать, – хитро улыбается женщина и заговорщически подмигивает мне.
Уши становятся пунцовыми.
Миссис Вейт уходит, напоследок предложив подвезти меня до дома, но я решаю прогуляться, чтобы наедине разобраться с одолевающими меня мыслями. А их в моей голове целый пчелиный рой!
С чего Крису узнавать обо мне у своей матери? С чего ему следить за моей пекарней и предлагать варианты работы?
Теперь я почти уверена, что