Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дженни не могла заставить себя прикоснуться к растению,торчащему из руки Майкла. Ди ухватилась за одну из веточек и потянула.
– Ой! – вскрикнул Майкл.
Ди остановилась.
– Нет, тяни, продолжай! Пусть будет больно, плевать.Тяни!
Ди потянула сильнее. Растение не поддавалось. Дженнизаметила тонкую сеть белых корешков, которыми оно цеплялось за руку Майкла. Изпор сочилась кровь.
Майкл завопил. Ди снова остановилась, раздувая ноздри.
– Майкл, я не могу больше. Не могу. Я сорву вместе сним твою кожу.
– Ну и пусть! Пусть! – Майкл, зажмурив глаза,схватился за растение здоровой рукой.
Дженни зажала рот ладонью, чтобы не закричать.
Ростки были и на другой руке Майкла. Они оказались дажепышнее.
– Майкл, они… они у тебя повсюду, – прошепталаона.
Майкл широко распахнул глаза и осмотрел свои руки.
– О господи. О господи, господи, господи…
Одним рывком он сдернул с себя свитер, вытащил руки изрукавов. И грудь, и живот густо покрывали молодые росточки. В такт его дыханиюони тихо шелестели листьями.
– Спокойно! – приказала Ди, схватив Майкла, чтобыон не начал, беснуясь, бегать по коридору.
Он дышал как загнанная лошадь, и в глазах его застылобезумие.
– Нужно что-то делать, – сказала Дженни.
Она тоже избегала смотреть на мох на своей руке, но про этоможно было пока забыть. Майклу было несравненно хуже.
– Да… Но что? – Ди пыталась контролироватьдвижения Майкла, который был готов расцарапать себе ногтями все тело.
Одри шагнула к нему. Дженни полагала, что для подругипоявление растительности на теле еще большая неприятность, чем для нее и Ди,ведь Одри всегда так заботилась о своей внешности. Но ее выдержка оказаласьисключительной.
– Майкл Аллен Коэн, посмотри на меня! – резкоскомандовала она.
Безумные темные глаза уставились на нее.
– Ты немедленно успокоишься. Понял?
Взгляд Майкла стал более осмысленным.
– Прямо сейчас, – повторила Одри сурово и,обхватив лицо Майкла ладонями, поцеловала.
Когда она его отпустила, рот юноши был измазан вишневойпомадой. Выглядел Майкл теперь гораздо спокойнее.
– Слушаюсь и повинуюсь, – слабо произнес он.
– Обычно ты слушаешься, но гнешь свою линию, –заметила Одри.
– Нам всем не мешает успокоиться, – вставилаДженни, – и подумать. Как избавиться от растительности? Вырвать ростки неудается. Что еще можно сделать?
– Побрызгать гербицидом, – пробормотала Ди.
На ней росло что-то экзотическое, с красными и зеленымилистьями, очень гармонировавшее с ее темной кожей.
– У нас ничего нет, – сказала Одри. – Ничего,что можно было бы использовать против растений.
И тут заговорил Майкл. Тихо, но очень решительно:
– У нас есть огонь.
Дженни взглянула на свечу в бронзовом подсвечнике.
– Отпусти меня, – Майкл обращался к Ди. – Яникуда не денусь. Просто хочу посмотреть, можно ли вытащить свечку.
Ди убрала руки. Майкл попытался сделать шаг, но это ему неудалось. Он присел на корточки, опустив голову почти к самому полу. Дженни тоженаклонилась.
Его разутая нога пустила корни. Спутанные белые корешкиросли из стопы и пронизывали ковер. Он едва смог оторвать ногу от пола на дюйми слегка повернуть ее в сторону – только в таком положении корешки были видны.
Дженни опасалась нового приступа безумия. Но Одри быстроподошла к Майклу и крепко взяла его за руку, смяв несколько зеленых ростков натыльной стороне ладони.
Майкла трясло, но он держал себя в руках.
– Достаньте свечку, – невнятно произнес он.
Ди легко вытянула свечу из подсвечника.
– Я сначала попробую на себе, – заявила она.
– Нет. На мне.
Ди покосилась на него темным глазом, затем кивнула. Слегканаклонив свечу, она поднесла ее к его руке. Лист медленно оплавился,превратившись в полумесяц, когда его коснулось пламя. Больше ничего непроизошло.
– Попробуй корни.
Ди опустила свечу ниже, совсем близко к коже Майкла. Онинстинктивно дернулся, когда к нему приблизилось пламя, но Одри крепко держалаего.
Растение начало съеживаться.
– Действует!
– Ты можешь терпеть? – спросила Ди.
– Я вытерплю все, что угодно, лишь бы избавиться отэтого. Конечно, если меня будут должным образом подбадривать. – Онвзглянул на Одри, которая продолжала сжимать его руку и бормотать утешительныеслова.
Дженни улыбнулась. Нести всякий вздор и говоритькомплименты, когда ты смертельно напуган, – это ли не проявлениехрабрости?
Ди продолжала бороться с корнями. Растения отваливались одноза другим все быстрее, съеживаясь от первого же прикосновения пламени. Майклчуть не плакал от счастья.
– А… гм… ниже есть?
Ди неосторожно махнула свечой около спортивных брюк Майкла.
– Нет! И поосторожней, когда размахиваешь этой штукой.Я, между прочим, планирую в будущем стать отцом семейства!
– Смотрите, – тихо сказала Дженни.
Пятнышко мха на ее коже начало уменьшаться, пока наконец неисчезло совсем. То же самое происходило с Ди и Одри. Ноги Майкла освободилисьот корней.
Через минуту они уже смеялись, восхищаясь чистой, гладкойкожей, прикасаясь к ней, показывая ее друг другу. Как в последней сцене фильма«Бен Гур», вспомнила Дженни, когда две женщины чудесным образом излечиваются отпроказы. Майкл натянул свитер и поцеловал Одри.
– У тебя на губах тоже росла плесень, – сказалон. – Я просто не хотел тебя расстраивать.
– Никакой плесени, Од, – шепнула Дженни на ухоОдри.
Одри снисходительно взглянула на Майкла.
– Значит, это твой кошмар и мы прошли его, –сказала Дженни. – И коридор был на этот раз вместо комнаты. Следовательно,если мы пройдем через ту же самую дверь…
Ди нажала на ручку, и дверь легко открылась. Они вышли вкоридор, похожий на тот, в котором только что находились, если бы не дваотличия: во-первых, все свечи были на месте, а во-вторых, на полу лежал листокбумаги.
На рисунке было изображено большое зеленое растение,напоминающее фикус, с ручками и ножками. Без головы.
– Брр… – поежилась Дженни.