Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она сообщила мне, что она уже однажды забеременела отнего, но у нее был выкидыш. И подозревала, что беременна во второй раз.
– Неужели? Она сама тебе это сказала?
– Да. И мне нужно решить, стоит ли сообщать об этомсемейству Мэйфейр. Кстати, они собираются построить уникальныйнейрохирургический исследовательский центр в Соединенных Штатах.
– Да. Роуан об этом очень мечтала. Но вернемся к семье.Сколько их всего? Я имею в виду ее братьев и сестер, которых можнопротестировать. Кстати, где мать Роуан? Она жива? А ее отец?
– У нее нет братьев и сестер, а отец с матерью давноумерли. Но в этой семье огромное количество двоюродных родственников. И чтопримечательно, среди них нередки внутрисемейные браки. И не просто браки, а, еслиможно так: выразиться, заранее запрограммированные связи. Правда, об этом онине очень любят распространяться. И вообще эти люди против всяких генетическихтестов. Им и прежде предлагали их провести.
– Но среди них могут оказаться те, у которых тоже имеетсядополнительный набор хромосом. А как насчет отца этого существа – человека, откоторого забеременела Роуан? Он тоже должен обладать девяносто двумяхромосомами.
– Вот как? Ты уверен в точности своего предположения?Дело в том, что этим человеком был ее муж.
– Абсолютно уверен.
– К мужу мы еще вернемся, но позже. Я собрал о неммного сведений. А пока расскажи мне поподробней о мозге этого субъекта Ты виделрезультаты компьютерной томографии?
– Объем его мозга превышает человеческий в полтора разаРезультаты обследований, проведенных в Париже и Берлине, показали, что за этотпериод произошел феноменальный рост передних лобных долей мозга. Готовпоспорить, что этот тип обладает выдающимися лингвистическими способностями. Нопока это всего лишь моя догадка. Еще я отметил некоторую особенность его слухаСудя по всему, он способен воспринимать звуки, недоступные обыкновенномучеловеческому уху. Подобно летучим мышам или морским животным. Это очень важныйфактор. Кроме того, у него очень сильно развито обоняние. Во всяком случае,данных, позволяющих сделать такой вывод, предостаточно. Хотя, конечно, пока этовсего лишь моя гипотеза, не более. И знаешь, что более всего потрясает в этомфеномене? То, что его генотип не отличается от других. Представляешь, он развивалсяпо совершенно другому пути. Ему требовалось для этого в три раза больше белка,чем нормальному человеческому существу. Он синтезировал, свой собственный видлактозы, который по сравнению с человеческим в большей степени обладалкислотными свойствами. А в результате его внешний вид практически ничем неотличается от нашего.
– И какой же напрашивается из этого вывод?
– Никакой. Давай лучше поговорим о том человеке, откоторого забеременела Роуан. Что тебе о нем известно?
– Довольно много. Он жил в Сан-Франциско. До женитьбына Роуан был довольно знаменит. Недавно его тщательным образом обследовали вклиниках Сан-Франциско. В Новом Орлеане он перенес тяжелейший сердечныйприступ. Результаты его последних анализов можно получить в любой момент.Причем для этого не обязательно спрашивать его разрешения. Если у него окажетсядевяносто две хромосомы… ну, то есть если он…
– Иначе не может быть.
– Но Роуан говорила о каких-то сторонних факторах, неимеющих к нему отношения. Она сказала, что отец ребенка был нормальныммужчиной, ее мужем, и что она любила его. Чувствовалось, что воспоминание о немпричиняет ей боль. Но как раз на этом наш разговор прервался. Она лишь успелапопросить меня связаться с семьей и договориться насчет денег, после чего сразуповесила трубку. Однако у меня до сих пор остается подозрение, что нас кто-тонамеренно прервал.
– О, я знаю, о ком шла речь! Ну конечно же. Все в своевремя об этом только и говорили. Муж Роуан – тот самый человек, которого онаспасла в море.
– Совершенно верно. Его зовут Майкл Карри.
– Да, да, Карри. Человек, который буквально вернулся стого света и при этом обрел необыкновенные способности – что-то вроденевероятной чувствительности рук… Я читал статьи о нем в газетах. О, как намтогда хотелось провести с ним несколько тестов. Ради этого я даже пыталсясвязаться с Роуан.
– Да. Это он.
– Значит, он вернулся в Новый Орлеан вместе с Роуан?
– Можно сказать и так.
– И они поженились.
– Да.
– Экстрасенсорные способности. Ты догадываешься, чтоэто может означать?
– Ну, я допускаю, что у Роуан они есть. И всегда считалее великим хирургом. Другие утверждали, что у нее особый дар целителя,диагноста и еще бог знает кого. Ну, так что же означают экстрасенсорныеспособности?
– Выкинь ты из головы всю эту колдовскую чепуху. Я сейчасговорю о генетических особенностях. Экстрасенсорные способности могут быть ихпроявлением. Они могут быть связаны с наличием девяноста двух хромосом. Хотяэто вопрос о том, что первично: курица или яйцо. Господи, если бы нам удалосьзаполучить результаты анализов родителей этой парочки! Послушай, не мог бы тыуговорить эту семью пройти некоторые тесты?
– Вряд ли. Они в курсе генетических исследований,проводимых среди меннонитов. Слышали о работах, которые ведут мормоны вСолт-Лейк-Сити. Они также знают, что такое «эффект основателя»[20]. И совсем нев восторге от своих внутрисемейных браков. Напротив, это что-то вроде большойсемейной шутки. И в то же время неприятный факт их биографии, о котором онистесняются лишний раз упоминать. Тем не менее это не останавливает их отдальнейших внутрисемейных союзов. Двоюродные братья продолжают жениться надвоюродных сестрах. Помнишь, как было заведено, например, в семье Уилксов из«Унесенных ветром»?
– Но им придется вступить с нами в сотрудничество. Этослишком важно. Хотелось бы знать, возможно ли, чтобы эта проклятая особенностьне проявилась в каком-либо поколении? Я имею в виду… Черт! Как подумаю о том,какие возможности открываются… Нет, правда, у меня просто голова идет кругом.Но вернемся к мужу Роуан. Не могли бы мы прямо сейчас получить интересующие насданные?