Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара, покинувшая злополучный кабак, в молчании шла по улице. Первым решил заговорить маг.
– Куда же тебя проводить, госпожа? Уж не в мои ли покои?
– Не сегодня, милый, – расхохоталась девушка. – А где же ухаживания?
– С твоим желанием снискать неприятностей нас ни в одно приличное заведение не пустят. Как же я должен ухаживать?
Она картинно задумалась.
– Можно купить мне цветов.
– Договорились, – сухо улыбнулся Рид. – Но завтра. А сегодня ты мне расскажешь, зачем ты меня подставила.
– Тебя? – она искренне удивилась.
– Меня, как и любого посетителя того кабака. Ведь убийство не оставят без расследования. А списать его на последующую драку, которая, без сомнений, сейчас там разгорается, не выйдет. Яд не спутаешь с ударом стула по голове.
Девушка резко вырвалась и попыталась убежать, но маг поймал её за руку. Прогуливавшаяся мимо пара горожан бросила на них настороженный взгляд, но вмешиваться никто не рискнул.
– Не всё так просто, дорогая. От меня бесполезно убегать.
Она взглянула в лицо этому странному человеку. Пара седых прядей слегка выбивалась из густой тёмной шевелюры, достающей ему до плеч, правую скулу рассекал тонкий шрам, но в глубине тёмных глаз прятался весёлый проблеск.
– Хорошая шутка, – девушка резанула собеседника хищным взглядом загнанной рыси, готовой атаковать при первой возможности.
– Я проездом в этом городе, моя таверна неподалёку.
– Не боишься оставаться со мной наедине?
– Я постараюсь справиться.
Не выпуская её руки, Рид направился к таверне. Идти действительно оказалось недолго.
Мальчик, встречавший постояльцев у входа, громко поздоровался и оглядел новую гостью с головы до ног, но не нашёл достаточно привлекательной, чтобы предложить обслуживание в номер. Довольно острые черты курносого лица, ярко выраженные скулы, обрамлённые непривычно для юных особ короткими каштановыми волосами, едва прикрывавшими уши, по-мальчишески худая фигура, хотя не лишённая грации. И яркие, почти медовые глаза, которые цепко выхватывали каждую деталь на пути.
Рид заговорил сам:
– Бутылку вина ко мне в покои.
– Подешевле? – уныло спросил мальчик.
– Подороже и побыстрее. – Рид ловко подкинул ему монетку. Тот мгновенно бросился выполнять приказ.
– Почему ты не заложил меня сразу? – спросила она, когда дверь была наконец заперта, а вино разлито по бокалам. Небольшая комната была обставлена довольно уютно – два кожаных кресла, разделённые добротным деревянным столом, огромная кровать с белёсым балдахином, небольшой очаг напротив неё. Окна выходили на центральную площадь, ярко подсвеченную белыми осветительными шарами. Всё говорило о том, что у съёмщика деньги в карманах не переводились.
– Ну, во‑первых, – медленно начал Рид, усаживаясь в кресло и жестом предлагая последовать его примеру, – я единственный, кто заметил твой маленький фокус. И, во‑вторых, ты завтра меня выгородишь перед стражей.
– Резонная сделка, согласна, – она вальяжно устроилась напротив, подхватив свой бокал и закинув ноги на подлокотник. – Но легче было сдать меня на месте. Или просто убить тебя сейчас?
– Тебя запомнил мальчишка в холле.
– Это уже мои проблемы. Я хочу понять, почему ты так поступаешь? Милый, бессмертных нет, и сейчас ты сильно рискуешь.
Девушка махом допила вино и с вызовом взглянула на него. Чрезвычайная наглость скорее забавляла её, но у всего есть свои границы. А уж недостатка в находчивости даже в безвыходной ситуации она не испытывала.
– Как тебя зовут? Обречённый ведь имеет право знать имя своего палача. – В голосе Рида сквозило столько ироничной усмешки, что она растерялась.
– Нэсса.
– Что ж, Нэсса, – он сделал глоток из своего бокала и вновь наполнил второй. – Ты предсказуема. А я надеялся, что ты будешь меня удивлять, это достаточно странная причина?
Она снова сделала глоток, не сводя с мужчины настороженного взгляда. Сегодня вечером всё шло наперекосяк.
– Ты не бросишь в меня кинжал, спрятанный в голенище сапога, – уверенно продолжал Рид. – Я ничем не рискую, надеюсь, ты понимаешь это.
Он щёлкнул пальцами, и на их кончиках ненадолго вспыхнули короткие языки пламени. Нэсса поперхнулась вином. В этот момент разрозненная картина происходящего сложилась в её голове в единую логику. Седые пряди, шрам и непомерная самоуверенность.
– Демон побери! – громко вскрикнула она. – Ты – магистр Рид!
– Даниэль, – обаятельно улыбнулся он. – Приятно познакомиться.
– Вот это да! Да под таким и помереть не стыдно!
С лица мгновенно спала маска холодного отчуждения и угрозы. Нэсса кокетливо подмигнула, Рид расхохотался.
– Я, оказывается, популярен! Ну как, будешь меня выгораживать?
– А то! Не бесплатно, разумеется. – Она расслабилась и развалилась в кресле, как довольная кошка.
– Какова же твоя цена?
– Хм… – она картинно задумалась. – Для начала ещё бутылочку винца. И подороже!
Удивлённый мальчишка не заставил себя ждать. Отдав вино, он ненадолго замер в дверях и нехотя снова оглядел девушку. Что-то в её облике неуловимо изменилось.
– Ну чего застыл? Иди отсюда, – весело прикрикнула на него Нэсса.
– Простите, госпожа, – он быстро шмыгнул за дверь. Лишь спускаясь в свою комнатушку, он осознал, что теперь гостья нравилась ему гораздо больше. Неужели пара бокалов вина может так изменить женщину? Даже медовые глаза потемнели, теперь больше напоминая плавленый шоколад.
Рид снова разлил игристое вино по бокалам и выжидающе посмотрел на собеседницу.
– Скажи, Даниэль, а правду говорят, что ты прибил демона?
– Я смотрю, ты не любишь долгих прелюдий.
– Меня легко возбудить, – рассмеялась она. – Так что же с демоном?
– Врут.
– Жаль, – она расстроенно вздохнула. – Твой образ теряет весомую часть романтизма без этого факта.
– А я ещё и романтичен? – саркастично хмыкнул он.
– Конечно! Тебе я могу простить отсутствие цветов.
– У тебя странные вкусы.
– У меня переменчивое настроение и нелёгкий жизненный опыт, – хохотнула Нэсса. – А байки о тебе я нескончаемо слушала на протяжении целого года.
– Интересные места твоего пребывания, где рассказывают байки о наёмных убийцах.
– Романтичные байки, – поправила она, сладко потягиваясь. – Ты живая легенда.
Лицо Рида ненадолго скривилось, но Нэсса приняла этот жест за ложное смущение. Подумать только, сам Магистр Рид угощает её вином! Не дешёвым пойлом, разумеется, а настоящим Маришолем. Интересно, как много правды о нём говорят?
Но, конечно, самое интересное крылось в тех областях, о которых никто не рисковал распускать байки.
Она внимательно всмотрелась в нового знакомого. Что-то такое было в нём, в его облике необъяснимое. Что-то, что не вызывало сомнений – все байки близки к правде. Или правда может оказаться куда хуже самой невероятной истории.
Но он был хорош. О Бездна, как же хорош! Даже несмотря на свою