Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот только я уже не соответствовала этим ожиданиям. Две татуировки тому доказательство.
− Извините, − Я приблизилась к оборотню-быку с кольцом в носу, жевавшему пучок травы. − Вон тот мужчина в плаще просил передать, что вы отвратительный плод любви зулу и нескольких примитивных зверей, и что его тошнит от того, как вы едите у всех на виду.
− Чего?!
Разъяренный амбал расправил плечи, сплюнул под ноги зеленым и, выпустив из широких ноздрей струю теплого воздуха, пошел разбираться. Подозрительный тип оказался зажат в угол.
Я воспользовалась заминкой, чтобы улизнуть. До абканата добралась без происшествий. Послав воздушный поцелуй Биргоу, милому охраннику, с которым я флиртовала, чтобы не оформлять каждый раз пропуск, заскочила внутрь и перевела дух. В этот раз пронесло.
Луис встретил меня на удивление спокойно.
− Где ты пропадала? Я думал − у нас уговор, − сдержанно проронил он, не отрываясь от сортировки учебных материалов.
Мне показалось или в его словах сейчас действительно мелькнуло нечто похожее на нормальные человеческие эмоции? Словно эта ледышка могла соскучиться по чьей-то компании!
− Все в силе. Просто я недавно стала матерью неизвестного науке зверька, и до сих пор прихожу в себя.
− Вот… как? − с трудом проговорил Луис, пытаясь сохранить серьезное выражение лица. Наши взгляды встретились, и я медленно сползла под стол от смеха. Купание в холодной воде стоило того, чтобы вызывать у окружающих такую реакцию!
− Есть подвижки по нашему делу?
Я постаралась вернуть серьезный настрой.
− Разумеется. Я отсмотрел горы материалов и нашел парочку интересных доказательств присутствия твоего народа на материке.
− Ты про печально-известную особу, из-за которой перессорилась уйма мужчин? Это я уже узнала.
− Вовсе нет, − скривился лис. Он кинул передо мной тонкую книжку, написанную от руки, и указал на рисунок в верхнем правом углу. − Я про пещерных крыс. Слаборазвитое племя с точно такими же особенностями строения, как у тебя. Те же уши, та же грудь.
Я ошеломленно уставилась на группу лохматых существ, неотличимых от неандертальцев. На иллюстрации они жались друг к дружке, сжимая в руках примитивные орудия труда.
− Ученый Шамази изучал их во время своего путешествия на север. Он отмечал невероятную сплоченность этих существ, а также равное соотношение самцов и самочек. Еще он подчеркнул удивительную фертильность женщин. Они могли вынашивать потомство круглый год!
− Ну, да.
− У тебя также?
− Ну, да.
− То есть вы постоянно пребываете в состоянии возбуждения? − поразился Луис. − Как это возможно?
− Легко. Вся наша жизнь крутится вокруг красивых тел и интимных зон, хоть большинство ни за что в этом не признается. И хотя мы придумали больше способов заниматься сексом, чем звезд на небе, все равно до сих пор пытаемся унижать друг друга самим наличием половой жизни. Близость в моем мире превратилась в инструмент манипуляций и подавления. А теперь − если я утолила твое любопытство! − будь так любезен, объясни, почему в вашем мире эволюционировали все, кроме высших приматов?
Я перевела дыхание. Эта картинка вывела меня из равновесия. Столкновение с преследователем не так будоражило, как наличие родственного вида на другой планете.
Луис молчал, разглядывая меня через полуопущенные ресницы.
− Эй! Приди в себя.
− Д-да, извини. Странно осознавать, что бывают подобные существа. Твои сородичи не слишком-то привлекательны.
− Напоминаю: я не одна из них. Эти крысы, судя по описанию, даже говорить не умеют!
− Это меня и интересует. Вот бы вскрыть твой череп и посмотреть, что внутри… То есть не сейчас, а в будущем. Не думай, что я хочу тебя убить, − Он запнулся. − Просто ты оказалась интереснее, чем мне виделось ранее. Еще интереснее.
− Это тебя так моя фертильность порадовала или либидо? − с холодком поинтересовалась я.
− И то, и другое. Сама подумай, твое тело − ключ к спасению альраута. Только представь, что будет, если мы сможем исправить ситуацию с поголовьем женского населения!
− Учитель, ты помнишь свою клятву? О моих особенностях никому нельзя рассказывать. Даже друзьям, членам семьи и магистру!
− Но…
− Лучше скажи, что нашел записи того безумного старика, сиганувшего с крыши. Я хочу понять, как попасть домой. И если у нас все получиться, обещаю, сюда ломанутся толпы свободных и сексуально активных женщин в поисках большой любви. Демография империи Шаа будет спасена, ура!
Луис окончательно смутился. Похоже, решил, что я считаю его озабоченным.
− Это-то и странно. В библиотеке абканата есть все, что когда-либо становилось известно его выпускникам, но одну из самых скандальных теорий столетия я так и не смог найти. Будто все хвосты подчистили.
Мне не понравились его слова. Какую же надо иметь власть, чтобы раздобыть записки о секретных технологиях и сразу стереть о них все упоминания?
− Не прекращай поиски, − попросила я, берясь за перо. − Должно же хоть что-то остаться.
По пустому залу разнесся стук каблучков. Мы обернулись на звук, и лис мгновенно ощетинился.
− Что ты здесь забыла, Лира?
К нам подошла… нет, скорее подплыла рыжая красавица с лисьими ушами и роскошным пушистым хвостом.
− Не будь занудой, Лу-лу. Ты забыл шляпу, а я, как преданная старшая сестра, решила принести ее сюда.
Она была точной копией Луиса. То же точеное лицо, те же раскосые зеленые глаза и худощавое тело, двигающееся с неуловимой грацией. Разница лишь в том, что кимоно на девушке было до ужаса коротким и обнажало стройные ноги без намека на загар.
Ученый презрительно скрипнул зубами:
− Какая честь. Но разве тебе не надо готовиться? Отбор уже совсем скоро, а ты так и не притронулась к отобранной мной литературе.
− Там такая скука-а! Сам занимайся зубрежкой, а я положусь на свое обаяние, − Лира тайком подмигнула мне. − Вот уж кому стоило бы объясниться, так это тебе.
− Ну что еще?
− Ты вечно меня прогонял. Говорил, что самкам не место в священной обители знаний, а сам втихую устраиваешь здесь свидания? Неужели ты решил позабыть о своем мэхабе? Папочка будет расстроен.
− Ты ничего не понимаешь, − внезапно вспылил Луис. − Мы заняты важным делом, а ты!..
− Тс-с-с, забыл? Тут нельзя шуметь.