litbaza книги онлайнРоманыНеотступный. Цена любви - Анита Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 83
Перейти на страницу:
будет заинтересован в сотрудничестве напрямую. Зачем ему сдалась я, когда есть куча других фотографов, готовых с радостью облизать его от макушки до пяток?

Не обращая внимание на немой вопрос в моих глазах, босс продолжает объяснять.

— Помимо руководства собственным бизнесом, мне также приходится занимать должность заместителя генерального директора в компании отца.

Его заявление меня удивляет. Сколько часов в сутках у этого человека? Неужели ему действительно удается справляться с таким количеством работы?

— Так сегодняшняя встреча будет связана с холдингом? — догадываюсь я.

Браун кивает в знак подтверждения.

— Если коротко, то мы получили разрешение на реализацию в стране нового европейского препарата в области лечения сердечно-сосудистых заболеваний. Оно хорошо себя показало в ходе клинических испытаний и многие фармацевтические компании долго боролись за право его распространять, но в итоге его получили мы, — делится информацией он. — Сегодня нам предстоит ответить на вопросы и убедить партнеров заключить с нами контракты на поставки.

— Прошу прощения, но не до конца понимаю, зачем вам мое присутствие? — спрашиваю я.

В глазах мужчины на секунду вновь вспыхивает эмоция, которую я успела разглядеть, когда тот покидал кабинет Джейсона.

— Вы будете заниматься съемкой во время моего общения с прессой и экспертами, чтобы наша команда смогла создать краткую презентацию по итогам конференции, — слегка раздраженно отвечает он.

Даю ему понять, что все сделаю, хоть и задаюсь вопросом: неужели там без меня будет недостаточно людей для съемки необходимого материала? Видимо, пора привыкать к странностям нового начальника. Если угодно, чтобы его снимало как можно больше камер, то ради Бога. В конце концов, за это мне и платят.

Вскоре мне удается разглядеть в помутневшем окне очертания высокого здания увенчанного темно-зеленой крышей. Спустя пару минут мы останавливаемся возле него и двери машины распахиваются. Я замечаю молодого мужчину, одетого в изысканную униформу черного цвета. Он услужливо подставляет нам зонт и провожает до входа в отель.

О, да вы должно быть шутите! Из всех мест мы приехали именно сюда?!

— Добро пожаловать в “Хилтон Резортс”, — вежливо произносит швейцар, распахивая перед нами двери.

Браун слегка косится на меня.

— Должно быть приятно вновь оказаться в хорошо знакомом месте.

Могу поклясться, что слышу в его речи нотки иронии, но списываю все на свою паранойю. В холле собралось множество людей, в том числе и с камерами. С облегчением отмечаю, что все они одеты максимально просто и преимущественно в темные оттенки. Смею предположить, что чем незаметнее, тем лучше. Мы движемся в сторону открытых дверей конференц зала, куда плавно стекаются почти все присутствующие.

Босс дает мне краткий инструктаж касаемо регламента проведения мероприятия и удаляется к массивному столу в конце просторного зала. Высокие потолки и огромная люстра добавляет всеобщей атмосфере помпезности. Если компания хотела показать свою статусность, то у них без сомнения это получилось. Занимаю отведенное мне место рядом с представителями прессы и приступаю к работе, делая снимки гостей и местной обстановки.

За большим широким столом разместились шесть мужчин, в числе которых сидит и Браун. Он выглядит слишком непринужденно для человека, находящегося перед двумя сотнями влиятельных гостей. Весь его вид демонстрирует, что он готов с легкостью ответить на любые вопросы.

Мое внимание привлекает мужчина, сидящий справа от него. Можно даже не смотреть на расставленные таблички с именами, чтобы понять кем тот является. Не считая разницы лет в тридцать и короткой бороды с проблесками седины, он выглядит почти также, как и мой начальник. С его разрешения присутствующие начинают задавать вопросы.

Следующие два с половиной часа пролетают для меня достаточно быстро. Сосредоточившись на работе, я краем уха слушаю всеобщие обсуждения. К концу мероприятия можно смело сделать вывод, что недостатка в заинтересованных партнерах у холдинга не будет.

Когда народ начинает понемногу расходиться, я направляюсь на поиски Брауна. Замечаю его в дальнем углу зала разговаривающим с отцом. Решаю не подходить вплотную, но оказаться в его поле зрения. Почему-то мне хочется быть ближе к нему в эту минуту. Исходя из его рассказов об отце, у них не очень-то теплые отношения.

Мужчина замечает мое присутствие и на несколько секунд удерживает мой взгляд. Это привлекает внимание собеседника и он оборачивается назад. Теперь кажется неуместным стоять в отдалении и при это быть объектом наблюдений.

С осторожностью я подхожу к мужчинам. Браун-младший приближается ко мне на шаг.

— Отец, позволь представить тебе мисс Элисон Ховард. С недавнего времени она работает у нас и сегодня сопровождает меня в качестве фотографа. — сдержанно произносит он и переводит взгляд на меня. — Мисс Ховард, это Клифорд Браун.

Я протягиваю мужчине руку для рукопожатия, но та остается проигнорированной в течение нескольких секунд и мне не остается ничего другого, как неловко ее опустить. Щеки наливаются румянцем от столь явной демонстрации пренебрежения.

Холодные глаза Брауна-старшего вскользь проходятся по мне и вновь возвращаются к сыну.

— Надеюсь, мы пришли к соглашению и в эту субботу ты появишься там, где тебе положено быть, — бесцветным голосом заявляет он и не сказав больше ни слова, направляется в сторону выхода.

Не совсем понимая, свидетелем чего я стала, робко поворачиваю голову к боссу. На его скулах ходят желваки, а губы сжаты в плотную линию.

— Мне кажется или он недолюбливает фотографов? — пробую пошутить я.

Браун только сильнее хмурится и напряженно вздыхает. Ладно, возможно я выбрала неудачное время для юмора. Мы покидаем зал под оживленные беседы присутствующих гостей, попутно прощаясь с некоторыми из них.

У самых дверей начальника окликает грузный мужчина в сером костюме и в спешке подходит к нам.

— Еще раз здравствуйте, мистер Браун. Позвольте отметить сегодняшнее мероприятие! Уверен, ваше лекарство откроет для медицины новые возможности, — заискивающе улыбается он.

— Благодарю, Альберт, — сухо отзывается босс.

Сообразив, что лесть не вызвала ожидаемой реакции, Альберт фокусирует свое внимание на мне, дабы сгладить неловкость.

— А вы должно быть спутница господина Брауна, мисс…?

— Фотограф, — поправляю его. — Элисон Ховард.

Мужчина расплывается в приторной улыбке.

— Очень приятно, мисс Элисон, — тянется он к моей руке в попытке поприветствовать,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?