litbaza книги онлайнРоманыЗаноза для Чудовища - Алисия Перл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:
только ему известный вопрос.

Я не успела даже испугаться, что сделала что-то не то, как меня притянули к себе, его лицо приблизилось к моему, а его горячие губы накрыли мои. Закрыла глаза и полностью отдалась властному напору, наслаждаясь безумным поцелуем.

Моё тело горело там, где мужчина к нему прикасался, мял жадно.

Оторвавшись от изрядно припухших губ, вдыхая мой запах, он со звериным рыком прижался губами к шее, слегка прикусывая и тут же зацеловывая пострадавшее местечко. По комнате пронёсся стон. Мой стон.

Сама не заметила, как непослушными руками стянула с Ричарда рубашку, а он ловко избавил меня от платья, оставляя в тонкой, практически ничего не скрывающей комбинации. В следующий момент я оказалась лежащей в своей кровати на спине, а надо мной, тяжело дыша, нависал супруг. В его глазах плясало безумное завораживающее зелёное пламя. Чуть подалась вверх и сама прижалась к его губам, руками изучая тренированное мощное тело.

Мне было так хорошо и так правильно в объятьях супруга. В памяти всплывали отрывки нашей брачной ночи, словно дразня, напоминая, как горячо нам может быть вместе, стоит только довериться мужу, расслабиться и отдаться пожару страсти.

Боги, как не хотелось, чтоб это безумие прекращалось!

Его колено вклинилось между моих ног, разводя их в стороны.

«Или они, распутные, сами разъехались? Впрочем, не важно! М-м-м-м!»

Герцог оторвался от моих губ и снова посмотрел мне в глаза, будто не решаясь, спрашивая дозволения продолжить. Мы оба тяжело дышали, были на пределе эмоций, а в моё бедро многозначительно упиралось его возбуждение.

Слегка прикусила его нижнюю губу, чуть оттягивая. Стон, разнёсшийся по комнате, принадлежал уже не мне. Опираясь на руку, чтоб не раздавить моё хрупкое тельце, второй он скользнул под кружево сорочки, пальцами подцепив кромку уже абсолютно мокрых трусиков, и потянул их вниз.

Глава 28. Элла

Глава 28. Элла

«Пора!» – подумала с сожалением, в следующий момент успевая перекатиться на бок, прежде чем меня прижало тело обездвиженного мужчины.

На подгибающихся ногах встала с кровати и с помощью магии перевернула на спину застывшего, ничего не понимающего герцога. Я всё-таки не настолько жестока, чтоб оставлять супруга задохнуться лицом в подушку.

В его глазах отражалась целая гамма эмоций: от удивления и неверия до гнева и крайней степени возбуждения. Ни двигаться, ни говорить Ричард не мог: я полностью обездвижила его тело, как он меня и учил, заодно лишив голоса, чтоб не смог высказать мне претензии или позвать на помощь.

«За что?» – прочитала немой вопрос на его лице.

– Надеюсь, ты догадаешься сам, за что. А это, – достала свой артефакт из-под подушки, – чтобы лучше думалось.

Положила на прикроватную тумбу и активировала переговорник, оставив обездвиженного обнажённого (м-м-м, хорош ведь, зараза!) супруга лежать на своей кровати и слушать на повторе запись чувственных эротических стонов.

Уже собиралась уйти, но не смогла, пока не убедилась, что герцог лежит удобно: поправила ему подушку и прикрыла одеялом. После с чувством выполненного долга отправилась в смежные покои, игнорируя прожигающий злой взгляд мне в спину. Я предвидела, что от моего поступка герцог будет в бешенстве и может не простить этой выходки. Плевать.

Заряда кристаллов должно было хватить часов на шесть работы артефакта. На это время в мои планы боевых действий входил захват кровати на вражеской территории и безудержный с...сон! Что поделать, организм у меня молодой, резерв растущий. А потому в любую свободную минутку я или ем, или сплю.

Не скрою, чувство неудовлетворённости и желание продолжить начатое были просто огромными. Да и день выдался довольно насыщенным на эмоции. Вот только мысль, что и остальные обещания супруг может нарушить так же легко, оставляла противное ощущение горечи внутри. С сожалением представила, как бы горячо мог закончиться вечер, не поступи Ричард так нечестно.

Сон сморил меня, стоило только прилечь и коснуться головой подушки супруга. Правда, ненадолго.

Проснулась внезапно. От странного звука, напоминающего треск. Приподнялась на локтях и осмотрелась. Защитный полог от нежданных визитёров, поставленный мной на покои герцога был такой же сильный, как тот, которым пользуюсь в общежитии Академии. За два года он ни разу меня не подводил. Сейчас же защитная плёнка не просто опасно мерцала, она рассыпалась на глазах.

– Что за…

Договорить я не успела, потому как случились сразу две вещи: моргнула и осыпалась защита с комнаты и вылетела дверь, ведущая в мою спальню.

В проёме стоял разъярённый герцог в штанах и расстёгнутой рубашке и смотрел прямо на меня. Глаза его светились ярким изумрудным пламенем, а на кончиках пальцев затухал остаточный след от применённого заклинания высшего порядка.

– Стучаться не пробовали? – буркнула первое, что пришло в голову.

– Я стучал. – Мой взгляд сам собой упал на остатки двери, а бровь скептически взлетела вверх. – Правда, один раз.

– С какой целью пожаловали? Если у вас что-то не срочное, можем отложить визит на утро?

Герцог медленно, словно хищный зверь приближался к кровати. Судя по выражению его лица, я переборщила. Сильно переборщила!

«Беги!» – подсказывал внутренний голос, ругая то место, которым я думала, когда обездвиживала и оставляла неудовлетворённым возбуждённого мужчину.

– Утром, боюсь, воспитательный эффект будет слабее.

– Я как бы уже девочка взрослая. Не поздно ли меня воспитывать? – пытаюсь незаметно отползти подальше, прикидывая в какую сторону лучше бежать.

– Лично мне кажется, что одну «взрослую девочку» крайне мало в детстве лупили за плохое поведение.

Рассчитывая на эффект неожиданности, резко сбрасываю одеяло и запускаю в герцога. Дальше соскакиваю с кровати и, оббегая по дуге супруга, делаю попытку добежать до своей спальни. Не успеваю сделать и двух шагов, как меня резким отточенным движением перехватывают за талию, а спустя мгновение я оказываюсь перекинута попой кверху через колени сидящего на кровати мужчины. Короткая шёлковая сорочка предательски задралась, оголяя упругие полушария, едва прикрытые кружевным безобразием. В отличие от бальных платьев, красивое удобное бельё я люблю и приобретаю порой даже на последние деньги.

Герцог шумно выдохнул. Из такой позы я не могла видеть его лица, но мне показалось, вид ему очень понравился. В частности, лежать животом на его коленях мне стало ещё неудобнее. Я напряглась, когда горячая ладонь нежно коснулась моего «магнита для неприятностей». Неужели он осмелится?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?