Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы не могли помешать им следовать за нами, но это не значит, что мы должны из кожи вон лезть, чтобы остаться с ними.
— Правда?!
— Возможно, у них нет плохих намерений, но нельзя доверять ни Агентству, ни Институту. — Томочике было трудно поверить, что эти двое что-то замышляют, но Йогири считал иначе. Томочика не знала, что произошло в прошлом, но он просто не мог доверять организациям, к которым принадлежали их одноклассники.
— А как же Евфимия и остальные? Мы должны хотя бы попрощаться с ними! — Теперь, когда полудемоны обрели дом, вряд ли они будут заинтересованы в дальнейшем сопровождении этих двоих, но они могли хотя бы обменяться прощаниями.
— Звучит неудобно.
— И это все, что ты можешь сказать?!
— Мы не особо скрывали, что уезжаем. Уверен, они разберутся.
— А как же Рисли?! Разве у нее не было чего-то, о чем она собиралась попросить тебя?
Вначале Рисли представилась, что просит Йогири жениться на ней, но у нее явно было какое-то другое одолжение, о котором она хотела попросить.
— О, не волнуйся, я уже получил от нее философский каменью — Йогири достал из своего рюкзака круглый прозрачный камень. На вид это был обычный камень, но философские камни содержали огромное количество энергии.
— Ты решил сделать то, что она просила? — Ребенок хотел, чтобы он убил кого-то ради нее, но Йогири, похоже, не был в восторге от такой перспективы.
— Я что, наемный убийца?
— Почему она дала тебе камень?
— Я сказал, что если встречу человека где-то там, то разберусь с ним, как того потребует ситуация.
— То есть ты даже ничего ей не обещал? Думаю, она все равно не смогла бы тебе отказать, учитывая, как сильно ты ей нравишься.
— Когда кто-то, кто тебе безразличен, давит на тебя своими чувствами — это неприятно.
— Не мог бы ты постараться звучать менее холодносердечно?!
— Да ладно, даже я не стал бы говорить ей такое в лицо.
— Интересно… — Томочика не была уверена, что он способен на такой такт.
— Нам нужен был философский камень, несмотря ни на что. Но я не могу просто сказать: "Хорошо, я пойду и убью твою сестру за тебя", верно?
— Сестру?
— Да, младшая сестра Лаин. Хотя я думаю, что она совершенно незнакома с Рисли.
Ребенок был клоном, созданным Лаин, но она не унаследовала ни одного из воспоминаний Мудреца. Так что просьба, о которой она просила, технически была не ее делом.
— Я сказал, что подумаю об этом, если и когда встречу ее. Она сказала, что все в порядке, и отдала мне камень.
Не было ничего удивительного в том, что Рисли настолько доверяла ему.
— Ну, мы уже уехали, так что, думаю, поздно сомневаться. Не мог бы ты в следующий раз говорить со мной о таких вещах заранее? — Сказав это, она поняла, что путешествие с Йогири стало для нее чем-то само собой разумеющимся.
— Я буду иметь это в виду.
[Ты стала ужасно бесстыдной, не так ли?] прошептала Мокомоко.
— Что на востоке? — Томочика быстро сменила тему, притворившись, что не слышала семейного призрака.
— Там есть Мудрец, действующий как император. Поскольку его местонахождение практически гарантировано, я решил, что найти его будет просто.
— Итак, после Бога Войны мы теперь идем за Императором. Им очень нравятся их сомнительные титулы, не так ли?
Местонахождение Мудрецов обычно было окутано тайной. Райза сделал свое местонахождение общеизвестным, чтобы пригласить претендентов, но он был исключением. Очевидно, этот император был другим.
Задумавшись о следующем пункте назначения, они продолжили свой путь к империи на востоке.
Том 5 Глава 17 Высшее существо, подобное древнему дракону или чему-то подобному
Разрушив крепость на вершине горы, группа Ханакавы шла через пещеру по пути к имперской столице. Хотя было бы быстрее и безопаснее воспользоваться дорогами, пророчество Мастера Оракула привело их сюда.
— Ты действительно смог сделать это в одиночку, не так ли? — прокомментировал Ханакава, наблюдая за Рагной.
Огромная пещера, освещенная их магическим светом, была полна чудовищ. Но эти существа не представляли никакой угрозы, так как всякий раз, когда что-то приближалось к ним, Рагна с легкостью расправлялся с ним.
Молодой человек не обладал какими-то особыми способностями, которые бы выделяли его среди других; он просто был очень силен. Поэтому, несмотря на то, что Ханакава снова шел впереди в качестве приманки, ему не угрожала реальная опасность.
— Ах, вот оно что, — прокомментировал он. — Сражаться с такой аурой, окутывающей тебя, действительно похоже на протагониста.
Аура Рагны защищала его, усиливала атаки мечом, а иногда даже выстреливала сама по себе. Это был его метод ведения боя.
— Что такое аура? — спросил Рагна, шагнув к Ханакаве после уничтожения очередной группы монстров.
Одноклассники Ханакавы ждали чуть поодаль. Они все еще были полны решимости осуществить бессмысленный план Ханакавы как приманки.
— Ухх, это та штука, которая висит вокруг твоего тела.
— О, ничего впечатляющего. Это просто элементарный здоровый образ жизни. В моей деревне все такие, помнишь? Если ты дышишь с определенным ритмом, твое тело становится теплым, так что, может быть, это как пар или что-то вроде того?
— Я не думаю, что это можно назвать просто "паром".
Обычные монстры уничтожались, лишь коснувшись ауры, так что это явно было что-то особенное, но Рагна, похоже, искренне верил, что это не так.
— Эй, поросенок, иди налево. — После того, как монстры, блокирующие их продвижение, были побеждены, мастер-оракул Шигехито Митадера дал дальнейшие инструкции.
— Легко сказать, но путь идет только в одном направлении. Слева от нас только стена. Вы же не ожидаете, что я прорвусь сквозь скалу или что-то в этом роде?
— Вообще-то, это звучит забавно. Попробуй, — предложила Рей Кушима, Роковая женщина, заинтересовавшись.
— Будь проклят мой глупый язык!
— Если ты не поторопишься, жучок в твоем ухе взорвется.
В ухе Ханакавы находился предмет, созданный Творцом, Акинобу Маруфудзи. Он был настроен на взрыв, если он ослушается их приказа.
— Хорошо, я пойду! — Он повернулся к стене и побежал. К счастью, он владел магией исцеления, так что если он и поранится, то в конечном итоге все равно будет в порядке. — Будет больно, хотя…
Приготовившись к худшему, он бросил свое тело в стену и без труда прошел сквозь нее. Не было никакого удара. Не имея ничего, что могло бы его поймать, импульс бросил его вперед, и он приземлился, скользя лицом по земле.
Магический свет последовал за Ханакавой в скрытый проход,