Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С момента покушения на его жизнь Зай осознал, как опаснополагаться на верность во флоте. На «серой» планете Вада бунты против властислучались очень редко, но здесь, на борту «Рыси», произошел мятеж. А конецмятежу положила Кэтри Хоббс, родившаяся на утопианской планете. Подсвеченныекрасными аварийными лампочками черты ее лица — шедевра пластической хирургии —говорили о том, что ценится превыше всего у нее на родине. И все же Хоббс былалучшим офицером и старшим помощником Зая.
Когда-нибудь из нее получится превосходный капитан.
— Сэр! — прокричал офицер, ответственный за работусистемы датчиков, и Зай очнулся от раздумий.
— Докладывайте.
— Вижу отражения от огня риксов!
— Хотите сказать, что они во что-то попали? —уточнила Хоббс.
Зай прищурился. Поисковая «сеть» риксов несколько минутназад миновала «Рысь». Полет по спирали увел крейсер на несколько тысячкилометров в сторону.
— Да, мэм, — ответил офицер и склонился кнастольному дисплею.
— В данный момент я провожу анализ, — проговорилаТайер.
— Остатки песка, может быть? — высказалпредположение Зай.
— Нет, здесь песка быть не может, — ответилаТайер. Зай кивнул. Конечно, они успели уйти на громадное расстояние от местапервой перестрелки с риксами. — Вероятно, они попали в какую-нибудь изстанций старой орбитальной обороны Легиса.
— Тогда можно было бы считать, что нам сказочноповезло, — усмехнулся Зай.
— Если они решат, что выследили нас, то мы сможемспокойно лететь домой.
Но Хоббс покачала головой. Зай по опыту знал, что означаеттакое выражение лица его старшего помощника: у нее на уме почтисформировавшаяся мысль, и мысль невеселая.
— Вижу кислород, водород и немного углерода, —сообщил офицер, следивший за работой датчиков.
— Это выбросы! — воскликнула Хоббс. — Вот чтоони искали! Вот почему они вели такой широкомасштабный поиск. Они не насискали. Они хотели обнаружить выбросы из наших холодных дюз.
Зай закрыл глаза. Естественно. «Рысь» двигалась вперед,разбрызгивая смесь воды с органическими отходами. Сейчас капельки этой взвесинаверняка превратились в громадное облако кристалликов льда. Эти кристаллики,вскипятив их лучом лазера, обнаружить было гораздо проще, нежели затаившийся изамолчавший корабль. В конце концов, риксы рассчитают массу выбросов иопределят вектор их распределения.
А потом, путем экстраполяции, рассчитают вектор движения«Рыси».
— Похоже, мы наследили, старший помощник, — сказалЗай.
— Верно, сэр, — тихо ответила Хоббс.
— Они включили более целенаправленный луч, сэр, —сообщил офицер, следивший за показаниями датчиков. — Продолжают щупатьлед. Двигают лучом по нашему следу.
— Нужно снова маневрировать, Хоббс, — сказалЗай. — И одной двадцатой g нам будет маловато.
— Я предупрежу Фрика, сэр.
Хоббс послала сигнал на пункт связи, установленный вартиллерийском отсеке. Посыльная Метасмит тронулась в путь.
Капитан вздохнул. Ему предстояло пройти по канату междудвумя опасностями. Риксы вполне могли экстраполировать их местонахождение ещедо того, как «Рысь» покинет зону обстрела. Если Зай и дальше будет дрейфовать,то вражеский лазер, а потом и гравитационная пушка скоро найдут фрегат. Но еслион совершит маневр слишком резко, то плохо закрепленные бронированные пластиныпрокатятся по «Рыси», словно призрак гравитации по стеклянному кораблику.
— Какая часть в грузовом отсеке самая прочная, Хоббс?
— Передняя стенка, сэр, — ответила Хоббс беззапинки. — Она изготовлена из сверхпрочного сплава. Со стороны носа тамвакуум.
— Следовательно, повреждения будут наименьшими, если мыдадим задний ход.
— Да, сэр. Но это всего лишь изменит наше положение наоси Z. Мы окажемся нос к носу с риксами.
— Значит, нам нужно свернуть в сторону. Отклонить откурса с ускорением в одну двадцатую g.
— Любое уклонение от курса — и мы становимся болееуязвимыми для риксов, сэр. Открываем для обстрела большую площадь поверхности.
— Верно, Хоббс. Как только это будет возможно, мы сразуже снова ляжем на прежний курс.
— К тому же я не очень уверена в том, на какоеускорение мы можем рассчитывать, сэр. У нас осталось совсем мало отработаннойводы.
Зай стал быстро соображать. Нужно было произвести наибольшийвозможный рывок, использовав минимум рабочего вещества. Следовательно,необходимо идти на максимальной скорости.
— Мы воспользуемся системой запуска дронов. Но неглавный магнитный рельс — тогда риксы выследят нас за секунду. Мы запустимдрон-буй. И выведем его на максимально возможную скорость.
Хоббс присвистнула.
— Без искусственной гравитации для смягчения отдачи? Ужэто будет всем рывкам рывок, сэр.
— Нам и нужен рывок, Хоббс. А механическое явлениериксские датчики не засекут.
Хоббс понимающе кивнула. Устройство для запуска буяиспользовалось в том случае, если корабль лишился запасов энергии, если у негоотказали все бортовые системы. Пусковой рельс накапливал энергию механически ив этом смысле напоминал гигантский арбалет, изготовленный из витогогиперуглерода.
— Я отправлю еще одного посыльного к главномубортинженеру, капитан. У них возникнет декомпрессия.
Зай кивнул, нервно сжимая и разжимая пальцы. На то, чтобыосуществить задуманный маневр, у них были считанные минуты, и вот теперьпредстояло потратить минимум полминуты на доставку сообщения. Любые изменения вплане могут застигнуть бортинженера врасплох.
Из офицеров, служивших на борту «Рыси», инженер Фрик режевсех работал в командном отсеке. Капитан фрегата и бортинженер были малознакомы с образом мыслей друг друга.
Заю невольно припомнились слова из военной саги: "Хорошийподчиненный — это продолжение тебя".
Он принял решение.
— Хоббс, скажите Фрику, что вы направлены к нему.
— Сэр?
— Мы понятия не имеем о том, как это все пройдет. Можетбыть, придется еще маневрировать. Мне нужно, чтобы вы были там.
— И чем я должна там заниматься?
— Читать мои мысли.
БОЕВИК
Ощущение свободного падения, как ни странно, успокаивало.
Дома, на орбитальных станциях, риксы обычно спали вневесомости. И сейчас, если бы не противный резкий ветер, х_рд могла быпредставить, что пыталась очнуться от какого-то страшного сна. Но всепроисходило на самом деле: она падала, летела навстречу собственной гибели.