Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На что?
– Хотела уехать в столицу.
– Зачем?
– Ну, жить там… Познакомиться с достойным мужчиной.
Я вздохнула. Ну почему все девушки из маленьких городков думают, что в столице их ждут не дождутся достойные мужчины, а?
– Сьюзан должна была получить деньги, да? – уточнила я. Мэри кивнула. – За что?
– Она узнала какой-то секрет. Сказала, что за него заплатят.
– Заплатят за секрет или за молчание о нем?
– Не знаю!
Я досадливо поморщилась. Беда с этими свидетелями.
– Ладно, – я отпустила трясущуюся девицу и отступила назад, чувствуя, что больше она ничего не скажет. – Можешь идти.
Дрожа от страха, Мэри кинулась обратно в лавку, а я запрыгнула на Дурмана, намереваясь посетить Авалину Терронт. Девушка жила в замке на окраине города – величественное строение из темно-серого камня с башнями возвышалось на холме возле озера. Замок окружали высокие стены, а у ворот стояло два стражника.
– К кому? – нелюбезно пролаял один из них, но заметно смягчил тон, как только я спрыгнула на землю. Мой плащ с серебряными нашивками произвел на него неизгладимое впечатление.
– Я хочу видеть Авалину Терронт.
– О вашем визите не предупредили.
– Правильно, – кивнула я. – Потому что госпожа Авалина о нем не знает. Я прибыла в связи с расследованием убийства Лианы Докуорт.
Лица стражников поменялись: теперь на них воцарилось удивление вперемешку с уважением.
– Я провожу вас, – сказал первый.
В замке меня встретил седовласый мужчина в дорогом костюме, представившийся управляющим.
– Как мне доложить о вас? – холодно спросил он. Его мой плащ не впечатлил.
– Леди Стела Баллард.
Едва услышав мою фамилию, управляющий побледнел, и заметно сник, пробормотав извинения. Усадив меня в гостиной, он спешно отбыл наверх, чтобы вернуться в сопровождении молодой девушки с невыносимо яркими волосами. «Как пламя», – подумала я, глядя на шелковистые и прямые рыжие волосы Авалины, собранные в простой хвост.
Грациозно присев на диван напротив меня, Авалина махнула рукой слуге, требуя, чтобы тот удалился, и обратилась ко мне:
– Приятно видеть вас, леди Стела, хоть ваш визит и омрачен печальными событиями.
– Согласна с вами, – кивнула я.
– Не против, если я буду обращаться к вам по имени? Вы можете сделать то же самое, – предложила Авалина. – Я вижу, мы с вами примерно одного возраста и положения.
– Как вам будет угодно, – согласилась я.
Авалина мне понравилась, несмотря на пугающие заверения Логана о ее дурном нраве. Красивая, яркая, вежливая – в ней чувствовалась особая стать, достоинство и внутренняя сила. И Авалина была ко мне расположена – я чувствовала ее открытость.
– Спрашивайте, Стела, – улыбнулась она, но улыбка вышла грустной. – Но прежде хочу спросить: есть ли какие-нибудь новости? Того, кто это сделал, не нашли?
– Пока нет, иначе бы я тут не сидела, – довольно резко ответила я. – Авалина, давайте не будем ходить вокруг да около. Вам известно, как именно убили вашу подругу?
Авалина, побледнев, кивнула.
– Это сделал очень сильный огненный маг. Таких в этом городе не так много, но тех, кто обладает боевой магией Огня, и одновременно были на балу, всего трое. Это Домин Роуззат, Роберт де Мансарр, и вы, Авалина.
Девушка согласно кивнула, и спокойно ответила:
– Но я не убивала Лиану. Весь вечер я была на виду, и уехала вместе с отцом.
– Я и не подозревала вас, – улыбнулась я, довольная спокойствием девушки. – Я всего лишь хочу узнать ваше мнение о двух других магах.
– О господине Роберте и господине Домине? – удивленно нахмурилась Авалина. – О, нет, это не может быть кто-то из них! Господин Роуззат – друг нашей семьи, а господин Роберт возился со мной и Лианой, когда мы были еще детьми! Никто из них не посмел бы!
– Но кто-то это сделал, – настойчиво произнесла я.
– Может, убийца вовсе не присутствовал на балу? – предположила Авалина. Я раздраженно ответила:
– Строить теории и версии – не ваша работа, Авалина. Ваше мнение я услышала. Теперь скажите: у Лианы были поклонники?
– О, куча, – усмехнулась Авалина. – Она красавица. Была.
– А был среди них тот, кто нравился ей?
– Нет, – покачала головой Авалина, но вдруг замерла, прикусив губу. Я с беспокойством наблюдала за ней. Лжи по-прежнему не чувствовалось, но девушка была чем-то озадачена.
– Знаете, – вдруг произнесла она. – За неделю до смерти Лиана изменилась. Мне показалось, что она любилась, но подруга отмалчивалась, переводя все в шутку. Я решила, что мне и вправду показалось, тем более что ни с кем из молодых людей она толком не общалась.
– Это все? Больше вы не пытались ее разговорить?
– Нет. Лиана была довольно скрытной. Она даже со мной о личном говорила нехотя.
– А кому-то еще она могла доверить свои секреты?
– Только мне, – пожала плечами Авалина.
– Что же, спасибо за искренность. Последний вопрос: как вы думаете, кто ее убил?
– Не знаю, – прошептала Авалина.
Я разочарованно выдохнула – опять правда. А я так надеялась, что Авалина хотя бы что-то прояснит в этой ситуации…
Провожая меня к выходу, Авалина неожиданно сказала:
– Знаете, была еще одна девушка. Она прислуживала Лиане раньше, работала у нее горничной, пока отец не заболел. Вот ей Лиана могла что-то рассказать.
– Как ее звали? – резко повернулась я к хозяйке замка.
Авалина печально улыбнулась.
– Вы наверняка слышали о ней. Она недавно погибла. Ее имя – Сьюзан Мернс.
Тупик. Это был тупик, и я ничего не могла сделать.
Пустив Дурмана галопом, я зажмурила глаза, не задумываясь о том, что могу упасть с лошади. Ветер бил в лицо, не давая вздохнуть, длинные волосы метались вокруг головы, путаясь еще больше. Ленту я содрала, распустив пучок, и до самого города не останавливалась, скача без передышки.
Этого мне не хватало – свободы. Возможности делать то, что хочется. Запрыгнуть на лошадь и скакать хоть день напролет, наслаждаясь свежестью воздуха и красотой вечернего неба. Титул подарил мне власть и силу, но отнял свободу.
Заметив ворота Стиуза, я потянула поводья, вынуждая Дурмана замедлить бег. Необходимо было успокоиться и упорядочить мысли, чтобы сообщить ребятам о своем расследовании, так что в город я въезжала неторопливо. Уже внутри спрыгнула с лошади, и пошла рядом, ведя ее за поводья. Люди вокруг шарахались, образовывая для меня пустой проход, но те, кого я спрашивала о дороге, охотно отвечали. Так я свернула в какой-то переулок – по словам бородатого старичка, именно здесь мне нужно было пройти, чтобы срезать путь.