litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 281 282 283 284 285 286 287 288 289 ... 652
Перейти на страницу:
лет назад.

— Здравствуйте. Меня зовут Масамичи Шидоу, — обратился к Дагену мужчина в дальнем конце комнаты, приглашая его присесть. — В настоящее время я возглавляю эту оперативную группу. Вам может показаться самонадеянным то, что я возглавляю эту группу, но я уверяю вас, что на это есть причина. Я принадлежу к ветви семьи из этой деревни. С незапамятных времен мы отвечали за то, что делать, если деревня будет стерта с лица земли.

Всегда существовала вероятность того, что деревня будет уничтожена. Чтобы устранить этот риск, соответствующий персонал был рассредоточен по разным местам.

— Я слышал, что деревня была уничтожена. Виновато ли в этом то существо? — спросил Даген.

— Мы все здесь, так что давайте начнем брифинг. Сначала отвечу на вопрос господина Дагена, он не был причиной разрушения деревни. — Шидоу начал печатать на клавиатуре перед собой. По мере того, как он это делал, на мониторе перед ними появилось изображение. На нем были изображены несколько человек, лежащих на полу в традиционной комнате в японском стиле. Соломенные циновки были пропитаны кровью, а на лицах всех жертв было выражение страдания.

— Все они были убиты мечами. То, что это существо было выпущено на свободу, было частью чьего-то плана.

— Хорошо, но я думал, что это монстр немыслимого зла и силы. Можешь ли вы хотя бы составить план, как справиться с таким существом?

На данный момент причина инцидента не имела значения. Главным приоритетом было найти способ нейтрализовать угрозу, которую не могли победить даже объединенные сверхъестественные силы всего мира.

— Конечно. Мы не зря поддерживаем наши древние традиции, — ответил Шидоу, преисполненный гордости.

— Что бы ты ни говорил, я не могу представить, что все пройдет хорошо, — пробормотала женщина.

Даген не мог не согласиться.

* * *

— Почему каждый раз, когда я подхожу, чтобы сделать доклад, вы сообщаете мне только эти крошечные фрагменты информации? — возмущенно спросила Асака Такату, сидя в зале заседаний на первом этаже института.

— Здесь очень много конфиденциальной информации, поэтому я не уверен, что разглашать ее всю сразу было бы разумно.

Они беседовали после того, как Асака представила свой последний отчет. Она попросила узнать больше о прошлом Йогири, но сколько бы она ни спрашивала, ей так и не дали того, что она искала.

— Мы обеспокоены тем, что если ты узнаешь все, ты можешь потерять мотивацию, поэтому мы считаем, что лучше действовать медленно и осторожно.

— Ну, это нормально, я думаю. В конце концов, вы ведь расскажете мне, правда?

— Кто знает? Это секретная информация.

— Эй!

— Даже если бы я действительно хотел рассказать тебе, мне бы понадобилось разрешение начальства. Кстати говоря, я, кажется, помню, что оно и твое.

— Ах, да. Извини. — Асака стала довольно мягкой в своем отношении к Шираиши, но понимала, что перегибает палку. — Вообще-то, многие из твоих начальников уже скончались, не так ли? Тетя не повысили или что-то в этом роде?

— Нет, к сожалению, нет. На этих высших должностях только и делают, что тасуют высокопоставленных чиновников.

— Так вот как это делается?

Поскольку их разговор, похоже, был окончен, Асака встала. Покинув зал заседаний, она направилась к лифту. Путь в подземную деревню был не совсем коротким — пришлось подниматься на многочисленных лифтах и преодолевать длинные коридоры.

— Никак не могу привыкнуть к этому, — пробормотала она, ступив в темный коридор. Насколько она могла видеть, потолок, пол и стены были испещрены черными буквами. — Не получу же я плохую карму за то, что наступаю на такие сутры?

Согласно объяснениям Шираиши, эти слова были буддийскими сутрами, используемыми в качестве "контрмеры".

— Он так и не объяснил, для чего они используются, не так ли? По-моему, довольно ненаучно. — Конечно, в этом месте грань между научным и ненаучным вообще была довольно размытой.

Пройдя некоторое время, она оказалась в коридоре, усыпанном бумажными талисманами. Они не были наклеены на пол, но загадочные, неразборчивые буквы, написанные на них, все равно наводили страх.

— Кажется, что они движутся, но… это всего лишь мое воображение, верно?

Если бы они развевались на ветру, это было бы совершенно нормально. Вполне правдоподобно, что легкого ветерка, вызванного проходящей мимо Асакой, было достаточно, чтобы заставить их трепетать. Но двигалась не сама бумага, а слова, написанные на талисманах. Когда она снова взглянула на талисман, она могла поклясться, что надпись на нем изменилась.

— Просто мое воображение. Это просто мое воображение… Подождите, они падают!

Два талисмана упали на пол. Взглянув на обнажившийся кусок стены, она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Это была обычная серая стена, но она ясно чувствовала, что кто-то наблюдает за ней изнутри.

— С этим местом определенно что-то не так!

Асака начала бежать.

* * *

После возвращения с докладом Асака вернулась в особняк около полудня, как и обещала Йогири.

— Интересно, есть ли путь назад, который не проходит через этот коридор, — пробормотала она, выходя в сад.

Йогири играл там со своей собакой, Никори, шетландской овчаркой.

— С возвращением, Асака! — Увидев ее возвращение, Йогири и собака подбежали поприветствовать ее.

— Спасибо. Я собираюсь приготовить еду, так что иди и вымой руки.

— Хорошо.

Мальчик подошел к ручному насосу в углу сада. В доме был водопровод, но Йогири нравилось самому качать воду.

— Почему вы здесь? — спросил Асака, обращаясь к женщине, которая сидела на крыльце.

— Потому что мне было скучно?

— Они выпустили тебя только потому, что тебе скучно? Похоже, над безопасностью здесь нужно поработать.

Помимо Йогири, в Институте проживало множество опасных личностей. Асака не знала всех подробностей, но, похоже, это были люди со сверхъестественными способностями.

— Эй, я самая красивая в мире, верно? — сказала их посетительница, раздуваясь от гордости. Как она и говорила, даже скучная серая одежда, которую ей выдали, мало чем приглушала ее привлекательность.

— И какое это имеет отношение к чему-либо?

— Я настолько красива, что люди делают все, что я прошу. Они даже открывают для меня электронные замки.

— Звучит смешно. Разве это не значит, что ты можешь сбежать, когда захочешь?

— Обычно они держат меня под наркотиками, но с тех пор, как они один раз оплошали, я могу делать все, что захочу.

— Это место ужасает. Тетя зовут Эстель, верно?

Скорее всего, это было не настоящее имя, хотя трудно было сказать, действительно ли она японка. Она достаточно хорошо владела языком и играла роль, но по ее лицу трудно было догадаться, откуда она родом. Возможно, когда человек настолько красив, специфические расовые признаки начинают исчезать.

— Это просто кодовое имя, которое мне дали здесь, но оно работает.

— Я знаю,

1 ... 281 282 283 284 285 286 287 288 289 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?