Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ему бы выйти оттуда, — пробормотал Фил Кандлтон. слева отСэнди. Он держал собаку за ошейник, но Мистер Диллон вел себя спокойно, никудане рвался. — Ему бы выйти оттуда, не стоит рассчитывать на везение.
Керт начал пятиться к двери, словно услышал Фила, — а может,и остальных: думали-то они все о том же. Но скорее он уже израсходовал всюкассету.
Когда Керт вышел из гаража, Тони обнял его за плечи и отвелв сторону. Пока они разговаривали, сверкнула последняя, слабенькая вспышка.Едва вспыхнула, чтобы тут же погаснуть. Сэнди взглянул на часы. Десять минутдевятого.
Представление не продолжалось и часа.
Сэнди не мог понять, почему Тони и Керт так внимательнорассматривали «полароиды». Если, конечно, Тони говорил правду, что в гараженичего не изменилось. Но судя по тому, что Сэнди увидел собственными глазами,так оно и было.
Наконец Тони кивнул, словно принял какое-то решение, ивернулся к остальным патрульным. Керт тем временем подошел к двери, чтобы ещераз взглянуть на «бьюик».
Очки сварщика он уже сдвинул на лоб. Тони приказал всем уйтив здание, за исключением Джорджа Станковски и Херба Эвери. Херб вернулся спатрулирования во время светового шоу, возможно, чтобы справить большую нужду.Ради этого Херб мог сделать крюк в пять миль. Все знали эту его привычку, но онстоически выдерживал град шуток. Говорил, что от сидений на не пойми каких туалетахможно подхватить нехорошую болезнь, а тот, кто в это не верит, жестокопоплатится. Сэнди полагал, что Хербу просто хочется лишний раз взглянуть нажурналы, которые лежали в сортире на верхнем этаже, рядом с комнатой отдыха.Патрульный Эвери, погибший десять лет спустя (его машина перевернулась, невписавшись в поворот), был членом общественной организации «Американскоекультурное наследие».
— Вы двое первыми заступите на дежурство. Сообщайтенемедленно, если заметите что-нибудь особенное. Даже если вам только покажется,что вы заметили что-то особенное.
Херб застонал при мысли, что придется стоять в карауле, иначал было протестовать.
— Закрой рот, — оборвал его Тони. — Больше ни слова.
Херб заметил красные пятна на щеках сержанта и тут же замолчал.Сэнди подумал, что со здравым смыслом у Херба полный порядок.
Мэтт Бабицки говорил по радио, когда остальные патрульныепересекали дежурную часть, следуя за сержантом.
Скундистом. И когда Мэтт попросил патрульную машину 6сообщить о своем местоположении, голос Энди Колуччи. прозвучал ясно иотчетливо. Статические помехи напрочь-; исчезли.
Все уселись в маленькой гостиной наверху. Последним пришлосьдовольствоваться ковром. Дежурная часть внизу была побольше размером, да истульев там хватило бы на. всех, но Сэнди одобрил решение Тони собрать всехнаверху. Дело-то предполагалось обсудить семейное — не полицейское.
Точнее, не совсем полицейское.
Кертис Уилкокс вошел последним, держа «полароиды» в однойруке, с очками электросварщика на лбу, с испачканными травой коленями. Снадписью на футболке: «СПОРТИВНАЯ КАФЕДРА УНИВЕРСИТЕТА ХОРЛИКСА».
Подошел к сержанту, они о чем-то пошептались, пока остальныетерпеливо ждали. Наконец Тони повернулся к ним:
— Никакого взрыва не было. Ни я, ни Кертис не думаем, что мыимеем дело с выбросом радиации.
Многие облегченно выдохнули, но на лицах некоторыхпатрульных все-таки читались сомнения. Сэнди не знал, что написано на его лице,зеркала под рукой не было, но сомнения он, безусловно, испытывал.
— Пустите по кругу, если хотите. — Керт раздал «полароиды»по две-три штуки. Некоторые он снимал во время вспышек, и они практическиничего не показывали: кусок радиаторной решетки, часть крыши «бьюика». Сдругими получилось лучше. Самые хорошие отличали высокая четкость исоответствие действительности, свойственные полароидным фотографиям.
«Я вижу мир, где есть только причинно-следственная связь, —как бы говорили они. — Мир, где каждый предмет — реальное воплощение божества инет богов, остающихся за сценой».
— Как и обычная пленка, как специальные нагрудные значки,которые должны носить люди в зоне действия радиации, — говорил Тони, —«полароиды» засвечиваются под действием сильного гамма-излучения. Некоторые изэтих снимков передержаны, но засвеченных нет. Другими словами, мы тоже не«светимся».
— Вы уж извините, сержант, — подал голос Фил Кандлтон, — ноя не такой псих, чтобы доверять свои кокушки «Полароид корпорейшн оф Америка».
— Завтра утром я первым делом поеду в Бург и куплю счетчикГейгера. — Керт говорил спокойно, но все чувствовали волнение в его голосе.Пусть Кертис избрал тон, каким обращаются к нарушителю: «Пожалуйста, будьте таклюбезны, выйдите из машины», — не вызывало сомнений, что он едва сдерживается.— Они продаются в магазине армейских излишков на Гранд-стрит. Думаю, стоитсчетчик порядка трехсот баксов. Если никто не возражает, я возьму деньги изфонда непредвиденных расходов.
Никто не возражал.
— А пока, — слово снова взял Тони, — куда более важнодругое: мы должны все держать в секрете. Я уверен, что благодаря волепровидения эта штуковина попала в руки людей, которые действительно могутхранить тайну. Так?
Патрульные согласно загудели.
Дикки-Дак, скрестив ноги, сидел на полу, поглаживая головуМистера Диллона. Д заснул, положив морду на лапы.
Для него все волнения остались в прошлом.
— Я — за, при условии, что стрелка счетчика Гейгера невыйдет из зеленой зоны, — сказал он. — Если выйдет, считаю, что мы должныобратиться к федам.
— Ты думаешь, они разберутся с этим Лучше нас? — вскинулсяКертис. — Господи Иисусе, Дикки! С федами вообще нельзя иметь дело…
— Если только ты не собираешься обложить гараж Б свинцовымиплитами, купленными на средства фонда непредвиденных расходов… — начал кто-то.
— Это же глупо! — воскликнул Керт, но Тони положил руку емуна плечо, заставив новобранца замолчать, пока тот не успел наговорить лишнего.
— Если этот «бьюик» радиоактивен, мы от него избавимся, —заверил всех Тони. — Обещаю вам.
Кертис посмотрел на него, как на предателя. Тони этонисколько не смутило. «Мы знаем, что радиации нет, — говорил его ответныйвзгляд. — „Полароиды“ это доказывают, так зачем дразнить гусей?»
— Я все-таки думаю, что мы все равно должны передать егогосударству, — заговорил Бак. — Они могут помочь нам… вы понимаете.., найтичто-нибудь полезное.., для обороны страны… — говорил он все тише и тише,чувствуя нарастающее неодобрение.