litbaza книги онлайнФэнтезиДракон серебряной метели - Ольга Вешнева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

— Проси, мой верный друг Роланд, любых богатств… Золота и серебра, драгоценных самоцветов из крепостной сокровищницы. Знаю я, как скромно ты живешь. Не раз бывал в твоем поместье и отлично помню, что быт благородного лорда Роланда, командующего войсками Алькорры, мало чем отличается от быта землепашца или пастуха. Также знаю, мой друг сам не решится попросить ни единого блага, который мог бы скрасить его одинокую жизнь.

— Прежде не решался просить ни о чем тебя, мой добрый друг Вельдан, — рыцарь пожал драконью лапу и печально усмехнулся. — Не выпадал крайний случай, когда пришлось бы прибегнуть к твоей милости. Ни в чем я не нуждался. Тем довольствовался, что имел. И вот прощу впервые, повелитель, пощади единственное мое сокровище, в котором нуждаюсь как в еде, воде и воздухе, — Роланд притянул к себе за руку дрожащую Мелинду и поставил перед собой и драконом. — Не суди эту женщину, пусть много натворила она плохого. Сам видишь, озарило ее прозрение в решающий миг. Она чуть не погибла вместе с другими пленниками. Прошу, не предавай ее казни. Полвека назад я принес Мелинде клятву вечной верности, и продолжал ее любить неугасимо все минувшие годы. Ручаюсь за нее головой.

Роланд встал рядом с плачущей женщиной и низко поклонился дракону.

— Почему ты раньше не сказал мне, друг? — удивился Вельдан. — Я отпустил бы Мелинду в твои объятия.

— Считал нечестным разбивать ваше счастье. Не догадывался, что семейное благополучие правящей четы — красивая иллюзия для подданных. Знай раньше, что не связала вас взаимная любовь, то попросил бы у тебя ее руки.

— Прости меня за тот глупый отказ, Роланд! И ты прости за предательство, Вельдан! — горячо воскликнула Мелинда, обняв первого рыцаря. — Погналась за властью, за богатством, но все блага, что я нашла в Замке Властителя, не подарили счастья. Не могла я забыть самую первую, самую нежную любовь к доблестному юному воину. Годы шли, а она не слабела. Мучила, не давая забыть наши вечерние свидания у озера. Ты их тоже помнишь, Роланд?

— Счастливые мгновения незабываемы, как и минуты бедствий, — ответил первый рыцарь, поцеловав ей руку. — Ты всегда была рядом со мной, Мелинда. В мечтах и красочных снах. Надеюсь, что ты отныне будешь рядом и наяву. Согласна жить в скромном по-крестьянски поместье на Кривом Холме?

— С тобой готова отправиться в темное запределье, — тихо произнесла женщина, впервые на моей памяти радостно улыбаясь. — Не упущу последнего шанса на счастье.

— Как правитель Алькорры, благословляю ваш союз, — дракон поклонился влюбленным и продолжил, обращаясь ко всем освобожденным пленникам. — Идем наверх. Прикажу немедленно снова замуровать подземелье, и впредь обязуюсь следить за тем, чтобы никто не пытался возродить темное наследие замка.

Огромный дракон не мог протиснуться в узкий лестничный пролет. Вельдан обернулся человеком и повязал на бедра поданный одним из добрых волшебников плащ.

Матушка Сельма упала перед ним на колени, прося прощения и благодаря за помилование дочери.

— Пусть все плохое останется в прошлом, — Вельдан помог ей встать. — Пора идти навстречу будущему, подниматься к свету от мрака.

Он обнял меня за талию и поцеловал в щеку.

ГЛАВА 20. Спасение

Обратный путь мне показался намного короче. Все вместе мы поспешили к старцу Мельтаиру. Великий магистр очнулся от наведенного тяжелого сна. Он сам вышел нам навстречу из кабинета-библиотеки.

Наспех выслушав правителя, Мельтаир взмахнул рукой, призывая всех столпившихся в коридоре к молчаливому вниманию:

— Не все злодеи совершали темный ритуал в драконьем подземелье, — взволнованно заговорил он. — Несколько магов — предателей сорвали защитный барьер и разрушили часть стены на границе с темноземельем. Несметные полчища кровожадных тварей проникли в Алькорру. Наши воины отважно сражаются, но им долго не выстоять. Их предводитель лорд Холланд передал послание на главный связующий камень в моей библиотеке. Им нужна твоя помощь, правитель Вельдан. И твоя, леди Эльвира.

— Благодарю вас за уроки алхимии, великий магистр, — я заключила в ладони морщинистую кисть руки старика и тепло пожала. — Всегда рада помочь жителям Алькорры, но вы сами видите, я истратила всю силу. Она вернется не сразу. Не много пользы от снежной ведьмы, лишенной способностей, не чувствующей связи с зимней стихией.

— Твоя искра слаба, но жива, дитя. И она никогда не угаснет, поскольку ты даже не подумаешь использовать ее силу во вред невинным людям, — сказал Мельтаир. — Я знаю способ укрепить искру… Да и не я один… Еще одному человеку среди нас он хорошо известен. Тот человек и сам думает о нем.

Он взглянул на Матушку Сельму.

— Ты, как обычно, прав, мой дорогой магистр алхимии, — улыбнулась старушка. — Хочу отдать Эльвире остаток моей волшебной силы. Укрепить ее искру. Согласна прожить оставшееся время под светом двух лун без магии. Я много провинилась перед жителями Алькорры, и такова моя оплата всех горьких ошибок.

Матушка Сельма отвела меня в сторонку от взволнованной толпы, расстегнула мой полушубок и приложила остывшие руки к моим ключицам. Я почувствовала колючий морозец, проникающий тонкими струйками под кожу. Пальцы и ладони снежной ведьмы становились все холоднее. Ледяные ручейки протекали все глубже, стремясь к центру груди.

Старушка отступила, шепча неслышное мне заклинание.

Меня не пробирал озноб, но тело начало пугающе остывать. Думалось, еще немного, и я превращусь в ледяную статую.

Морозные струйки под кожей соединились. Я потеряла способность восприятия окружающей реальности. Не видела Вельдана и его друзей, чувствовала только пульсацию снежной искры в области солнечного сплетения. Рядом с ней зажглась другая “ледяная звездочка”. Они обе засияли ярче и слились в одну — большую, мощную, озарившую все тело светом волшебной силы.

Я моментально согрелась и вновь обрела способность видеть, слышать, осязать двулунный мир.

— Нам пора лететь к границе темноземелья, — Вельдан потянул меня за руку и отпустил.

Он открыл широкое окно, встал на подоконник и прыгнул вниз.

Серый шерстяной плащ взмыл в воздух, заслоняя мне вид из окна. Снова не видела момента перевоплощения. Ну, ничего. Если победим чудовищ, а мы обязаны защитить людей и справиться с новым трудным испытанием, то впереди у меня будет много времени рядом с Вельданом, а значит, и возможность не раз увидеть невероятный момент.

— Эльвира, — услышав его изменившийся, огрубевший голос, я встала на подоконник и бесстрашно прыгнула в белый туман.

Дух захватило в свободном падении.

Одна из нижних башенок замка пронеслась сбоку.

Нахлынул страх: вдруг не успеет меня подхватить, и я разобьюсь об заледеневшую землю или камни?

Вельдан успел. Точно рассчитал траекторию полета, чтобы я упала ему на спину. Как вечером чудесного спасения из бурана.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?